UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
He will come back in another two weeks.彼はもう2週間すると帰ってくる。
He came back at 5 o'clock.彼は5時に帰った。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
When are you going home?君はいつ帰る?
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
She asked me to stay till her mother came home.彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。
Provided you come back soon you may go.すぐに帰るなら行ってもいいよ。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
You are home late.帰るのが遅かったね。
He may have gone home by another way.彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。
He will be back in a second.彼は今すぐ帰ってきます。
You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you!そっちこそ、ギックリ腰で立てなくなってもおいて帰りますわよ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
Why don't we go home?家に帰りましょうか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
When will you come back?いつ帰ってくるの?
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
I hope Father will come home from abroad soon.まもなく父は帰国するだろうと思います。
When are you coming home?君はいつ帰る?
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
"I'm just popping out on a date, OK?" "Come home by 7, Sakura!"「ちょっくらデートしてくるねー」「7時には帰ってきなさいよ、桜」
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
When will you be back?いつ帰ってくるの?
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
It was already twelve when he reached home.帰ってときはもう12時だった。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
She's supposed to be back by lunch time.彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
He is expected to come home soon.彼はもうそろそろ帰るはずだ。
Tom told Mary to go home.トムはメアリーに家へ帰るように言った。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
So nice that you are back.帰ってきてホントに良かった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm going to go home.今から家に帰ります。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I met her on my way home.私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Well, let me take it back and figure it out for you.席に持ち帰って調べてやるよ。
Please remember to mail the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Since there was no taxi, I had to walk home.タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
I wonder what I will do once I get home.家帰ったら何しようかな。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
I come home from work about seven every day.私はたいてい7時ころうちに帰ります。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
You are at liberty to leave any time.君はいつ帰ってもいいよ。
Don't play around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I'll be back by tomorrow, if possible.出来れば明日までに帰ります。
He has just come back.彼はちょうど帰ったところです。
My bicycle was gone when I returned.帰ってきたら自転車がなくなっていた。
She was in a hurry to go home.彼女はしきりに帰りたがっていた。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
She came back an hour later.彼女は1時間後に帰ってきた。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
I'll go home at ten.10時に帰ります。
His error brought the project to nothing.彼のミスがその計画を水泡に帰した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License