These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
The river is wide.
その川は広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
We were entirely deceived by the advertisement.
私達はその広告にすっかりだまされた。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons