The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
He's sitting at the table.
彼はテーブルに座っている。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Tom sat on a chair.
トムは椅子に座った。
Could you put your seat back up a little?
倒した座席の背を少し戻していただけますか。
We should sit down.
私達は座った方がいい。
Aren't you please going to sit down?
お座りにならないのですか?
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.
ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
He was sitting surrounded by the students.
彼は生徒達に囲まれて座っていた。
They sat side by side.
彼らは並んで座った。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
Tom sat down on the couch.
トムは長椅子に座った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
The man sitting over there is a famous singer.
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
It's okay if you go in there and take a seat.
そこに入っても座っても結構です。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
May I sit here?
こちらに座っていいですか。
She went out without even asking me to have a seat.
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.
ソファーに座ってくつろいで下さい。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Sit wherever you like.
どこでも好きなところに座りなさい。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.