There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Sit near here.
近くに座りなさい。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.
私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
You have only to sit in silence.
君は黙って座ってさえいればよい。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座るのに十分な席がある。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
He sat at a distance from me.
彼は私距離をおいて座った。
The old man sat all alone.
老人はたったひとりで座っていた。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Mr. Curtis, won't you please sit down again?
また座ってくれないか、カーティスさん。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He's sitting on the bench.
彼はベンチに座っている。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
A cat was sitting on the chair.
椅子の上に猫が座っていた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.