The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
That river is wide.
その川は広い。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The river is wide.
その川は広い。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
I think I will advertise in the paper.
新聞に広告を出してみよう。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
Travel broadens one's horizons.
旅行は人の視野を広める。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.