UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
He sat in Zen meditation.彼は座禅を組んだ。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Won't you have a seat?座りませんか。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
I'd rather she sat next to me.彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
He was sitting on the quay.彼は埠頭に座っていた。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
She's going to sit on the yellow couch.彼女は黄色のソファに座ります。
Can I sit down?座ってもいいですか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
He sat there smoking a pipe.彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
He seated himself on the bench.ベンチに座った。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
May I sit here?ここに座ってもいいですか。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Sit near here.近くに座りなさい。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License