The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
Ken met her on his way home.
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I thought you were going to come straight home.
あなたはまっすぐ家に帰るつもりなのだと思っていたんだけど。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
It is about time we were leaving.
もうそろそろ帰る時間だ。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
But we're just on our way home.
でもこれから帰るところさ。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
I met him on my way from school.
私は学校から帰る途中で彼に会った。
But more often than not, we came back empty-handed.
しかし手ぶらで帰ることもしばしばだった。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Good news was in store for us at home.
家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
I'm going home.
家に帰る。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
He hasn't told me when he will return.
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?