The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found an old, broken chair and sat down at the piano.
彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
May I put my seat back?
座席の背を倒してもいいですか。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
Two children are sitting on the fence.
二人のこどもが塀に座っています。
You are sitting between Meg and me.
あなたはメグと私の間に座ることになっています。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
She will sit there reading a book.
彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
He sits in this chair when he watches television.
彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
She sat side by side with me.
彼女はわたしとならんで座った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
Sit wherever you like.
どこへでも好きな所へ座りなさい。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
He and his friend sat on the bench.
彼と友人はベンチに座った。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
I can't fix the seat.
座席が倒れません。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
The dog sat down by the man.
犬は男のそばに座った。
He was sitting between Mary and Tom.
彼はメアリーとトムの間に座った。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
He settled himself in a chair.
彼はいすにどっかと座りこんだ。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
He sat at a distance from me.
彼は私距離をおいて座った。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
Please remain seated.
どうぞ、そのままお座りになっていてください。
It can't be good sitting in the sun all day.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
A cat was sitting on the chair.
椅子の上に猫が座っていた。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
He's sitting between the two chairs.
彼は二つの椅子の間に座っている。
Please have a seat.
座って下さい。
I sat waiting on a bench.
私はベンチに座って待っていました。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.