UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
We live in a big city.私たちは大都市に住んでいる。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
That must be the city hall.あれが市役所だろう。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
She covers Wall Street.彼女は金融市場の取材を担当している。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
This bus connects the two large cities.このバスは2つの大都市をつないでいる。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License