The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '希'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
As long as there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.
英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
She cherishes a hope that she will be a singer some day.
彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
Do you want an economy-size car?
エコノミーサイズの車を希望されますか。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
This was his one and only hope.
これが彼のたった一つの希望であった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
What did he tell you about his hope?
彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Would you like a window seat?
窓側の席をご希望ですか。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."
「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
He sometimes loses hope.
彼は時々希望を失う。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
She was bereft of all hope.
彼女は、すべての希望を失った。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
While there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
He lost all his hopes.
彼はすべての希望を失った。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
He asked me to communicate his wishes to you.
彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.