UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
We bought some vegetables and fish at the market.私たちは市場で野菜と魚を買った。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
How much time does it take to get from A to B?A市からB市までどれくらいの時間がかかりますか。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
She goes to market every day.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
There are many movie theaters in this city.この市にはいくつもの映画館がある。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The park is governed by the city.その公園は市に管理されている。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
That must be the city hall.あれが市役所だろう。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License