The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
I woke up three times during the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Would you mind saying that once more?
もう一度繰り返していただけませんか。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I never asked for this.
私は一度もこれを要求しなかった。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He has never been late for school.
彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
We have just gotten to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
They eat meat once a week.
彼らは週に一度肉を食べる。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I have been to the U.S. twice.
私はアメリカへ2度行ったことがある。
Give me another chance.
もう一度チャンスをくれ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Do you like the new school better?
今度の学校の方がいいですか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I'll never see her again.
二度と彼女に会うことはないだろう。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I have to tell him off for his bad attitude.
あの態度、きつく注意してやらんと。
A right angle has ninety degrees.
直角は90度である。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
His snobbish attitude gets on my nerves.
彼のきざな態度は頭にくる。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
He entered the university after failing the examination twice.
彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
I have never heard Roy sing a song in public.
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
You should make your attitude clear.
あなたは態度をはっきりさせなくてはならない。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
He tried several times, but did not succeed.
彼は何度か挑んだが成功しなかった。
I've met him many times.
何度も彼に出くわした。
Nobody ever saw hide or hair of him.
二度と彼の姿を見たものはいなかった。
He who hesitates is lost.
躊躇すれば機会は二度とこない。
Everybody fails once or twice.
1度や2度の失敗はだれにでもある。
Once you leave here, you can't come back again.
一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.
どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Jim says he goes jogging at least three times a week.
ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I've met him once before.
彼には一度会ったことがある。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
Have you decided on a name for your new baby?
今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."