UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Is there somebody sitting in this seat here?こちらの座席には誰か座っていますか?
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
He sat at a distance from me.彼は私距離をおいて座った。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
John sits by Jack.ジョンはジャックの側に座る。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
Let's find something to sit on.なにか座るものを見つけよう。
Please sit down.お座りください。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
She will sometimes sit still for hours.彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
May I put my seat back?座席の背を倒してもいいですか。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
Please sit down.座りなよ。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License