The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
Spread the table, and contention will cease.
テーブルを広げれば争いはやむ。
He drew out his speech.
彼は長広舌をふるった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
This place is large, isn't it?
広いな!
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
He expanded his research.
彼は研究の対象を広げた。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
We were entirely deceived by the advertisement.
私達はその広告にすっかりだまされた。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
California is about as large as Japan.
カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.