UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
We should sit down.私達は座った方がいい。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
All you have to do is sit here.君はここに座っていさえすればいい。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Please sit down.お座り下さい。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
He sat at a distance from me.彼は私距離をおいて座った。
Please have a seat.座りなよ。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He sat surrounded by his children.彼は子供たちに囲まれて座った。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気づいた。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Can we sit at the table over there?あそこのテーブルに座れますか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
My father and mother were sitting under a tree.父と母は木の下に座っていました。
Could you put your seat back up a little?倒した座席の背を少し戻していただけますか。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
I sat next to him.私のそばに座った。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Take a seat, pleaseお座りください。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
You'd better sit down, I suppose.座った方がいいんじゃないか。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
They are looking for chairs to sit on.彼らは座るべきいすをさがしている。
He rose from his seat.彼は座席から立ちあがった。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
He would sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
You have only to sit here.君はここに座っていさえすればいい。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License