UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river is wide.その川は広い。
The sea is very wide.海はとても広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
This place is large, isn't it?広いな!
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
I live in Canton.広州に住んでいる。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License