He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
How about we play baseball in the open space?
広場で野球をするのはどうでしょうか。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The rumors spread soon abroad.
そのうわさはすぐ広まった。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
God, this place is huge!
広いな!
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
He works for an advertising agency.
彼は広告会社に勤めている。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por