The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father says he failed in the entrance examination twice.
父は入試に2度失敗したと言っている。
She repeatedly said that she was innocent.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
I tried again for no reason.
もう一度やったが無駄だった。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.
また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
His behavior, as I remember, was very bad.
私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
I have visited Sapporo several times on business.
札幌は仕事で何度か行ったことがある。
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
I read the letter again and again.
私はその手紙を何度も何度も読んだ。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
We should approach this problem from different angles.
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Will you let me try once more?
もう一度私にやらせてくれますか。
He went to Africa in 1960 never to return.
彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。
I checked it twice.
二度確認しました。
She regrets having been rude to you.
彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
She called me many a time.
彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Will you go on the next bus trip?
今度のバス旅行に行く?
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Have you chosen what to do next Sunday yet?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
The telephone rang several times.
電話が数度鳴った。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
How many books can I take out at one time?
一度に何冊借りられますか。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
If you gave him another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
水は摂氏0度で凍る。
This work calls for a high degree of skill.
この仕事は高度の熟練を必要とする。
Once we've killed, we enjoy killing.
一度殺すと、殺しが楽しくなる。
She's got to get ready for dinner.
彼女は夕食の支度をしなければならない。
How's that again?
もう一度おっしゃってください。
The train was going 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Learn a little at a time.
一度に少しずつ学びなさい。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Bob writes to me once a month.
ボブは月に一度私に手紙を書く。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
I went down the slope, falling again and again.
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
Take heart and do it again.
気をとりなおしてもう一度やってごらん。
He gets a haircut three times a month.
彼は月に三度、髪を切ってもらう。
I've never been to Paris.
パリには一度も行ったことがありません。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.