The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.
彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
How is it in the market?
市場の景気はどうですか。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
I've never heard of that city.
その都市のことを聞いたことがない。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Many people work in industrial towns.
多くの人々が工業都市で働いている。
This is the biggest hotel in this city.
これがこの市で一番大きいホテルだ。
Tom isn't used to living in the city.
トムは都市での生活に不慣れです。
We bought some vegetables and fish at the market.
私たちは市場で野菜と魚を買った。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
Nagoya is a city which is famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に発言許可を求めた。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
One out of three persons in this city has his own car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
I passed the city hall on my way to the station.
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The city has rapidly expanded recently.
その都市は最近急速に拡大した。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
This is the boy who showed me around the city.
こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
I plan on living in the city.
私は都市に住むつもりです。
Which city are you going to visit first?
あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.