The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I was out of breath and sat down.
息を切らして座り込んだ。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Sit down, please.
座って下さい。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
They sat side by side.
彼らは並んで座った。
Two children are sitting on the fence.
二人のこどもが塀に座っています。
The little boy sat on his father's shoulders.
幼い少年は父親の肩の上に座った。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.
ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
The girls were sitting side by side.
女の子たちは並んで座っていました。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
She went out without even asking me to have a seat.
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
The group was seated in the back of the restaurant.
彼らはレストランの奥の方に座った。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
Are there enough chairs to seat 12 people?
12人座れるだけの椅子がありますか。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
Why don't you sit down and relax?
座ってくつろぎませんか。
Tom sat down.
トムは座った。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
It can't be good sitting in the sun all day.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
He sat on a chair with his legs dangling.
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
This sofa can seat three people easily.
このソファーは3人が楽に座れる。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.
彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
We sat face to face with executives.
われわれは重役と向かい合って座った。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
These seats are reserved for old and sick people.
これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
The old man sat on the bench with his eyes closed.
老人は目を閉じてベンチに座っていた。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
Could you put your seat back up a little?
倒した座席の背を少し戻していただけますか。
She sat side by side with me.
彼女はわたしとならんで座った。
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
This chair is very comfortable.
このいすはとても座りごこちがよい。
He was sitting surrounded by the students.
彼は生徒達に囲まれて座っていた。
You are sitting between Meg and me.
あなたはメグと私の間に座ることになっています。
He rose from his seat.
彼は座席から立ちあがった。
Sit down, Kate.
座りなさい、ケート。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.