A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
Rainforests should be preserved.
熱帯雨林は残されるべきだ。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
Apply a bandage.
包帯をしなさい。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.
トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
Check your mobile before you finish work?
仕事終わる前に、携帯見てね?
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Do you have a cellphone?
携帯電話を持っていますか?
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.