UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
The girls were sitting side by side.少女たちは並んで座っていました。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Take a seat, pleaseお座りください。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Please have a seat.座りなよ。
Can I sit down?座ってもいいですか。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
Let's find something to sit on.なにか座るものを見つけよう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Please sit down.お座り下さい。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
She will sometimes sit still for hours.彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
Take the weight off your feet.座りなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License