The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
I think I will advertise in the paper.
新聞に広告を出してみよう。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
That's an interesting ad.
この広告はセンスがいいね。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広がりました。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
The news spread all over Japan.
そのニュースは日本中に広まった。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The river is wide.
その川は幅が広い。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Look at that pole in the square.
広場にあるあの棒をみてごらん。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The river is wide.
その川は広い。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
She laid the paper out on the table.
彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
The room is spacious and light.
その部屋は広くて明るい。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
What is the area of this house?
この家の広さはどのくらいありますか。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.