The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
I go to the city pool every day.
毎日市営プールに行きます。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
I'll show you around the city.
市内をぐるっとご案内しましょう。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
The park is in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The new model will be on the market in November.
新型車は11月に市販になるだろう。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本で最も大きな都市です。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.
私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
He was busy, but he took the time to show me around the city.
彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
She goes to market every day.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
Mr Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
He lives in Boston.
彼はボストン市に住んでいる。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
How large is the population of Shizuoka City?
静岡市の人口はどれくらいですか。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな都市です。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
Mr. Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Our city is getting bigger and bigger.
私たちの市はますます大きくなっている。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
The river that flows through London is the Thames.
ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
It's a very big and busy city.
そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
The zoo in our city is large and new.
私たちの市の動物園は大きくて新しい。
We took a turn around the city in our car.
我々はその市内をちょっとドライブした。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
Alone in the big city, I began to get homesick.
大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
We met at a certain place in the city.
私たちは市内のある場所で会った。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The city is hosting the fair.
その都市はフェアを開催している。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He'll be granted American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
He shook hands with the mayor.
彼は市長さんと握手をした。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
Do I have to dial the area code, too?
市外局番もダイヤルするのですか。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Our city has one third as many people as Tokyo.
我々の市は東京の3分の1の人口です。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
There are a number of places to see in this city.
この市には見物する所がかなりある。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.