The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の方に座っていた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
He sat surrounded by his children.
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
Tom sat down beside Mary.
トムはメアリーのそばに座った。
A girl should not sit with her legs crossed.
女の子があぐらをかいて座るものではない。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
They sat under a tree.
彼らは木の下に座った。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
Could you put your seat back up a little?
倒した座席の背を少し戻していただけますか。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Take the weight off your feet.
座りなよ。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
I sat next to him.
私のそばに座った。
No, sit down.
いや、座ってくれ。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
You have only to sit here.
君はここに座っていさえすればいい。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
Please sit down.
お座り下さい。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.
トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.
トムは30分間黙って座っていた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Please have a seat.
座って下さい。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Deposit this check in my checking account.
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前部のほうに座っていた。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
Where should I sit?
どこに座ったらいいですか。
I feel uncomfortable in this chair.
このいすは座り心地が悪い。
I'd rather she sat next to me.
彼女は私の横に座るほうがよい。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Sit wherever you like.
どこへでも好きな所へ座りなさい。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
Sit down again, Miss Curtis.
また座ってくれないか、カーティスさん。
Should I put this bag under the seat?
このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
Two children are sitting on the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
Your account is empty.
あなたの口座は空っぽだ。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
We sat down face to face.
私達は向かい合って座った。
Tom sat down on the couch.
トムは長椅子に座った。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.
僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目をつむったままベンチに座っていた。
A chauffeur sat in front.
前の席に運転手が座っていた。
Take this seat, please.
どうぞこの席にお座り下さい。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.