The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.
トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
A beautiful woman was seated one row in front of me.
美しい女性が私の一列前に座っていた。
He settled himself in a chair.
彼はいすにどっかと座りこんだ。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
Sit wherever you like.
どこへでも好きな所へ座りなさい。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Let's sit on the bench.
ベンチに座ろう。
May I put my seat back?
座席の背を倒してもいいですか。
She asked him to sit down.
彼女は彼に座ってくださいと言った。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
I kept the ball rolling by talking.
座がしらけないように話をした。
Sit near at hand.
近くに座りなさい。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
Won't you sit down?
座りませんか。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座ってのんびりして下さい。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
She will sometimes sit still for hours.
彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
I sat among them.
私は彼らの間に座った。
He would sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
She went out without even asking me to have a seat.
彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.
座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
He sprawled out on the sofa next to me.
彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
Please sit.
座りなよ。
I thought I might not be supposed to sit down.
座ってはいけないのかと思った。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Please have a seat.
座りなよ。
You have only to sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.
トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
Sitting over my book, I fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.