UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
There is not much hope.あまり希望がない。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License