UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
She is widely known.彼女は広く知られている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The river is wide.その川は幅が広い。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License