UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
This place is large, isn't it?広いな!
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
The river is wide.その川は広い。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
That river is wide.その川は広い。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License