The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little boy sat on his father's shoulders.
幼い少年は父親の肩の上に座った。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Sit down and rest for a while.
座ってしばらく休みなさい。
Would you make room for me?
座席をつめていただけませんか。
I sat in the front of the bus.
私はバスの前の席に座った。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He was sitting there with a pipe in his mouth.
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
Please remain seated.
どうぞ、そのままお座りになっていてください。
A girl should not sit with her legs crossed.
女の子があぐらをかいて座るものではない。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
She sat surround by her grandchildren.
彼女は孫達に囲まれて座っていた。
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の方に座っていた。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
Ken sat next to me.
ケンは私のとなりに座った。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
He used to sit reading for hours.
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
I'm sitting on the sofa.
私はソファーに座っている。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
They sat side by side.
彼らは並んで座った。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
He sat reading a weekly magazine.
彼は座って週刊誌を読んでいた。
It was good of you to give up your seat.
座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Please have a seat.
座って下さい。
As soon as we sat down, she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
Where should I sit?
どこに座ったらいいですか。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
She is accustomed to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
I'll drop if I don't sit down.
ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
You may sit here.
ここに座ってもよろしい。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前部のほうに座っていた。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すみません、ココ、座っても良い?
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.
私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
He sat down by my side.
彼は私の側に座った。
Please sit down.
座りなよ。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
Please have a seat.
座りなよ。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
We sat down face to face.
私達は向かい合って座った。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
I sat between Tom and John.
私はトムとジョンの間に座った。
"Thank you." "You are welcome".
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.
私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Your account is empty.
あなたの口座は空っぽだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I'm sitting in the railway station.
私は鉄道の駅に座っている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
She seated herself on the bench.
彼女はベンチに座った。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
Tom sat down on the couch.
トムは長椅子に座った。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Please have a seat.
お座りください。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Sit wherever you like.
どこでも好きなところに座りなさい。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
He forced her to sit down.
彼は無理矢理彼女を座らせた。
He sat in front of me.
彼は私の前に座った。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.