UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
That river is wide.その川は広い。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
God, this place is huge!広いな!
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
This house is very spacious.この家はとても広い。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I live in Canton.広州に住んでいる。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
That river is wide.その川は幅が広い。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License