UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
My hopes revived.また希望が出てきた。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License