UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License