The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.
彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.
長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.
市長のことは知らないが、会ってみたい。
I'd like a map of the city.
市内案内をください。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に請願を出した。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
It was named after Frankfurt, a German city.
それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
New York is a big city.
ニューヨークは大きな都市だ。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
私は大都市のよごれた空気は好かない。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Naples is a picturesque city.
ナポリは絵のように美しい都市です。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
This city is called the Japanese Denmark.
この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
I'll show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
He is going to run for mayor.
彼は市長に立候補するつもりだ。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
He shook hands with the mayor.
彼は市長さんと握手をした。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
How large is the population of this city?
この市の人口はどのくらいですか。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Our primary objective is to expand the South American market.
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
She went to the market once a week.
彼女は週に1回その市場へ行った。
Karen bought a lot of things at the flea market.
カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に話しかけた。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
There are a great number of schools in this city.
当市にはたくさんの学校がある。
The zoo in our city is large and new.
私たちの市の動物園は大きくて新しい。
Our city is getting bigger and bigger.
私たちの市はますます大きくなっている。
What's this city's population, approximately?
この市の人口は何人ぐらいですか?
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
Our company has branches in many cities.
当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Competition in the domestic market is cutthroat.
国内市場の競争はすさまじいものです。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.