UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
She is widely known.彼女は広く知られている。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I live in Canton.広州に住んでいる。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
How big?どのくらい広い?
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License