The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
A wide leather belt would look good with that dress.
あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
This room is just about big enough.
この部屋はほぼ十分な広さだ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
私はその広告に応募したいと思います。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Excuse me, does this train go to Washington Square?
すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
His room is twice as large as mine.
彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The eagle spread its wings ready for flight.
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
He expanded his research.
彼は研究の対象を広げた。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons