UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
I'll come back home as soon as I can.私はできるだけ早く帰ってきます。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
We must be going now.私達はもう帰らなければなりません。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Don't play around on your way home.帰り道で道草するんじゃないのよ。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
When my father came home, I was studying.私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。
I'm going to go home.今から家に帰ります。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
He brought back his child in his car.彼は子供を車でつれて帰った。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に寄ってください。
He has not come home yet, has he?彼はまだ家に帰ってきていませんね。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
I'm fixing the radio which I found on my way home.帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
I suppose he's gone home.彼は家に帰ったと思います。
To our relief, he came back safe and sound.ほっとしたことに、彼は無事に帰ってきた。
All the students have gone home.生徒達はみんな家に帰りました。
Please stay here till I get back.私が帰るまでここにいてください。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
Is he back already?彼はもう帰ってきたのですか。
The boy told his mother about it first of all when he got home.少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
He will be back tomorrow.彼は明日帰ってくるでしょう。
My father usually comes home at seven.父はだいたいいつも七時に帰ってくる。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
When I came home, I felt very hungry.家に帰った時、とてもおなかがすいていた。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
She was impatient for him to return.彼女は彼が帰ってくるのが待ちきれなかった。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
I will have finished the work before you return.君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
It is strange that she should go home so early.彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
She came back an hour later.彼女は1時間後に帰ってきた。
I want to go home.私は家へ帰りたい。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Hasn't Jim returned yet?ジームはまだ帰っていないんですか?
But more often than not, we came back empty-handed.しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
Tom has already gone home.トムはもう家に帰った。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
I met Tony on my way home yesterday.私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
I'd better be on my way.もう帰らなくてはなりません。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
I thought you'd probably already gone home.あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
He said that he would be back soon.彼はすぐに帰ってくると言った。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
I met a dog on my way home.家に帰る途中で犬に会った。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
The trip back was very comfortable.帰りの旅はとても快適だった。
When will you come back home?いつ帰ってくるの?
Will you be eating here or is this to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
He is expected to come home soon.彼はもうそろそろ帰るはずだ。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
When will you come home?何時に帰ってくるの。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
She said that I should come home soon.彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License