The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The job advertisement specifically requested females.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
That river is wide.
その川は広い。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The river is wide.
その川は幅が広い。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons