The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
This room is just about big enough.
この部屋はほぼ十分な広さだ。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The room is spacious and light.
その部屋は広くて明るい。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
How big?
どのくらい広い?
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons