UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found the rumor to be true to a certain extent.そのうわさはある程度まで本当だとわかった。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
Will you place your call again later?後ほどもう一度お申し込みいただけますか。
He is eager to meet her again.彼はもう一度彼女に会いたがっている。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Never has he returned since.彼はそれ以来一度も戻っていない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
Don't come again.二度と来るな。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
He has lied to me again and again.何度も私に嘘をついてきたのだから。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Please do that again.もう一度やってください。
I'm sure he'll pass the next exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
And I had never listened to his records.そして私は彼のレコードも一度も聞いたことがなかった。
I have seen him once.一度会ったことがある。
Do it again.もう一度やって。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
There is but one chance left.1度だけチャンスが残っている。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
He will probably never walk again.彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
It is ten degrees below zero now.今は零下10度だ。
Don't lie to me again.二度と嘘つくなよ。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
I've seen my dog sneeze but never my cat.うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
It's my turn to drive next.今度は私が運転する番よ。
The rumor is true to some extent.そのうわさはある程度まで真実である。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
In my view you should try the exam again.私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Every time I see you, I think of your father.あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
He will play golf next Sunday.彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。
If you do that the again I'll beat the pants off you.もう一度やったら痛い目にあうからな。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
How will you spend the coming three-day holiday?今度の3連休には何をしますか。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
The humidity is 80%?! It must be really close!湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
She read his letter again and again.彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
Can you please tell me your name once more?もう一度お名前をお願いします。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
I've scolded him many times.何度も私は彼を叱った。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Will you let me try once more?もう一度私にやらせてくれますか。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Suddenly, he accelerated the car.突然彼は車の速度を上げた。
He shall not come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
What are you up to?あなたは、今度は何にとりかかっているの。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License