A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.
あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
トムは靴の底にガムがくっついたままだった。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
His room is anything but neat.
彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
He fell into the bottomless pit.
彼は奈落の底に落ちた。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars