UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
No, sit down.いや、座ってくれ。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
I sat by his side.私のそばに座った。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
She asked him to sit down.彼女は彼に座ってくださいと言った。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
All you have to do is sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
I sat beside her.私は彼女の側に座った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
There are no chairs to sit on.座るいすがない。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Excuse me, do you mind if I sit here?すいません、ここ、座っていいですか?
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
Can I sit down?座ってもいいですか。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License