UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat by his side.私のそばに座った。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
My father and mother were sitting under a tree.父と母は木の下に座っていました。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
It's okay if you go in there and take a seat.そこに入っても座っても結構です。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
Who is the man sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Please sit down.お座り下さい。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
She seated herself on the bench.彼女はベンチに座った。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
Excuse me, do you mind if I sit here?すみません、ココ、座っても良い?
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
John sits by Jack.ジョンはジャックの側に座る。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Tom sat down on the couch.トムはソファーに座った。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Please be seated.お座り下さい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
There's no chair to sit upon.座るいすがない。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Take a seat, pleaseお座りください。
Let's go back to our places.座席へ戻ろう。
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple.トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
She sat side by side with me.彼女はわたしとならんで座った。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
She is sitting on the bench.彼女はベンチに座っている。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
He sat in Zen meditation.彼は座禅を組んだ。
I kept the ball rolling by talking.座がしらけないように話をした。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
Ken sat next to me.ケンは私のとなりに座った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Won't you sit down?座りませんか。
I sat next to him.私のそばに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License