UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
That river is wide.その川は幅が広い。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
God, this place is huge!広いな!
This house is very spacious.この家はとても広い。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
This place is large, isn't it?広いな!
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The river is wide.その川は広い。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The river is wide.その川は幅が広い。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License