The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is strange that she should go home so early.
彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
We're on our way home.
私たちは家に帰る途中です。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
Ask her when he will come back.
彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
It is time for us to go home.
もう私たちが帰る時間だ。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
We're on our way home.
懐かしい家に帰るんだ。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
You should have come home before.
君はもっと早く帰るべきだった。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
He said that he was going home the following day.
彼は翌日に家に帰ると言った。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
I'm going home.
家に帰る。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
I'm very sorry I came home so late.
帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Buy some tofu on your way home.
帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
I leave to go home.
家に帰る。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
Provided you come back soon you may go.
すぐに帰るなら行ってもいいよ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi