The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Father made our living room more spacious.
父は家族の居間を広くした。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
The news spread all over Japan.
そのニュースは日本中に広まった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
The river is wide.
その川は幅が広い。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The news soon spread abroad.
そのニュースはすぐに広まった。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Look at that pole in the square.
広場にあるあの棒をみてごらん。
This house is large enough for your family to live in.
この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.