The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How is it going in the fish market?
魚市場の景気はどうですか。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
Many people work in industrial towns.
多くの人々が工業都市で働いている。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
The station is the middle of the city.
駅は市の中央にある。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
There are a great number of schools in this city.
当市にはたくさんの学校がある。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.
私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
I'd like a map of the city.
市内案内をください。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.
市長のことは知らないが、会ってみたい。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
She went to the market to buy fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
His house is on the skirts of the city.
彼の家は市の郊外にある。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Tokyo is a big city.
東京は大都市です。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Where's the bus for the city?
市内までいくバス乗り場は、どこですか。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
It's said that the mayor is on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
One out of three persons in this city has his own car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He is reputed the best lawyer in this city.
彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
They demanded that the mayor should resign.
彼らは市長が辞職することを要求した。
This city has a big TV station.
この都市には大きなテレビ局がある。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
There are more people living in towns and cities.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
She goes to market every day to buy things.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
We met at a certain place in the city.
私たちは市内のある場所で会った。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
I plan on living in the city.
私は都市に住むつもりです。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I will show you around the city.
市内をぐるっとご案内しましょう。
Do you have a map of the city of Kyoto?
京都市の地図を持っていますか。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.