UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Large, isn't it?広いな!
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
God, this place is huge!広いな!
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
How big?どのくらい広い?
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License