UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
No, sit down.いや、座ってくれ。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
Won't you have a seat?座りませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
Please have a seat.座って下さい。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
Please save my place.座席をとっておいてください。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
She set a child in the chair.彼女は子供をいすに座らせた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Sit down, please.お座りください。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
He sat there with his eyes closed.彼は目をとしてそこに座りました。
Come and sit by me.お父さんのそばに座りなさい。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
This chair is very comfortable.このいすはとても座りごこちがよい。
He sat in front of me.彼は私の前に座った。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
The dog sat down by the man.犬は男のそばに座った。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
She went out without even asking me to have a seat.彼女は私にお座りくださいとも言わずに出ていった。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
You may sit here.ここに座ってもよろしい。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
I can't fix the seat.座席が倒れません。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
That man is a wet blanket.あいつがいると座がしらける。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
Tom sat on a bench smoking a cigarette.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
Come, boy, sit down. Sit down and rest.ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
At that time, Tom was sitting between Mary and John.そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
He sat there smoking a pipe.彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License