UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
He's sitting on the bench.彼はベンチに座っている。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Please have a seat.お座りください。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Won't you take a chair?座りませんか。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
You may sit here.あなたはここに座ってもよい。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
Where should I sit?どこに座ったらいいですか。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
I booked a seat.座席を予約しました。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
Sit down, please.座って下さい。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
He seated himself beside her.彼は彼女のそばに座った。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License