Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
生涯のロマンスは自己愛から始まる。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The man pleaded self-defence.
その男は自己防衛を口実にした。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
His death was a sublime self-sacrifice.
彼の死は崇高な自己犠牲だった。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
Let me introduce myself.
自己紹介させて下さい。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
She is a selfish person.
彼女は利己的な人だ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
He must be selfish.
彼は利己的に違いない。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Know who you are.
己が誰なのか知れ。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
She is acting from some selfish motive.
彼女は何か利己的な動機で行動している。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
She is a selfish woman.
彼女は自己中心的な女性だ。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
Live and let live.
己も生き他も生かせ。
You shouldn't act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
He knows how to assert himself.
彼は自己を没却する男ではない。
Nothing is more important than this: to know yourself.
己をしること、これほど大切なことはない。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Don't be overconfident.
自己を過信してはいけない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
I was fortunate to make his acquaintance.
彼の知己を得たのは幸いだった。
Please let me introduce myself.
自己紹介いたします。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.