I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
The boy sat on a chair.
その少年は椅子に座った。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
Why does that goose sit on her eggs?
なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
You may sit wherever you like.
どこにも好きなところに座ってよい。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
She sat on the bench.
彼女はベンチに座った。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
He's sitting at the table.
彼はテーブルに座っている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Can we sit at the table over there?
あそこのテーブルに座れますか。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
彼は目をつむったままベンチに座っていた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Sit down, Kate.
座りなさい、ケート。
Sit down, please.
座って下さい。
He sat looking out of the window.
彼は座って窓の外を眺めていました。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
May we know your bank account?
あなたの銀行口座を教えていただけますか。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
Ken sat next to me.
ケンは私のとなりに座った。
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
Please sit.
座りなよ。
He sat at the head of the table.
彼は食卓の上座についた。
She sat next to me.
彼女は私のとなりに座った。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Who's the person sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He's sitting on the bench.
彼はベンチに座っている。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
Could I sit on the aisle?
通路側には座れる。
There are not enough chairs for us to sit on.
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
Please sit down.
お座りください。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He would sit and look at the sea for hours.
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
This sofa can seat three people easily.
このソファーは3人が楽に座れる。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
I get on the subway every morning at Ginza.
私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Would you make room for me?
座席をつめていただけませんか。
They sat under a tree.
彼らは木の下に座った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.