UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License