The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She'll try it once more.
彼女はもう一度それをやってみるだろう。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I've told you over and over again not to do that.
やめてと何度も言ったでしょう。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
You can borrow three books at a time.
あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
He acted as though we had insulted him.
彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
The board is strong enough to bear the weight.
その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He has made the same mistake twice.
彼は2度も同じ間違いをしている。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
We must prevent this type of incident from recurring.
このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
I have tried innumerable times to contact him.
私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
The people have made their preparations for the trip.
人びとは旅行の支度が出来ていました。
For a moment I forgot what her name was.
私は彼女の名前を度忘れした。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Don't go back to sleep!
二度寝しないのっ!
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
This is the second time I have flown.
飛行機に乗るのはこれが2度目です。
That place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.
彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
Bob writes to me once a month.
ボブは月に一度私に手紙を書く。
I've been to Australia three times.
私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
She will be seventeen years old next February.
彼女は今度の2月で17歳になる。
You may depend on it that it won't happen again.
こんなことは二度と起こしません。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Above all, I want to see him again.
何よりも、彼にもう一度会いたい。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
It's six degrees below zero.
気温はマイナス6度です。
She hit him again and again.
彼女は彼を何度も殴った。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Give me another chance to try.
もう1度やるチャンスを与えてください。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
Would you please come again later?
あとでもう一度来ていただけませんか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."