The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '希'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His illness disappointed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
My hope has been extinguished by his remark.
彼の発言で私の希望は失われた。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I hope he will succeed in his new position.
彼が新しい職で成功するよう希望します。
The air is rare on high mountains.
高山では空気が希薄になる。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
She was bereft of all hope.
彼女は、すべての希望を失った。
If not confidently, at least hopefully.
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You should not give up hope.
希望を捨てるべきではありません。
Do not leave our generation without hope.
私たちの世代に希望を残しておいてください。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
This quenched my hope.
この事が私の希望をくじいた。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
He was brimming over with hope.
彼は希望に満ち溢れていた。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い。
She hopes to become a designer.
彼女の希望はデザイナーになることだ。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is as diligent a man as ever lived.
彼は希に見る勤勉な男だ。
This was his one and only hope.
これが彼のたった一つの希望であった。
The new students entered the hall full of hope.
新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Your students have given us new hope.
あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.