UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The park is governed by the city.その公園は市に管理されている。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
The station is the middle of the city.駅は市の中央にある。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He lives in Boston City.彼はボストン市に住んでいる。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
It's a very big and busy city.そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License