He didn't have enough money to ride home on the train.
彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
He said that he was going home the following day.
彼は翌日に家に帰ると言った。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Provided you come back soon you may go.
すぐに帰るなら行ってもいいよ。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
When are you going home?
君はいつ帰る?
I will be back at seven o'clock.
7時に帰るよ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
We were caught in a shower on our way from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.