UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
There is not much hope.あまり希望がない。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License