UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
They were sitting on the sofa in our living room.彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
A woman was sitting on a stool in a bar.ある女性が、バーの椅子に座っていた。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
I sat next to him.私のそばに座った。
She asked him to sit down.彼女は彼に座ってくださいと言った。
She asked him to sit down.彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
He seated himself on the bench.彼はベンチに座った。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
The girls were sitting side by side.女の子たちは並んで座っていました。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
She sat next to me.彼女は私のとなりに座った。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Won't you sit down?座りませんか。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
A teacher is sitting among the pupils.先生が生徒たちの間に座っている。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Sit down. You are not allowed to stand up.座りなさい。立ち上がってはいけません。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I'll drop if I don't sit down.ちょっと座らないと、倒れそうだ。
Come and sit by me.お父さんのそばに座りなさい。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Won't you have a seat?座りませんか。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
She sat on the bench.彼女はベンチに座った。
I sat behind a very tall man in the theater.私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
He did not go out, but sat down.彼は出て行かないで座ってしまった。
You may sit here.ここに座ってよろしい。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License