Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
Come home.
帰ってきなさい。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
Come home before six.
6時前に帰って来なさい。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
He went home without so much as saying good-bye.
彼はさよならも言わずに帰ってしまった。
He will be back before long.
彼はまもなく帰るでしょう。
He returned to the country whence he came.
彼はもといた国へ帰った。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
He could no longer wait and so went home.
彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
He hasn't returned yet.
彼はまだ帰ってきていません。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
You can go home after you have finished this work.
この仕事が終わったら帰ってよい。
You may go home.
あなたは家に帰ってもよろしい。
I leave to go home.
家に帰る。
Come home early, Bill.
早く帰りなさいビル。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I wonder why he is late.
彼の帰りの遅いのが気になる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
I'll be back in an hour or so.
1時間かそこらで帰ってきます。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Can I go home now?
もう家へ帰ってもいいですか。
He will be back soon.
彼はまもなく帰ってくるだろう。
Welcome home.
お帰りなさい。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He wasn't sleeping when I came home.
私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Tom came on Monday and went back home the following day.
トムは月曜日に来て翌日帰った。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
I always get home by six o'clock.
私はいつも6時までに家に帰る。
I wonder if my brother will ever come back.
兄はいつか帰ってくるかしら。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
For here, or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.