UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
How big?どのくらい広い?
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
That river is wide.その川は幅が広い。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License