When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
He was never to return to his native country again.
彼は2度と故国に帰ることは無かった。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
帰るときには間違いなく電気を消してください。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
You're back late. What have you been up to?
帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
Please stay here till I get back.
私が帰るまでここにいてください。
I'm going home.
家に帰る。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.