UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
I live in Canton.広州に住んでいる。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License