UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License