UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
This quenched my hope.この事が私の希望をくじいた。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
There is not much hope.あまり希望がない。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License