UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
I appeared on television once.僕は一度テレビに出た。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
They all tried to talk at one time.彼らは一度に話そうとした。
I've seen my dog sneeze but never my cat.うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
She couldn't help but be a little vague.彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
Once more, please.もう1度お願いします。
I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。
Do you have any previous appointments next Sunday?今度の日曜日に何か先約がありますか。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
My father has been to Australia twice.父はオーストラリアへ2度行ったことがある。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
She may not like his attitude.彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
My uncle went to Mexico in 1983 and never came back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Yes, I have seen one many times.はい、何度もあります。
I was just taking a shower.わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
You must encourage him to try again.もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
He comes here every five days.彼は五日に一度ここへ来ます。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
I have seen a panda once.私は、1度、パンダを見たことがある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
Father has never gotten sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
"Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
I sang on television once.僕は一度テレビに歌った。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Can you please tell me your name once more?もう一度お名前をお願いします。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License