UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
There is not much hope.あまり希望がない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License