The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I didn't miss my watch till I got home.
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
When will Mother be back, Father?
お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
We'd better go home now.
そろそろ家へ帰るほうがよい。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
He told me that he would wait till I returned.
彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
I met him on my way from school.
私は学校から帰る途中で彼に会った。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
He was never to return to his native country again.
彼は2度と故国に帰ることは無かった。
At four we could go home.
4時になれば家に帰ることができるからでした。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I advise him to come back at once.
私は彼に今すぐ帰るように忠告する。
I go to the country every summer.
私は毎年夏は田舎へ帰る。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
I leave to go home.
家に帰る。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
I met her on my way home.
私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
You should return home before it gets dark.
君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
Hadn't we better be going now?
もう帰ることにしようか。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
You may as well go home now.
あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi