The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.
横浜は日本で最大の都市の一つだ。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
It's a very big and busy city.
そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I plan to stay in the city.
私は都市に住むつもりです。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
It was named after Frankfurt, a German city.
それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.
市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
They say that he will run for mayor.
彼は市長に立候補するそうだ。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
Do you live in the city?
あなたは都市に住んでいますか。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
There is a station in the center of the city.
市の中心に駅があります。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Will you guide me around the city?
この市を案内していただけませんか。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
How long does it take to walk to City Hall?
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The town grew into a city.
その町は大きくなって市となった。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
There is a library in every city in the United States.
アメリカではどの都市にも図書館がある。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
He is reputed the best lawyer in this city.
彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
I passed the city hall on my way to the station.
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Kyoto and Boston are sister cities.
京都とボストンは姉妹都市である。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.