Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's going to sit on the yellow couch. 彼女は黄色のソファに座ります。 Here's my account number. 口座番号はこれなんだけど。 I'd like to open a savings account. 預金口座を開設したいのですが。 They sat the bench, looking at the moon. 彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。 She sat surround by her grandchildren. 彼女は孫達に囲まれて座っていた。 He sprawled out on the sofa next to me. 彼は私の横でソファーにゆったりと座った。 A woman was sitting on a stool in a bar. ある女性が、バーの椅子に座っていた。 I'd like to open a bank account. 銀行口座を開設したいんですけど。 I sat waiting on a bench. 私はベンチに座って待っていました。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 Little Johnny what are you doing sitting here laughing? ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 He would sit and look at the sea for hours. 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 He sat at the table with his chin cupped in one hand. 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 The old man sat on the bench with his eyes closed. 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 Come and sit by me. お父さんのそばに座りなさい。 Would you make room for me? 座席をつめていただけませんか。 Sit down and take it easy for a while. しばらく座ってのんびりして下さい。 Sit up straight. きちんと座りなさい。 I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 "Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed. 「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。 Please have a seat. お座りください。 I have a lot of money in my savings account. 私は預金口座にたくさん金がある。 I know the boy who is sitting closest to the door. ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 The boy sat among the girls. その少年は少女たちの間に座った。 Won't you have a seat? 座りませんか。 I can't fix the seat. 座席が倒れません。 He would sit for hours doing nothing. 彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。 The two men sitting on the bench were Americans. ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。 Finally she attained a position of power. ついに彼女は権力の座を手に入れた。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 She was sitting under a tree. 彼女は木の下に座っていた。 Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play. ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。 She will sit there reading a book. 彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。 Though I was sitting in the sun, I still felt chilly. ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 This course will help you master correct pronunciation. この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。 She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 I sat waiting on the bench. 私はベンチに座って待った。 He was sitting there with a pipe in his mouth. 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 This book is a must for every student studying English. この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。 If you piss on the toilet seat, wipe it off! 便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ! No sooner had we sat down than we found it was time to go. 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 She sat surrounded by her children. 彼女は子供達に囲まれて座っていた。 Is the Ginza the busiest street in Japan? 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 I feel quite at ease when I sit in this chair. このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 She was sitting there with her eyes closed. 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 You can sit at any place that you like. どこでも好きなところに座っていいよ。 He seated himself on the bench. ベンチに座った。 Stick the bag down under the seat. 鞄を座席の下に置いてください。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 The king's eldest son is the heir to the throne. 国王の長男は、王座の後継者である。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 I sat in the front of the bus. 私はバスの前の席に座った。 You may sit down on the chair. 椅子に座ってもよろしい。 Sit down and take it easy for a while. しばらく座って楽にしなさい。 Are there enough chairs to go around? みんなが座れるだけのいすはありますか。 It's painful to keep sitting for hours. 何時間も座っているのは苦痛だ。 Sit tight. ちゃんと座ってろ。 I sat behind a very tall man in the theater. 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 Tom sat on the bench smoking. トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 He sat beside her with his eyes closed. 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 Sit down, please. お座りください。 The old man sat in the chair with his eyes closed. その老人は、目を閉じて椅子に座った。 I sat next to John. 私はジョンの隣に座った。 He would often sit here for hours doing nothing. 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 Sitting here in the sun, I still feel cold. ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 There were already over 20 people sitting there. すでに20人以上の人がそこに座っていました。 The umpire sits in a high chair at the side of the court. 審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。 He's sitting at the table. 彼はテーブルに座っている。 Sit down and rest for a while. 座ってしばらく休みなさい。 Tom saw Mary sitting alone on a park bench. トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 She sat on a hard chair. 彼女は堅いいすに座った。 The police arrested the burglar on the spot. 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 I keep the book at hand. 私はその本を座右に置いている。 Who's the person sitting at the other end of the table? テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 He often sits by me and listens to music. 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 He sat surrounded by his children. 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 Accrued interest will be paid into your account. 生じた利息は貯金口座に入金されます。 My father and mother were sitting under a tree. 父と母は木の下に座っていました。 They are looking for chairs to sit on. 彼らは座るべきいすをさがしている。 The children were sitting in a line, watching television. 子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 We sat down face to face. 私達は向かい合って座った。 The woman sitting over there is his present wife. 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 Don't sit on that bench. あのベンチに座ってはいけません。 He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 She set a child in the chair. 彼女は子供をいすに座らせた。 I excused myself for a minute. 私はしばらく中座した。 "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't." 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」 Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs. 足をくずして、どうぞ楽にお座りください。 I sat smoking a pipe. 私はパイプを吹かしながら座っていた。 The cat is sitting on top of the table. 猫はテーブルの上に座っている。 He was sitting there, delighted with my failure. 彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。 I'd rather she sat next to me. 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 No sooner had we sat down than she brought us coffee. 私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。 Sit wherever you like. どこへでも好きな所へ座りなさい。