The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '希'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
The man lost all hope.
その男はすべての希望を失った。
You should not give up your hope.
希望を捨てるべきではありません。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."
「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
While there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.
英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
You must not give up hope.
希望を捨ててはいけないよ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
She cherishes a hope that she will be a singer some day.
彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた。
The new students entered the hall full of hope.
新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.
その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
As time went on, our hopes sank.
時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
His illness dashed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.