UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
She sat on a hard chair.彼女は堅いいすに座った。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
A cat was sitting on the chair.ネコがイスに座っていた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
Sit down, please.座って下さい。
Tom sat down.トムは座った。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
May I sit down?座っても良いですか。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Please be seated.お座り下さい。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Please sit down.お座りください。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
Please have a seat.お座りください。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License