The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your account is empty.
あなたの口座の残高はゼロだ。
The boy sat among the girls.
その少年は少女たちの間に座った。
The man sitting over there is a famous singer.
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
Please sit.
座りなよ。
They are looking for chairs to sit on.
彼らは座るべきいすをさがしている。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.
ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Take the weight off your feet.
座りなよ。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Please remain seated.
どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Sit down on the bench.
ベンチに座りなさい。
Won't you have a seat?
座りませんか。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
He used to sit reading for hours.
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
There is a slight chill on the party.
ちょっと座が白けている。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Please be seated.
お座り下さい。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?
クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
As soon as we sat down, she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
May I sit here?
こちらに座っていいですか。
She is accustomed to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
The moment that he was alone he opened the letter.
彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
These seats are reserved for old and sick people.
これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He is still sitting on the bench.
彼はまだベンチに座っている。
Sit down and take it easy for a while.
そう興奮しないでお座り下さい。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
We sat down face to face.
私達は向かい合って座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.