UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Please air the zabuton.この座布団を干して下さい。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Let's sit here on the grass.ここの芝生に座りましょう。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
She'll sit there for hours without doing anything.彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
He forced her to sit down.彼は無理矢理彼女を座らせた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
Sit down, please.座って下さい。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Please have a seat.座りなよ。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Tom sat on the bench smoking.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License