UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The river is wide.その川は幅が広い。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
This house is very spacious.この家はとても広い。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
That river is wide.その川は幅が広い。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The net is huge.ネットは広大だわ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License