UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
I sat beside her.私は彼女の側に座った。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
Please sit.座りなよ。
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Please save my place.座席をとっておいてください。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Won't you have a seat?座りませんか。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
There is a slight chill on the party.ちょっと座が白けている。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Please be seated.お座り下さい。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The girls were sitting side by side.少女たちは並んで座っていました。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License