Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Would you introduce yourself?
自己紹介していただけますか。
Don't be overconfident.
自己を過信してはいけない。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
May I introduce myself?
自己紹介をさせてください。
His death was a sublime self-sacrifice.
彼の死は崇高な自己犠牲だった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.
ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
He is a self-oriented person.
彼は自己中心な人だ。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
She has no thought of self.
彼女は利己心がない。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
She made herself known to the company.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
You shouldn't act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
May I introduce myself to you?
自己紹介してもいいですか。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
He knows how to assert himself.
彼は自己を没却する男ではない。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介する機会がなかった。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.
最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.