The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."
「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
Do I have to come home now?
今帰らなければなりませんか。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
He used a headache as an excuse for leaving early.
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
"I'll be back in a minute," he added.
「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
I'll be back in time for my mother's birthday.
母の誕生日に間に合うように帰ります。
When did you return?
いつ帰ってきたのですか。
Please stay here till I get back.
私が帰るまでここにいてください。
You may go home if you want to.
帰りたいなら帰っても構いません。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Our friends are anxious to return to Chicago.
私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Let's get home before this rain gets any stronger.
雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He was worn out when he got home.
彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
Let's start after he comes home.
彼が帰ってきてから出発しよう。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
Jiro has not come back from New York yet.
次郎はまだニューヨークから帰っていない。
I'm going home now.
これから帰ります。
He hasn't returned yet.
彼はまだ帰ってきていません。
He'll be back home soon.
彼は今すぐ帰ってきます。
I thought you'd probably already gone home.
あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
We've finished the work, so we may as well go home.
仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
Come home at once.
すぐに家に帰りなさい。
I'd like to get home by five.
5時までには家に帰りたいのですが。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
She came home after dark.
彼女は暗くなってから家に帰った。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
You can go home now.
もう帰ってもいいですよ。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
The return of his daughter brightened his life.
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.