UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Please save my place.座席をとっておいてください。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
I'm sitting on the sofa.私はソファーに座っている。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
She will sometimes sit still for hours.彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License