The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Would you introduce yourself?
自己紹介していただけますか。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
She is acting from some selfish motive.
彼女は何か利己的な動機で行動している。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
May I introduce myself?
自己紹介をさせてください。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His death was a sublime self-sacrifice.
彼の死は崇高な自己犠牲だった。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
She introduced herself to the people who were there.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Know who you are.
己が誰なのか知れ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.