The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
Won't you take a chair?
座りませんか。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
I sat next to him.
私のそばに座った。
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
Please sit.
座りなよ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
All you have to do is sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
He would often sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
You can sit at any place that you like.
どこでも好きなところに座っていいよ。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.
ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He sat in front of me.
彼は私の前に座った。
The woman was sitting between two men.
女は二人の男の間に座っていた。
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
Please have a seat.
座って下さい。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の方に座っていた。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.