UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
An old man sat next to me on the bus.バスで老人が私のとなりに座った。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
A woman was sitting on a stool in a bar.ある女性が、バーの椅子に座っていた。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
Please sit down.お座りください。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Please sit down.お座り下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License