The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '希'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is as diligent a man as ever lived.
彼は希に見る勤勉な男だ。
If not confidently, at least hopefully.
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
His illness disappointed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He lost all his hopes.
彼はすべての希望を失った。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
She cherishes a hope that she will be a singer some day.
彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I found a rare book I had been looking for.
探していた希書を見つけた。
This quenched my hope.
この事が私の希望をくじいた。
While there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
The news dashed our hopes.
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I hope he will succeed in his new position.
彼が新しい職で成功するよう希望します。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
His illness defeated all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
I'll see if there's anything I can do.
ご希望にそえるかどうかみてみます。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
But people have little hope.
しかし人々はほとんど希望を持っていない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.