UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main street is very broad.本通りは大変広い。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
How big?どのくらい広い?
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License