The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
It was good of you to give up your seat.
座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Tom often sits in front of his computer all day.
トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
All you have to do is sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座るのに十分な席がある。
He would sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
It's okay if you go in there and take a seat.
そこに入っても座っても結構です。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
What he said cast a chill on the gathering.
彼の言葉で座がしらけた。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.
審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
He sat at a distance from me.
彼は私距離をおいて座った。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
I'm sitting on the sofa.
私はソファーに座っている。
Sit wherever you like.
どこへでも好きな所へ座りなさい。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
We sat in total silence.
全く黙りこくって座っていた。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
The old man sat surrounded by the children.
老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座れる十分な席がある。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
Two seats remained vacant.
座席が二つあいたままになっていた。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
A cat was sitting on the chair.
椅子の上に猫が座っていた。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.
子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
Is there somebody sitting in this seat here?
こちらの座席には誰か座っていますか?
The woman sitting over there is his present wife.
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Don't sit on that bench.
あのベンチに座ってはいけません。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
He was merely sitting in the place.
彼はその場所でただ座っていた。
He and his friend sat on the bench.
彼と友人はベンチに座った。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
He will often sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
May I sit here?
ここに座ってもいいですか。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.
僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
You have only to sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
He sat in the chair.
彼は椅子に座った。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の方に座っていた。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.