The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Big cities have lots of amusements.
大都市には多くの娯楽があります。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
That must be the city hall.
あれが市役所だろう。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
This is the boy who showed me around the city.
こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
It's a very big and busy city.
そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The mayor is said to be on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
He was sworn in as mayor.
彼は市長に宣誓就任した。
She had the kindness to show me around the city.
彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
The market rallied.
市場は盛り返してきた。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
Where's the bus for the city?
市内までいくバス乗り場は、どこですか。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
There is a station in the center of the city.
市の中心に駅があります。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
He lost a fortune in the stock market.
彼は株式市場で大損をした。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.