Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number is 932-8647, but I don't know the area code. 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 No other city in Japan is as large as Tokyo. 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本最大の都市です。 They are trying to drive Japanese goods out of the market. 彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 The city is hosting the fair. その都市はフェアを開催している。 We understand that the Woody Panel retails for $80. Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 The scenery of the city reminded me of London. その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 I visit the city yearly. 私は年に一度その都市を訪れます。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書を交付した。 These are the best bags on the market. これらは市販されている最も上等のかばんだ。 The plan will develop our city. その計画は私たちの市を発展させるだろう。 She went to the market to buy fresh vegetables. 彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。 I passed the city hall on my way to the station. 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 I will show you around the city. 市内をぐるっと案内しましょう。 The city is well supplied with water. その市には十分に水が供給されている。 The mayor will shortly announce his decision to resign. 市長は近く辞意を表明するだろう。 No city in Europe is so populous as Tokyo. ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。 We have a local newspaper in our city. 私達の市には地方新聞がある。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 I've never heard of that city. その都市のことを聞いたことがない。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 All the roads leading into the city are full of cars. その都市に入る道はすべて車で一杯である。 That market has been rapidly expanding. その市場は急速に拡大している。 The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 He served as mayor. 彼は市長を務めた。 The rapid growth of the city surprised us. その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 Vienna is a beautiful city. ウィーンは美しい都市だ。 That's area code 213, phone number 486-2435. 市外局番213の486ー2435です。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に話しかけた。 Those new model cars are on the market. その新型車が市場に出ている。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 The bulk of his work is in the urban area. 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 I am interested in old cities in the world. 私は世界の古い都市に興味を持っています。 I applied for a job as a lifeguard at the community pool. 市民プールの監視の仕事に応募しました。 I dislike big cities. 大都市は嫌いです。 She covers Wall Street. 彼女は金融市場の取材を担当している。 The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall. あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 I plan to live in the city. 私は都市に住むつもりです。 We plan to elicit opinions from the public. 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 Tokyo is one of the biggest cities. 東京は大都市の1つです。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で最も大きな都市です。 The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。 The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 How much time does it take to get from A to B? A市からB市までどれくらいの時間がかかりますか。 The state government deprived the civil rights of their citizen. 州政府は彼から市民権を剥奪した。 Among those present was the Mayor. 出席者の中に市長もいた。 Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 Is this new model available on the market? この新しいモデルは市場で入手可能ですか。 There are a few nuclear bomb shelters in the city. その都市には数カ所の核シェルターがある。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 The city was alarmed by the earthquake. 全市民はその地震におびえた。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 I gave my old clothes for the flea market sale. 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 There are more people living in towns and cities. 都市部のほうにより多くの人が住んでいる。 How large is the population of this city? この市の人口はどのくらいですか。 Sydney is the largest city in Australia. シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 There is a market in the town. その町には市場がある。 No citizen should be deprived of his rights. 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 Life in the city has never agreed with me. 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 They were surprised at the city's rapid growth. 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 There are a number of places to see in this city. この市には見物する所がかなりある。 How is it going in the fish market? 魚市場の景気はどうですか。 Among the guests were the mayor and his wife. 招待客の中には市長とその夫人がいた。 How large is the population of Shizuoka City? 静岡市の人口はどれくらいですか。 Tokyo is a big city. 東京は大都市です。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 The market was quiet today. 市場は今日は閑散としていた。 There is a plan to restrict the use of cars in the city center. 市内での車の使用を規制する計画がある。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 This is the main street of this city. ここがこの都市の中心部です。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 Our city has one third as many people as Tokyo. 我々の市は東京の3分の1の人口です。 The castle has been restored and is open to the public. その城は修復され市民に公開されている。 He was busy, but he took the time to show me around the city. 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 The city lies east of London. その市はロンドンの東にある。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 The city was all flame. 全市は火に包まれていた。