The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
May I sit down?
座っても良いですか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
The old man sat in the chair with his eyes closed.
その老人は、目を閉じて椅子に座った。
Mr. Curtis, won't you please sit down again?
また座ってくれないか、カーティスさん。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.
トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
He would often sit here for hours doing nothing.
彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
There is something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Sit down, please.
座って下さい。
Please have a seat.
座って下さい。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
My legs ache from sitting on tatami.
畳に座っていたので足が痛い。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
He would often sit for hours without doing anything.
彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
Please remain seated.
どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Take a seat. You look tired.
座りなよ。疲れてるみたいだし。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
The moment that he was alone he opened the letter.
彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
There's a king on a throne with his eyes torn out.
目玉をくり抜かれて王座についた王。
Won't you have a seat?
座りませんか。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
She sat in the chair all day, thinking of past events.
昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She got on the subway at Ginza.
彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The dog sat down by the man.
犬は男のそばに座った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.