UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The river is wide.その川は広い。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Large, isn't it?広いな!
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
She is widely known.彼女は広く知られている。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License