UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
I was asked a question in my turn.今度は私が質問された。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Thanks, please come again.毎度、またいらっしゃい。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Would you explain it again?もう一度説明してくださいませんか。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
Could you please repeat what you just said?さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。
I haven't met him even once.一度も会ったことがない。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
Could you tell me your name again?もう一度お名前を教えていただけますか。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
You can only go so far.仏の顔も三度。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
There is a limit to everything.何事にも限度というものがある。
He showed me the manuscript of his new play.彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I have never called on him.私は彼を訪ねたことは一度もない。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちはかなりの知り合いになった。
His conceited attitude makes me mad.彼のきざな態度は頭にくる。
I beg your pardon?もう一度言っていただけますか。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
What is the temperature?温度はいくらですか。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
I had met her many times before then.私はその時以前に何度も彼女に会ったことがあった。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
My father has never gotten sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
He went to Africa in 1960 never to return.彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I once met him when I was a student.その人には学生の頃一度会った事があります。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He went there, never to return.彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
I never want to see that guy again.あいつには二度と会いたくない。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
We won't be able to escape punishment this time.今度は罰をまぬがれまい。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
Please come and see me next Sunday by all means.今度の日曜日にぜひお越しください。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
She was disqualified from the race for two false starts.彼女は2度のフライングで失格した。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License