The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間座ったままでいて下さい。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
He sat on a chair with his legs dangling.
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.
彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Sit down and take it easy for a while.
まあそう興奮しないでお座り下さい。
The old man sat surrounded by the children.
老人は子供たちに囲まれて座っていた。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.
審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すいません、ここ、座っていいですか?
Where should I sit?
どこに座ったらいいですか。
Let's sit here on the grass.
ここの芝生に座りましょう。
We sat on a bench in the park.
我々は公園のベンチに座った。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
He seated himself on the bench.
ベンチに座った。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
He sat there smoking a pipe.
彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
This theater has a seating capacity of 500.
この劇場は500人分の座席がある。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
Won't you sit down?
座りませんか。
Is there somebody sitting in this seat here?
こちらの座席には誰か座っていますか?
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He did not go out, but sat down.
彼は出て行かないで座ってしまった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
The instant I saw him I knew he was angry.
彼を見た即座に、怒っているとわかった。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
It can't be good sitting in the sun all day.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?
この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.