The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
I don't know how such a rumor got about.
そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.