UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat in Zen meditation.彼は座禅を組んだ。
Take the weight off your feet.座りなよ。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
Please sit down.座りなよ。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
There is no chair to sit on.座るいすがない。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
Please have a seat.座りなよ。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
Please save my place.座席をとっておいてください。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
My father and mother were sitting under a tree.父と母は木の下に座っていました。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Take a seat, pleaseお座りください。
She sat on a hard chair.彼女は堅いいすに座った。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Won't you sit down?座りませんか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
This chair is very comfortable.このいすはとても座りごこちがよい。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License