UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
My hopes revived.また希望が出てきた。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
Today the ozone layer is thinning.今日オゾン層は希薄になりつつある。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License