The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He stood with his feet wide apart.
彼は両足を広く開いて立っていた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He drew out his speech.
彼は長広舌をふるった。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
I think I will advertise in the paper.
新聞に広告を出してみよう。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
That country is about twice as large as Japan.
その国は日本の約2倍の広さです。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
There are many pigeons in the City Square.
その市の広場には鳩がたくさんいる。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The news quickly spread.
その知らせはたちまち広まった。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The eagle spread its wings ready for flight.
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Tom has a big apartment.
トムは広いアパートを持っています。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
People walked about in the wide garden.
人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.