UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
She is widely known.彼女は広く知られている。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
That river is wide.その川は広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
That river is wide.その川は幅が広い。
How big?どのくらい広い?
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The river is wide.その川は広い。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License