It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
What time will you be home this evening?
今日は何時に帰るの?
Provided you come back soon you may go.
すぐに帰るなら行ってもいいよ。
When will she return home?
彼女はいつ家に帰るのか。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
It is about time we were leaving.
もうそろそろ帰る時間だ。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
It is not my intention to return.
帰るつもりはありません。
When are you leaving?
君はいつ帰る?
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I told you guys to go home. Why are you still here?
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
I got caught in a storm on my way home.
私は家に帰る途中で嵐にあった。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi