UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
There is a park in the middle of the city.市の中央に公園がある。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
What's your favorite city?あなたの好きな市は何ですか。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
I plan on living in the city.私は都市に住むつもりです。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
Do you live in the city?あなたは都市に住んでいますか。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The city lies east of London.その市はロンドンの東にある。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
We bought some vegetables and fish at the market.私たちは市場で野菜と魚を買った。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The rapid growth of the city surprised us.その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
That must be the city hall.あれが市役所だろう。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License