The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am dying to see her again.
彼女にもう一度会いたくてしかたがない。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
I told him not to be late again.
私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Can you say that again?
もう一度言ってもらっていいですか?
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
I myself have never seen a UFO.
私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The train has just left.
電車は丁度出たところだ。
I remember you appeared on television once.
僕は一度テレビに出た覚えがある。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.
一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
In 1900, he left England, and he never returned.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Won't you come to my house next Sunday?
今度の日曜日に家へ来ませんか?
I have prepared your bath.
風呂の支度が出来ました。
Don't do anything like that again.
ああいうことは二度としないように。
She has been to Hawaii several times.
彼女はハワイに何度も行ったことがある。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
We have three meals a day.
私たちは1日3度食事をする。
He gets a haircut three times a month.
彼は月に三度、髪を切ってもらう。
I will have been studying English for five years next February.
私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
This time you should do it by yourself.
今度はあなただけでするべきです。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
He is making preparations for a trip.
彼は旅行の支度をしている。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
You don't have the guts.
度胸が足りないぞ。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The Japanese eat rice at least once a day.
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
This time you must go there.
今度は君がそこにいかなければならない。
The temperature fell several degrees.
気温が数度下がった。
Your manners aren't very good.
あなたの態度は良くない。
I have never felt better.
これほど気分のよかった事は一度もありません。
The couple parted, never to meet again.
その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。
Whose turn is it next?
今度は誰の番ですか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."