The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.
旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
You cannot expect such a good chance again.
こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
That is a matter of degrees.
それは程度の問題です。
The people have made their preparations for the trip.
人びとは旅行の支度が出来ていました。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
I have a nodding acquaintance with him.
彼のことは会えば会釈する程度に知っています。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I look forward to meeting you again soon.
近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I'm surprised at your behavior.
君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Would you explain it again?
もう一度説明してくださいませんか。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
In my view you should try the exam again.
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Moderate exercise will be of benefit to your health.
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の負債は支払い限度以上に達している。
You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak.
喋る前に七度舌を回らなければならない。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
Please try one.
一度食べてみて下さい。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.