Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No, sit down. いや、座ってくれ。 I noticed that she sat in the front row. 彼女が前の列に座っているのに気がついた。 I sat behind a very tall man in the theater. 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 He will often sit and look at the sea for hours. 彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。 John sat looking out of the window. ジョンは座って窓の外を眺めていた。 The two quarreling children sat making faces at each other. 喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。 The old man sat on the bench with his eyes closed. 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Don't sit on that bench. あのベンチに座ってはいけません。 They sat side by side. 彼らは並んで座った。 Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full. 黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。 One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 This course will help you master correct pronunciation. この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。 I booked a seat. 座席を予約しました。 This chair is very comfortable. このいすはとても座りごこちがよい。 My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 You'd better sit down, I suppose. 座った方がいいんじゃないか。 We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement. 僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。 The umpire sits in a high chair at the side of the court. 審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。 I keep the book at hand. 私はその本を座右に置いている。 He sat on the bench and crossed his legs. 彼はベンチに座って足を組んだ。 Sit near at hand. 近くに座りなさい。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 Fasten your seat belt. 座席ベルトをおしめください。 He was sitting up straight. 彼は背筋を伸ばして座っていた。 There's no chair to sit upon. 座るいすがない。 What is the program of the Kabuki for next month? 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 He sat there with his legs crossed. 彼は足を組んでそこに座った。 He sat on a chair with his legs dangling. 彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。 She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 They are sitting on the lawn and the ground. 芝生や地面に座っている。 She sat still for fear of waking the baby. 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 Come, boy, sit down. Sit down and rest. ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。 My father sat reading the evening paper. 父は夕刊を読んで座っていた。 May we know your bank account? あなたの銀行口座を教えていただけますか。 Please sit down. お座りください。 I sat between Tom and John. 私はトムとジョンの間に座った。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 The children were sitting in a line, watching television. 子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 The group was seated in the back of the restaurant. 彼らはレストランの奥の方に座った。 We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 I opened my account with the bank. 私は銀行に口座を開いた。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 He was seated all alone. 彼は一人ぼっちで座っていた。 I found the chair was comfortable when I sat on it. 座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。 I ran into a friend while walking in Ginza. 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 What he said cast a chill on the gathering. 彼の言葉で座がしらけた。 I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 There is no chair to sit on. 座るいすがない。 He was sitting on a bench. 彼はベンチに座っていた。 You have only to sit here. 君はここに座っていさえすればいい。 She sat beside me in church. 彼女は教会の中で私のそばに座った。 He was the champion for three years. 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 Mr. Curtis, won't you please sit down again? また座ってくれないか、カーティスさん。 They were sitting on the sofa in our living room. 彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。 The back seat of the car will hold three passengers. その車の後部座席には3人乗れます。 Sit down on the bench. ベンチに座りなさい。 He seated himself beside her. 彼は彼女のそばに座った。 Take a seat. You look tired. 座りなよ。疲れてるみたいだし。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 Finally she attained a position of power. ついに彼女は権力の座を手に入れた。 I feel uncomfortable in this chair. このいすは座り心地が悪い。 I want to be at the top of the company. 私は会社のトップの座につきたい。 Please remain seated for a few minutes. しばらくの間座っていて下さい。 I'd like to reserve a seat on this train. この列車の座席を予約したいのですが。 Father took his place at the head of the table. 父はテーブルの上座の自分の席についた。 If you piss on the toilet seat, wipe it off! 便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ! A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 She was sitting in a chair, and she was watching TV. 彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。 Excuse me, do you mind if I sit here? すみません、ココ、座っても良い? In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 A beautiful woman was seated one row in front of me. 美しい女性が私の一列前に座っていた。 Who is the pretty girl sitting beside Jack? ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 Tom was sitting in the front of the bus. トムはバスの前部のほうに座っていた。 I don't have an account at that branch of Tokai Bank. 東海銀行の支店に口座を持ってません。 The old man sat surrounded by the children. 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 We sat in the center of the room. 私たちはその部屋の中央に座った。 This is a comfortable chair. 座り心地の良い椅子です。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 You are sitting between Meg and me. あなたはメグと私の間に座ることになっています。 We took action immediately so that things wouldn't get worse. 事態が悪化しないように即座に手を打った。 I get on the subway every morning at Ginza. 私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。 Sit down with me. 私といっしょに座りなさい。 The boy sat there reading a weekly magazine. 少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。 Sitting over my book, I fell asleep. 座って本を読みながら私は寝入った。 The moment that he was alone he opened the letter. 彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。 They sat in the shade of a tree. 彼らは木蔭に座った。 I sat face to face with you. 私とあなたは差し向かって座った。 She asked him to sit down. 彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。 Please stay seated until the plane comes to a complete stop. 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 We have enough seats for everyone. すべての人が座るのに十分な席がある。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。