The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
You can sit at any place that you like.
どこでも好きなところに座っていいよ。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.
彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
He would often sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He would sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
May I sit here?
こちらに座っていいですか。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.
彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
A girl should not sit with her legs crossed.
女の子があぐらをかいて座るものではない。
There were already over 20 people sitting there.
すでに20人以上の人がそこに座っていました。
Is it OK if I sit here?
ここに座ってもよろしいですか。
You may sit here.
あなたはここに座ってもよい。
He sat surrounded by his children.
彼は子供たちに囲まれて座った。
I'm sitting in the railway station.
私は駅で座っている。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
It was good of you to give up your seat.
座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
He seated himself on the bench.
ベンチに座った。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Sitting over my book, I fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.
ソファーに座ってくつろいで下さい。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
He sat listening to the radio.
彼は座ってラジオを聞いていた。
This problem must not be dismissed out of hand.
この問題を即座にはねつけてはならない。
They are sitting on the lawn and the ground.
芝生や地面に座っている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
He was sitting there with a pipe in his mouth.
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
As soon as we sat down, she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
I was out of breath and sat down.
息を切らして座り込んだ。
Sit wherever you like.
どこへでも好きな所へ座りなさい。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
She was sitting in a chair, and she was watching TV.
彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
I sat by his side.
私のそばに座った。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
The boy sat among the girls.
その少年は少女たちの間に座った。
Wouldn't you rather sit by the window?
窓際に座ったほうがよくありませんか。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
He sat in the chair.
彼は椅子に座った。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
My father and mother were sitting under a tree.
父と母は木の下に座っていました。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
She sat next to me.
彼女は私のとなりに座った。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?
ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Let's sit on the bench.
ベンチに座ろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.
トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.