UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
I sat beside her.私は彼女の側に座った。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Tom sat on a chair.トムは椅子に座った。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
Who is the man sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Tom sat down.トムは座った。
There is a slight chill on the party.ちょっと座が白けている。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
I'm sitting in the railway station.私は駅で座っている。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
They sat on a bench in the park.彼らは公園のベンチに座っていた。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He's sitting at the table.彼はテーブルに座っている。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
My father and mother were sitting under a tree.父と母は木の下に座っていました。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Excuse me, do you mind if I sit here?すいません、ここ、座っていいですか?
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She is sitting on the bench.彼女はベンチに座っている。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
He rose from his seat.彼は座席から立ちあがった。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
This grass is too wet to sit on.この芝生は座れないほどぬれている。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License