UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
She is widely known.彼女は広く知られている。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
That river is wide.その川は広い。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
How big?どのくらい広い?
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I live in Canton.広州に住んでいる。
God, this place is huge!広いな!
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License