The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '希'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
What did he tell you about his hope?
彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
His illness defeated all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
You must not give up hope.
希望を捨ててはいけないよ。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He asked me to communicate his wishes to you.
彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
His illness dashed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
This quenched my hope.
この事が私の希望をくじいた。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Hope is the last thing that man has to flee unto.
希望は人間の最後の避難場所である。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Her words gave me hope.
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
I hope he will succeed in his new position.
彼が新しい職で成功するよう希望します。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
They embarked on the new project full of hope.
彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that