The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I intend to go to the barbershop.
私は床屋にいくつもりだ。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.