The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He is expected to come home soon.
彼はもうそろそろ帰るはずだ。
The boy told his mother about it first of all when he got home.
少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
But we're just on our way home.
でもこれから帰るところさ。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Ken met her on his way home.
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
I go to the country every summer.
私は毎年夏は田舎へ帰る。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
帰るときには間違いなく電気を消してください。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.