UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
She sat on a hard chair.彼女は堅いいすに座った。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
Please sit down.座りなよ。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Please sit down.お座りください。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Please sit down.お座り下さい。
He's sitting on the bench.彼はベンチに座っている。
A cat was sitting on the chair.ネコがイスに座っていた。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
It's okay if you go in there and take a seat.そこに入っても座っても結構です。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
He sat in the chair.彼は椅子に座った。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Please save my place.座席をとっておいてください。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License