UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '席'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
He gave his seat to the old man.彼は老人に席を譲りました。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
Is there somebody sitting in this seat here?こちらの座席には誰か座っていますか?
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
He will go to the meeting instead of me.私の代わりに彼が出席します。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Is this seat taken?この席はふさがってますか。
Are any seats still available?まだ空席がありますか。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
He was absent from school.彼は学校を欠席した。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
I am willing to attend the meeting.私はその会に出席してもかまいませんよ。
You mind if I join you?同席してもいいかな。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.なんとか都合をつけて、次のミーティングに出席していただけませんか。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.午後の会合の出席者には、反応がなかった。
I am sorry that she is absent from the conference.彼女が会議に欠席なので残念だ。
He offered his seat to an old woman.彼は老婦人に席をゆずった。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
We went to the theater early so we could get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Go back to your seats.席にもどりなさい。
I exchanged seats with her.彼女と席をかわった。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
Could we have a table in the smoking section?喫煙席がいいのですが。
Those present took it for genuine gold.出席者はそれを純金だと思った。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
He wasn't able to attend the party.彼はパーティーに出席できなかった。
He was present at the meeting.彼はその会に出席していた。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Bob will certainly attend the meeting.きっとボブは会合に出席します。
Why don't you give your seat to that old gentleman?あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。
I had intended to attend the meeting.会合に出席するつもりだったのだが。
None of them were present at the meeting.彼らのうち、誰もその会合に出席しなかった。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
Any seat will do.どの席でもかまいません。
I am bound to attend the meeting.私はそのかいに出席しなければならない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
Excuse me, is this seat taken?すみません、この席あいていますか。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
He was absent at roll call.彼は出席をとるときいなかった。
Take a seat over against her.彼女の向い側の席をとりなさい。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のために学校を欠席した。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
My seat is this window seat.私の席は窓側ですね。
Sickness kept me from attending the party.私は病気のためパーティーには出席できなかった。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
Smoking or non smoking?禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの自分の席に着いた。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
On account of illness he absented himself from school.彼は病気のため学校を欠席した。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
Go back to your seats.自分の席にもどりなさい。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
The people present were surprised.出席していた人たちは驚いた。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
Will you hold this seat for me?この席を取っておいてくださいませんか。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
I was unable to attend the party, nor did I want to.私はそのパーティーに出席できなかったし、また出席したいとも思わなかった。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
He was absent because of illness.彼は病気のために欠席した。
That is why so many students are absent today.そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
The bag I left on the passenger seat is missing!助手席に置いていた鞄がない!
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
I hope this seat is not occupied.この席はふさがっていないといいが。
Those present were almost all women.出席者はほとんど女性だった。
We were all present at the party.私たちはみなパーティーに出席していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License