The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
See to it that you never make the same mistake again.
同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
I'll try harder next time.
今度はがんばります。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
Tom doesn't ever want to see Mary again.
トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
The volcano has erupted twice this year.
その火山は今年2度噴火した。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He has been to England twice.
彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
They eat meat once a week.
彼らは週に一度肉を食べる。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
Don't make me say the same thing over and over again!
何度も何度も同じことを言わせるなよ。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
The two boys never get along.
その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
Try it once more.
もう一度やってみて。
I have been to the U.S. twice.
私はアメリカに2度行ったことがある。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.
今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
I have been abroad several times this year.
私は今年何度か海外に行きました。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
She read his letter again and again.
彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
The new TV drama is quite interesting.
今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。
I have been to America twice.
私はアメリカに2度行ったことがある。
She'd never been this frightened before.
彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
The Olympic Games take place every four years.
オリンピックは4年に1度開催される。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice