UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
My hopes revived.また希望が出てきた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
There is not much hope.あまり希望がない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License