The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
Gum got stuck to the bottom of my shoe.
靴の底にガムが付いてしまった。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Both our food and water were running out.
食料も水も底をつきかけてきた。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
You had better study English thoroughly.
君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
He fell into the bottomless pit.
彼は奈落の底に落ちた。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Grab the bottom.
底を持ってくれ。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
I feel there is just no way out.
奈落の底には抜け道はなく。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The boat sank to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars