UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
That river is wide.その川は広い。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The river is wide.その川は幅が広い。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The sea is very wide.海はとても広い。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License