UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License