The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I hope Father will come home from abroad soon.
まもなく父は帰国するだろうと思います。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
He will return if only a little.
彼は少したったら帰ってくるだろう。
He picked me up on his way home.
彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
I'll be back by 6 o'clock every day.
毎日、6時までには帰ります。
You can go home now.
もう帰ってもいいですよ。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
She is coming home at the end of this month.
彼女は今月の終わりに帰省します。
He will be back in a day or two.
彼は一日か二日で帰ります。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
She said that I should come home soon.
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Why did you come home so late?
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.
私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
It was not until I got home that I missed my watch.
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
He came back before eight.
彼は8時前に帰ってきた。
I went home in order to change my clothes.
私は服を着替えるために家へ帰った。
I met nobody on my way home.
帰路私はだれにも会わなかった。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
She came back soon after five o'clock.
彼女は5時ちょっと過ぎに帰ってきた。
He came back two days after.
二日後に彼は帰ってきた。
Has he returned yet?
彼はもう帰ってきましたか。
All you have to do is to wait for me to return.
君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
Mother told me to come home early, but I was late.
母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
I will see him after I get back.
帰って来てから彼に会います。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
You should go home now.
もう家に帰りなさい。
I had to walk home.
私は歩いて家に帰らなければならなかった。
I'm sorry, but I'm going home.
悪いけれど帰ります。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Did you inform your friends of your home-coming?
君は帰国のことを友人に知らせたのか。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I wanna come back to Lucca.
私はルッカに帰りたい。
Mother is calling me home.
母は私に帰れと呼んでいる。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
Now that school is over, you can go home.
授業が終わったので帰ってもいい。
I went to market after he came home.
彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
I don't wanna go back.
帰りたくない。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
She's supposed to be back by lunch time.
彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I suppose he will be back soon.
彼はすぐ帰ってくると思う。
"I'm just popping out on a date, OK?" "Come home by 7, Sakura!"
「ちょっくらデートしてくるねー」「7時には帰ってきなさいよ、桜」
I sometimes help my parents in the shop after school.
私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Crap! My girlfriend is already back! What should we do?!
やべ!彼女がもう帰ったんだ!どうしよう?!
Please come home sometimes.
たまには家に帰ってらっしゃい。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
He came back soon.
彼はすぐに帰ってきた。
She was eager to go home.
彼女はしきりに帰りたがっていた。
He returned from Holland in June.
彼は6月にオランダから帰国しました。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
I've only just come back.
私はたった今帰ったばかりです。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
No. I'm sorry, I've got to go back early.
ごめんなさい。早く帰らなくちゃ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi