I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
His intelligence is widely recognized.
彼の頭の良さは広く認められている。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
God, this place is huge!
広いな!
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
There are many pigeons in the City Square.
その市の広場には鳩がたくさんいる。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
That country is about twice as large as Japan.
その国は日本の約2倍の広さです。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.