The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
He was wearing a threadbare suit.
彼はくたくたの背広を着ていた。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
Their dining room is very spacious.
彼らの家の食堂はとても広々としている。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
His room is twice as large as mine.
彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
God, this place is huge!
広いな!
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The river is wide.
その川は広い。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
That river is wide.
その川は幅が広い。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.