The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
Your cell phone rang a minute ago.
ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The doctor bound my wounds.
医者は私の傷に包帯をした。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Rainforests should be preserved.
熱帯雨林は残されるべきだ。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
Can I have a Band-Aid?
バンドエードか包帯、ありますか。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
He was driving under the influence of alcohol.
彼は酒気を帯びて運転していた。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The doctor bandaged the boy's injured leg.
医者は少年のけがをした足に包帯をした。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.