UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
The old man sat all alone.老人はたったひとりで座っていた。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Please sit down.お座りください。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
A teacher is sitting among the pupils.先生が生徒たちの間に座っている。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
He's sitting in the waiting room.彼は待合室に座っています。
Mr. Curtis, won't you please sit down again?また座ってくれないか、カーティスさん。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
No sooner had we sat down than we found it was time to go.私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
She is sitting on the bench.彼女はベンチに座っている。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
No, sit down.いや、座ってくれ。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
I sat by his side.私のそばに座った。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
I sat waiting on the bench.私はベンチに座って待った。
He is still sitting on the bench.彼はまだベンチに座っている。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Take a seat, pleaseお座りください。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
If you piss on the toilet seat, wipe it off!便座におしっこしちゃったら、ちゃんと拭くのよ!
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
Sit near at hand.近くに座りなさい。
There are no chairs to sit on.座るいすがない。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License