UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The sea is very wide.海はとても広い。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The river is wide.その川は幅が広い。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License