UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
John sits by Jack.ジョンはジャックの側に座る。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Take a seat, pleaseお座りください。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I sat among them.私は彼らの間に座った。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
All you have to do is sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Let's sit here on the grass.ここの芝生に座りましょう。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Tom sat down.トムは座った。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
Where should I sit?どこに座ったらいいですか。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Please have a seat.座って下さい。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License