The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The news of his death spread.
彼が死んだという知らせが広まった。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
The river is wide.
その川は広い。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He ran an ad in the paper.
彼は新聞に広告を載せた。
Tom has broad shoulders.
トムは肩幅が広い。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
That river is wide.
その川は広い。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons