The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am a citizen of Sapporo.
私は札幌市民です。
He lost a fortune in the stock market.
彼は株式市場で大損をした。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都市全部に支店がある。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
These dictionaries are on the market.
この種の辞書は市販されている。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The city hall is located at the center of the city.
市役所は市の中央に有ります。
I visit the city yearly.
私は年に一度その都市を訪れます。
This is the biggest hotel in this city.
これがこの市で一番大きいホテルだ。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
We usually met at a certain place in the city.
我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Which city are you going to visit first?
あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
We live in a big city.
私たちは大都市に住んでいる。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
Do you live in the city?
あなたは都市に住んでいますか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
He'll come to see us before he leaves this city.
彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
The market is glutted with cheap imports.
市場は安い輸入品であふれている。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
Tokyo is a huge city.
東京は巨大な都市です。
Had you seen snow before you came to this town?
あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
You can see the whole city from here.
そこから市全体が見えます。
We took a turn around the city in our car.
我々はその市内をちょっとドライブした。
We want to do the sights of the city.
私たちはその都市を見物したい。
Do you have a map of the city of Kyoto?
京都市の地図を持っていますか。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
The city lies east of London.
その市はロンドンの東にある。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
Can you tell me how to get to the city hall?
市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
I've never heard of that city.
その都市のことを聞いたことがない。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
市長は近く辞意を表明するだろう。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
The flu struck the metropolitan area.
インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
I will show you around the city.
市内をぐるっとご案内しましょう。
Where's the bus for the city?
市内までいくバス乗り場は、どこですか。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?
旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
What's this city's population, approximately?
この市の人口は何人ぐらいですか?
Among those present was the Mayor.
出席者の中に市長もいた。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.