UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am dying to see her again.彼女にもう一度会いたくてしかたがない。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
You must not eat too much food at one time.一度にたくさんの食物を食べてはいけません。
I was weary of doing the same thing over and over again.私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
My father is leaving for the United States next Thursday.父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
He shall not come into this house again.彼をこの家へ2度と入れさせないつもりだ。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
The humidity is 80%?! It must be really humid!湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Do it a second time.もう一度それをやってみなさい。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Try it once more.もう1度やってみなさい。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
Let me remind you again that March 31st is the due date.念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
I'd think twice about this.もう一度よく考えてみたら。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
Never again did she enter the house.2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。
He has lied to me again and again.何度も私に嘘をついてきたのだから。
I'll try not to disappoint you next time.今度はがんばります。
You must encourage him to try again.もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
This time he has succeeded.今度は彼は成功した。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I have been to the U.S. twice.私はアメリカへ2度行ったことがある。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
Can I unload the high speed film?高感度フィルムは出してもいいですか。
What's the name of that store again, please?お店の名前をもう一度お願いします。
I'll come here again tomorrow.明日もう一度まいります。
Yes, I have seen one many times.はい、何度もあります。
I swim once a week.わたしは週に一度泳ぎます。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
I tried twice, but neither try worked.2度やってみたがどちらもうまくいかなかった。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
To some extent I agree with you.ある程度まで私はあなたに同意する。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
I vowed that I would never speak to her again.彼女に二度と話しかけないと誓った。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I won't let him come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
She may not like his attitude.彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
The humidity is very high.湿度がすごく高いですね。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Has Bob left the company for good this time?ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I have been to the U.S. twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
I'm sure he'll pass the coming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
My father has never been sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
The telephone rang several times.電話が数度鳴った。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
I have been to Australia once when I was in college.私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
She writes to her parents once a week.彼女は週に1度両親に手紙を出す。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
That is a matter of degrees.それは程度の問題です。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License