UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '席'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's go to the theater early so that we can get good seats.いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
I took it for granted that you would attend the meeting.あなたはもちろんその会に出席するものと思っていた。
My seat is near the door.私の席はドアの近くだ。
Is this seat taken?この席はふさがってますか。
The committee are all present.委員は全員出席している。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
I am glad to have her company.私は彼女と同席できてうれしい。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
I asked for a seat in the no-smoking section.禁煙席を頼んでおいたのですが。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Excuse me, I think you're sitting in my seat.すみません。そこは私の席だと思うのですが。
No students were absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
We went to the theater early so we could get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
Not all the students were present.すべての学生が出席したわけではなかった。
Keep these seats for the elderly.お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Must I attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
Are there still some empty seats?まだ空席がありますか。
That is why he wasn't present at the meeting.そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
Forty people attended.40人が出席していた。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.午後の会合の出席者には、反応がなかった。
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.なんとか都合をつけて、次のミーティングに出席していただけませんか。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
Not many students attended the meeting.その会に出席した生徒はあまり多くなかった。
You may leave your seat at will.随時に退席してもかまいません。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
That's the reason why I couldn't attend the meeting.そういうわけで私は会合に出席できませんでした。
He excused his absence.彼の欠席の言い訳をした。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
May I share this table with you?相席させていただけますか。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He was present at the meeting.彼はその会に出席していた。
Well, at this point, it's standing room only.今はもう立ち見席しか残っておりませんけど。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
He was present at the party.パーティーに出席した。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
He absented himself from the meeting.彼は会合を欠席した。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
There were quite a few students absent from class today.今日は欠席の生徒がほとんどいなかった。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
Illness prevented him from attending the meeting.病気のため彼はその会合に出席できなかった。
Illness prevented me from attending the party.病気で私はそのパーティーに出席できなかった。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Where is my seat?私の席はどこですか。
I'll take attendance first.まず出席を取ります。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
He kept a seat for me.彼は私に席を取っておいてくれた。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
He came first. Therefore he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
You can't attend? Why not?出席できないんですか。どうして?
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
She had only eaten a little before she left the table.彼女はろくに食べないで席を立った。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
Her illness kept her from attending the party.彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
Go back to your seats.自分の席にもどりなさい。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
There were a lot of empty seats the day I went.私が行った日には空席がたくさんあった。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Those who were there thought it was pure gold.出席者はそれを純金だと思った。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
Each of the students has to attend the morning.学生たちは各々その会合に出席しなければならない。
You may leave your seat at will.随意に退席してかまいません。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
He did not show up at the party last night.彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License