UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
An old man sat next to me on the bus.バスで老人が私のとなりに座った。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
Can I sit down?座ってもいいですか。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
No, sit down.いや、座ってくれ。
An old man sat surrounded by his grandchildren.老人が孫たちに囲まれて座っていた。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
I'm sitting on the sofa.私はソファーに座っている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This grass is too wet to sit on.この芝生は座れないほどぬれている。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
Please be seated.お座り下さい。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
Won't you sit down?座りませんか。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Ken sat next to me.ケンは私のとなりに座った。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
Please remain seated for a few minutes.少しの間座ったままでいて下さい。
It's okay if you go in there and take a seat.そこに入っても座っても結構です。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
Ai sat down beside me.愛ちゃんは私のそばに座った。
Please have a seat.お座りください。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License