The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪問すべき都市が多い。
I'd like a city map.
市内地図がほしいのですが。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
Osaka is Japan's second biggest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
The market rallied.
市場は盛り返してきた。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
Is this new model available on the market?
この新しい型は市場で手に入りますか。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.
市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
How large is the population of Shizuoka City?
静岡市の人口はどれくらいですか。
I lived in Sanda City last year.
私は去年三田市に住んでいました。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.