Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while. ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。 A beautiful woman was seated one row in front of me. 美しい女性が私の一列前に座っていた。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 May I sit next to you? 隣に座っても良いですか。 We sat, as it were, on a volcano. われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 I'd like to reserve a seat on this train. この列車の座席を予約したいのですが。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 He sat there with his legs crossed. 彼は足を組んでそこに座った。 I want to be at the top of the company. 私は会社のトップの座につきたい。 Would you make room for me? 座席をつめていただけませんか。 Father took his place at the head of the table. 父はテーブルの上座の自分の席についた。 I sat between Tom and John. 私はトムとジョンの間に座った。 He sat beside her with his eyes closed. 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 Today I started a new Esperanto course. 今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。 She sat next to me. 彼女は私のとなりに座った。 Is there somebody sitting in this seat here? こちらの座席には誰か座っていますか? The group was seated in the back of the restaurant. 彼らはレストランの奥の方に座った。 She sat gazing out of the window. 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 He sat surrounded by his children. 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 Let's sit here on the grass. ここの芝生に座りましょう。 There were enough seats for all of us. 私たち全員が座るのに十分な席があった。 Sitting on the bench. 老人はベンチに座っている。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 She was sitting there with her eyes closed. 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 Could I sit on the aisle? 通路側に座ってもいいですか。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 I'm sitting on the sofa. 私はソファーに座っている。 I sat face to face with you. 私とあなたは差し向かって座った。 We were seated at the supper table. 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 Father took his place at the head of the table. 父はテーブルの上座の自席に着いた。 Who is sitting at the other end of the table? テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 The president was sitting in the chair with his back to the window. 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 Excuse me, do you mind if I sit here? すいません、ここ、座っていいですか? Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 He immediately sought a response. 彼は即座に答えることを求められた。 If you sit back and rest, you will feel much better. ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 She sat surround by her grandchildren. 彼女は孫達に囲まれて座っていた。 Father took his place at the head of the table. 父は上座の自分の席に着いた。 No sooner had we sat down than we found it was time to go. 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 If you piss on the toilet seat, wipe it off! 便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ! It's okay if you go in there and take a seat. そこに入っても座っても結構です。 A girl should not sit with her legs crossed. 女の子があぐらをかいて座るものではない。 Tom has a Swiss bank account. トムはスイス銀行に口座を持っている。 You have only to sit in silence. 君は黙って座ってさえいればよい。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 Go and sit by your father. お父さんのそばに座りなさい。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 The dog sat down by the man. 犬は男のそばに座った。 We sat at the back of the hall. 私たちは会場の後ろに座った。 He was sitting with his arms across his chest. 彼は腕組みをして座っていた。 Can I book two seats on that flight? その便に座席を2つ予約できますか。 And then he sat down himself. そして彼自身も座った。 We sat round the fire. 私たちはいろりの周りに座りました。 Please air the zabuton. この座布団を干して下さい。 I ran into a friend while walking in Ginza. 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 She'll sit there for hours without doing anything. 彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。 He sat looking out of the window. 彼は座って窓の外を眺めていました。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 A woman was sitting on a stool in a bar. ある女性が、バーの椅子に座っていた。 Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired. たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。 This is a direct broadcast from the Showa theater. これは昭和座から舞台中継です。 The manager sat on the bench with his arms folded. 監督は腕組みをしてベンチに座っていた。 He sat there with his legs crossed. 彼は足を組んだままでそこに座っていた。 Some students were sitting on the bench and having lunch. 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 We sat in a ring. 私たちは丸くなって座った。 Aren't you please going to sit down? お座りにならないのですか? Come and sit by me. お父さんのそばに座りなさい。 Sit down with me. 私といっしょに座りなさい。 Won't you sit down? 座りませんか。 I found the chair was comfortable when I sat on it. 座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。 She set a child in the chair. 彼女は子供をいすに座らせた。 Can we sit at the table over there? あそこのテーブルに座れますか。 He sat listening to the radio. 彼は座ってラジオを聞いていた。 At that time, Tom was sitting between Mary and John. そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。 I have a lot of money in my savings account. 私は預金口座にたくさん金がある。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 He forced her to sit down. 彼は無理矢理彼女を座らせた。 I do not have any account in the branch office of Tokai bank. 東海銀行の支店に口座を持ってません。 I noticed him sitting with his back against the wall. 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 Let's go back to our places. 座席へ戻ろう。 The old man was sitting with his arms folded. 老人は腕組みをして座っていた。 Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full. 黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。 It was so nice to sit on the grass in the spring sun. 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 Ai sat down beside me. 愛ちゃんは私のそばに座った。 He would often sit here for hours doing nothing. 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 You need to open an account at a bank to receive the payment. 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 Sit near here. 近くに座りなさい。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 You may sit here. あなたはここに座ってもよい。 Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad. しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。 May we know your bank account? あなたの銀行口座を教えていただけますか。 He retorted immediately. 彼は即座に口答えした。 Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas? クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。