Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Excuse me, do you mind if I sit here? すみません、ココ、座っても良い? The two lovers sat face to face, drinking tea. 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 Make sure that chair is firm before you sit on it. イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。 She got on a bus and took a seat in the front. 彼女はバスに乗って前の席居座りました。 Sit wherever you like. どこへでも好きな所へ座りなさい。 He sat at his desk and began to prepare for the exam. 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 These seats are reserved for old and sick people. これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 I motioned her to a seat. 彼女に座るように合図した。 She was sitting there with her eyes closed. 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 Father took his place at the head of the table. 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 Please have a seat. お座りください。 I sat beside her. 私は彼女の側に座った。 He sat there smoking a pipe. 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 You have only to sit here. 君はここに座っていさえすればいい。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 He sat on a chair with his legs dangling. 彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 If you sit back and rest, you will feel much better. ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 He sat surrounded by his children. 彼は子供たちに囲まれて座った。 Mary will sit still and look at the sea for hours. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 You'd better sit down, I suppose. 座った方がいいんじゃないか。 I want to close my account. 口座を閉じたいのですが。 He was sitting on a bench with his eyes closed. 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 He was sitting on a bench with his eyes closed. 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 I'll open a bank account. 預金口座を開く。 She sat surrounded by her children. 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 Sit tight. ちゃんと座ってろ。 Sit up straight. きちんと座りなさい。 I'd like to open a bank account. 銀行口座を開設したいんですけど。 He sat reading a book. 彼は座って本を読んでいた。 She sat gazing out of the window. 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 Won't you have a seat? 座りませんか。 My legs ache from sitting. 座っていたので脚がうずく。 He would sit for hours doing nothing. 彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。 They exchanged seats with each other. 彼らはお互いに座席を交換した。 Two children are sitting on the fence. 二人の子供たちが柵の上に座っています。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 Don't sit on the floor. 床の上には座ってはいけない。 He often sits by me and listens to music. 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 Tom often sits in front of his computer all day. トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。 This chair is uncomfortable. この椅子は座り心地が悪い。 I have a lot of money in my savings account. 私は預金口座にたくさん金がある。 A woman was sitting on a stool in a bar. ある女性が、バーの椅子に座っていた。 Is there somebody sitting in this seat here? こちらの座席には誰か座っていますか? You may sit wherever you like. どこにも好きなところに座ってよい。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 He was sitting there with a pipe in his mouth. 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 The two men sitting on the bench were Americans. ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 I don't have an account at that branch of Tokai Bank. 東海銀行の支店に口座を持ってません。 Two children are sitting on the fence. 二人のこどもが塀に座っています。 He was sitting on a bench with his eyes closed. 彼は目をつむったままベンチに座っていた。 I'd like to open a bank account. 銀行口座を作りたいんですけど。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 He was sitting there, delighted with my failure. 彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。 She's going to sit on the yellow couch. 彼女は黄色のソファに座ります。 They sat the bench, looking at the moon. 彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。 Sit down and take it easy for a while. しばらく座ってのんびりして下さい。 He retorted immediately. 彼は即座に口答えした。 Please stay seated until the plane comes to a complete stop. 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 I kept the ball rolling by talking. 座がしらけないように話をした。 The woman was sitting between two men. 女は二人の男の間に座っていた。 I know the boy who is sitting closest to the door. ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 She sat beside me in church. 彼女は教会の中で私のそばに座った。 Tom sat down on the couch. トムはソファーに座った。 He is still sitting on the bench. 彼はまだベンチに座っている。 They sat under a tree. 彼らは木の下に座った。 Tom sat on the bench smoking. トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 His motto is "Plain living and high thinking." 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 Could I sit on the aisle? 通路側に座ってもいいですか。 May I sit here? ここに座ってもいいですか。 Sit down and rest for a while. 座ってしばらく休みなさい。 Why does that goose sit on her eggs? なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。 Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking. 座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。 Everybody wants to sit beside her. みんなが彼女のそばに座りたがる。 They sat on a park bench and began talking. 彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。 She sat side by side with me. 彼女はわたしとならんで座った。 Today I started a new Esperanto course. 今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。 Excuse me, do you mind if I sit here? すいません、ここ、座っていいですか? Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 There is a slight chill on the party. ちょっと座が白けている。 Tom saw Mary sitting alone on a park bench. トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 Tom sat on the bench and crossed his legs. トムはベンチに座って足を組んだ。 Tom sat down on the couch. トムは長椅子に座った。 Can we sit at the table over there? あそこのテーブルに座れますか。 She was sitting in a chair, and she was watching TV. 彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。 The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 Tom sat down. トムは座った。 We sat in total silence. 全く黙りこくって座っていた。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 The teacher and I sat face to face. 先生と私は向かい合って座っていた。 She took night classes in the science of self-defense. 彼女は護身術の夜間講座を取った。 There are not enough chairs for us to sit on. 私達が座るのに十分なだけのいすがありません。 He sat on the bench and crossed his legs. 彼はベンチに座って足を組んだ。