The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Spread the table, and contention will cease.
テーブルを広げれば争いはやむ。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
Travel broadens one's horizons.
旅行は人の視野を広める。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".