UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License