UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat beside her.私は彼女の側に座った。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Where should I sit?どこに座ったらいいですか。
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Let's sit on the bench.ベンチに座ろう。
John sits by Jack.ジョンはジャックの側に座る。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
There is a slight chill on the party.ちょっと座が白けている。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
I'd like to sit near the front.正面近くの席に座りたいのですが。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
I sat behind a very tall man in the theater.私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Is there somebody sitting in this seat here?こちらの座席には誰か座っていますか?
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
He settled himself in a chair.彼はいすにどっかと座りこんだ。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
Ai sat down beside me.愛ちゃんは私のそばに座った。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License