UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
There is not much hope.あまり希望がない。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
My hopes revived.また希望が出てきた。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License