UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.今朝は零下3度だった。
Once gone, you will never get it back.一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I have never called on him.私は彼を訪ねたことは一度もない。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Do it a second time.もう一度それをやってみなさい。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Her name slipped my mind.私は彼女の名前を度忘れした。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I have been to the U.S. twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
She is determined to succeed this time.彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
My shoes won't bear wearing twice.私の靴は2度とはけないような代物だ。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
He shall not come into this house again.彼をこの家へ2度と入れさせないつもりだ。
Will you take us for a drive next Sunday?今度の日曜日にドライブにつれていってくれませんか。
She asked me if I would be free next Sunday.彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。
Thank you for your patronage.毎度ごひいきにありがとうございます。
The humidity is very high.湿度がすごく高いですね。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
This time you must go there.今度は君がそこにいかなければならない。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
He has never played golf.彼は一度もゴルフをした事がありません。
I lied to him and he lied to me in turn.私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I haven't met him even once.一度も会ったことがない。
He looked back at us many times and walked away.彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
Has Bob left the company for good this time?ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
My father has visited London many times.私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
I am dying to see her again.彼女にもう一度会いたくてしかたがない。
The new TV drama is quite interesting.今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。
I never want to see her again.あいつには二度と会いたくない。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He never turned back again.彼は二度ともどらなかった。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Our teacher said that water boils at 100ºC.先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
You must encourage him to try again.もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
It never rains but it pours.二度あることは三度ある。
Don't do two things at once.一度に二つのことをするな。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
They were never to meet again.彼らは二度と会えない運命にあった。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
You keep on making the same mistake time after time.あなたは何度も同じ誤りばかりしている。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License