UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Take the weight off your feet.座りなよ。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
He sat surrounded by his children.彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Sit down, please.お座りください。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
There is a slight chill on the party.ちょっと座が白けている。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
Won't you sit down?座りませんか。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
He's sitting on the bench.彼はベンチに座っている。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
There are no chairs to sit on.座るいすがない。
Please sit down.お座りください。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The teacher and I sat down face to face.先生と私は向かい合って座った。
Won't you take a chair?座りませんか。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
Let's sit here on the grass.ここの芝生に座りましょう。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
He sat on the bench.彼はベンチに座った。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
Let's find something to sit on.なにか座るものを見つけよう。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License