The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've just gotten home and had dinner.
今帰って飯食った。
I'll be back by 6 o'clock every day.
毎日、6時までには帰ります。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
He went there, never to return.
彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。
Please wait till he comes back.
彼が帰ってくるときまでお待ちください。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
I'm going home next week.
来週帰ります。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
Why don't we go home?
家に帰りましょうか。
I took his umbrella by mistake.
私は間違って彼の傘を持って帰った。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
My advice is for you to go home.
家に帰った方が良いと忠告します。
Give me a telephone call when you get back.
お帰りになったら電話を下さい。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I returned home by train.
私は列車で家に帰った。
He may have gone home by another way.
彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
He hasn't returned yet.
彼はまだ帰ってきていません。
I'm afraid he won't be here until 1:00.
1時まで帰ってこないのですが。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I caught sight of a parade on my way home.
帰り道でパレードを見かけた。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
He said that he was going home the following day.
彼は翌日に家に帰ると言った。
The trip back was very comfortable.
帰りの旅はとても快適だった。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
When will you come home?
いつ帰宅しますか。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
My father is not home yet.
私の父はまだ家に帰ってきておりません。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.