The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に寄ってください。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
I'm afraid he won't be here until 1:00.
1時まで帰ってこないのですが。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
She told me that it would be a good idea if I came home soon.
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
I'm fixing the radio I found on my way home.
帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.
さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I come home from work about seven every day.
私はたいてい7時ころうちに帰ります。
Come home by 6:30.
6時半までには帰ってきてね。
"Come home early, Guillaume." "Yes, mother."
「早く帰ってくるのよ、ギヨーム」「はい、お母さん」
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
Will you make it to take out?
持ち帰りにしてもらえますか。
You can go home now.
あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
My father usually comes home at six.
私の父は大抵6時に帰宅します。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
Our friends are anxious to return to Chicago.
私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
Will you be eating here or is this to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Be sure to come home early today.
きょうは早く帰りなさいよ。
Father will come back from Germany before long.
父はやがてドイツから帰ってきます。
Tom came on Monday and went back home the following day.
トムは月曜日に来て翌日帰った。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
Here or to go?
こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
Tom sent Mary home.
トムさんはメアリさんを帰らせました。
I want to go home.
私は家へ帰りたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi