The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
The two lovers sat face to face, drinking tea.
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Why don't you sit down and relax?
座ってくつろぎませんか。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
The old man sat on the bench with his eyes closed.
老人は目を閉じてベンチに座っていた。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
He sat on a chair with his legs dangling.
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
Tom was sitting silent for half an hour.
トムは30分間黙って座っていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Who's the person sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
He rose from his seat.
彼は座席から立ちあがった。
She is used to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
Let's sit on the bench.
ベンチに座ろう。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
He sat beside her with his eyes closed.
彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
He's sitting in the waiting room.
彼は待合室に座っています。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
I'll drop if I don't sit down.
ちょっと座らないと、倒れそうだ。
I wonder if we could have the table over there.
あそこのテーブルに座れますか。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブル上座も自分の席に着いた。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
Tom sat down beside Mary.
トムはメアリーのそばに座った。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
What sign were you born under?
あなたは何座生まれですか。
Won't you sit down?
座りませんか。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
The group was seated in the back of the restaurant.
彼らはレストランの奥の方に座った。
She will sit there reading a book.
彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Sit down. You are not allowed to stand up.
座りなさい。立ち上がってはいけません。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.
足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
I thought I might not be supposed to sit down.
座ってはいけないのかと思った。
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
Sit down on the bench.
ベンチに座りなさい。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
She sat surrounded by her children.
彼女は子供達に囲まれて座っていた。
Sit down with me.
私といっしょに座りなさい。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I was out of breath and sat down.
息を切らして座り込んだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.
トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
There is a slight chill on the party.
ちょっと座が白けている。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座ってのんびりして下さい。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I'm sitting in the railway station.
私は駅で座っている。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.