UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Excuse me, would you mind repeating that?すみません、もう一度言っていただけますか。
I beg your pardon?もう一度言って下さい。
I've met him once before.彼には一度会ったことがある。
I want to go there once more.もう一度そこへ行きたい。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
What are you up to?あなたは、今度は何にとりかかっているの。
I have never eaten a mango before.今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
He has been warned many times.彼には何度か警告をしました。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
Read it again and again.何度もそれを読み返しなさい。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Once more, please.もう1度お願いします。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
He repeated it again.彼はそれをもう一度繰りかえして言った。
Youth comes but once in life.一生のうちで青春なんて一度しかない。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
Will you let me try once more?もう一度私にやらせてくれますか。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
When I first met him, I thought he was putting on airs.初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
I hear from him once a month.私は彼から月に一度便りをもらう。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
I will never do it again.私は二度とそれをしないつもりです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
I once met him when I was a student.その人には学生の頃一度会った事があります。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
I was weary of doing the same thing over and over again.私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
Speeding causes accidents.速度のだし過ぎは事故のもとになる。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I'm not good at multitasking.一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
If you do that the again I'll beat the pants off you.もう一度やったら痛い目にあうからな。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
We know that water boils at 100 degrees.私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
He goes to London once a month.彼は月に一度ロンドンにいく。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Would that I were young again.もう一度若くなれたらいいんだが。
His snobbish attitude gets on my nerves.彼のきざな態度は頭にくる。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
He succeeded on his second try.彼は2度目に成功した。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Take three at a time.一度に三個づつ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License