The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
China is about twenty-five times as large as Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
Look at that pole in the square.
広場にあるあの棒をみてごらん。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
The job advertisement specifically requested females.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
Spread the table, and contention will cease.
テーブルを広げれば争いはやむ。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.