It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
Rainforests should be preserved.
熱帯雨林は残されるべきだ。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I'm going to buy a mobile phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.