UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Tom sat on the bench smoking.トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
Sit down, please.お座りください。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
Please save my place.座席をとっておいてください。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
I noticed that she sat in the front row.彼女が前の列に座っているのに気がついた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Aren't you please going to sit down?お座りにならないのですか?
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
We sat in a ring.私たちは丸くなって座った。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
They sat side by side.彼らは並んで座った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
Sit down, please.座って下さい。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
There are no chairs to sit on.座るいすがない。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
A quiet place to sit and rest would be nice.座って休める静かな場所だけで良いのです。
Please have a seat.座りなよ。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
A woman was sitting on a stool in a bar.ある女性が、バーの椅子に座っていた。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
The children were sitting in a line, watching television.子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
Won't you sit down?座りませんか。
The boy sat among the girls.その少年は少女たちの間に座った。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
He was sitting on a bench.彼はベンチに座っていた。
The teacher and I sat down face to face.先生と私は向かい合って座った。
It's okay if you go in there and take a seat.そこに入っても座っても結構です。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
He was merely sitting in the place.彼はその場所でただ座っていた。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
Ken sat next to me.ケンは私のとなりに座った。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License