UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
That river is wide.その川は広い。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
This house is very spacious.この家はとても広い。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
This place is large, isn't it?広いな!
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License