UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The river is wide.その川は広い。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
The net is huge.ネットは広大だわ。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Large, isn't it?広いな!
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
That river is wide.その川は幅が広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License