The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
The curriculum of this school is wide and shallow.
この学校のカリキュラムは広く浅い。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Large, isn't it?
広いな!
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
The river is wide.
その川は広い。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The eagle spread its wings ready for flight.
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".