Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
Is this new model available on the market?
この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The plan will develop our city.
その計画は私たちの市を発展させるだろう。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
The city is hosting the fair.
その都市はフェアを開催している。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
That market has been rapidly expanding.
その市場は急速に拡大している。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
It's the highest building in this city.
この市で最も高い建物です。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
They say that he will run for mayor.
彼は市長に立候補するそうだ。
He is going to run for mayor.
彼は市長に立候補するつもりだ。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
We have a local newspaper in our city.
私達の市には地方新聞がある。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
I'll focus on the market development for 1999.
私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
The hill commands the panorama of the city.
この丘から市の全景がよく見える。
Had you seen snow before you came to this town?
あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Vienna is a beautiful city.
ウィーンは美しい都市だ。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
That's area code 213, phone number 486-2435.
市外局番213の486ー2435です。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
There is a park in the middle of the city.
市の中央に公園がある。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.