All sorts of rumors were floating around about her.
彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
That river is wide.
その川は広い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The rumor is abroad throughout the town.
そのうわさは町中に広まっている。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.