I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
The curriculum of this school is wide and shallow.
この学校のカリキュラムは広く浅い。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
The news spread all over the town.
そのニュースは町中に広まった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
私はその広告に応募したいと思います。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
He ran an ad in the paper.
彼は新聞に広告を載せた。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
His tie corresponds well with his suit.
彼のネクタイは背広によく合っている。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.