UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
There is not much hope.あまり希望がない。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
My hopes revived.また希望が出てきた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License