UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
That river is wide.その川は幅が広い。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
Large, isn't it?広いな!
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The sea is very wide.海はとても広い。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License