The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sit down and take it easy for a while.
まあそう興奮しないでお座り下さい。
The dog sat down by the man.
犬は男のそばに座った。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すいません、ここ、座っていいですか?
Could you put your seat back up a little?
倒した座席の背を少し戻していただけますか。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
He seated himself on the bench.
ベンチに座った。
Please sit.
座りなよ。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座ってのんびりして下さい。
Stick the bag down under the seat.
鞄を座席の下に置いてください。
I booked a seat.
座席を予約しました。
We should sit down.
私達は座った方がいい。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
He sat on a chair with his legs dangling.
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
I excused myself for a minute.
私はしばらく中座した。
There was no choice but to sit and wait.
座って待つしかなかった。
We had better sit down here.
私達は座った方がいい。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
A teacher is sitting among the pupils.
先生が生徒たちの間に座っている。
I feel uncomfortable in this chair.
このいすは座り心地が悪い。
He would sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
I sat waiting on the bench.
私はベンチに座って待った。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.
私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
Should I put this bag under the seat?
このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
The moment that he was alone he opened the letter.
彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
The group was seated in the back of the restaurant.
彼らはレストランの奥の方に座った。
We sat on a bench in the park.
我々は公園のベンチに座った。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
They were sitting on the sofa in our living room.
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
This problem must not be dismissed out of hand.
この問題を即座にはねつけてはならない。
Who's the person sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
You may sit wherever you like.
何処でも好きなところに座って良い。
What sign were you born under?
あなたは何座生まれですか。
I sat by his side.
私のそばに座った。
Why don't you sit down and relax?
座ってくつろぎませんか。
Don't sit on that bench.
あのベンチに座ってはいけません。
He sprawled out on the sofa next to me.
彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.
審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
It says girls born under Cancer are 'daring'.
蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
You'd better sit down, I suppose.
座った方がいいんじゃないか。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
私は講義をはっきり聞くために前に座った。
We sat face to face with executives.
われわれは重役と向かい合って座った。
Tom sat on the bench smoking.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
He sat surrounded by his children.
彼は子供たちに囲まれて座った。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
The old man sat on the bench with his eyes closed.
老人は目を閉じてベンチに座っていた。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.