UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
The teacher and I sat down face to face.先生と私は向かい合って座った。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
There is a slight chill on the party.ちょっと座が白けている。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
The dog sat down by the man.犬は男のそばに座った。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Please be seated.お座り下さい。
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
I sat next to him.私のそばに座った。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
It's okay if you go in there and take a seat.そこに入っても座っても結構です。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
Wouldn't you rather sit by the window?窓際に座ったほうがよくありませんか。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License