UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '座'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat among them.私は彼らの間に座った。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
Please air the zabuton.この座布団を干して下さい。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
It says girls born under Cancer are 'daring'.蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
He was seated all alone.彼は一人ぼっちで座っていた。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
"Sit down, please," he said.「どうぞ座って下さい」と彼は言った。
He sat reading a weekly magazine.彼は座って週刊誌を読んでいた。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Who is sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Why don't you sit down and relax?座ってくつろぎませんか。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
He sat surrounded by his grandchildren.彼は孫達に囲まれて座っていました。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Two children are sitting on the wall.二人のこどもが塀に座っています。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
I sat by his side.私のそばに座った。
Tom said, "budge over," forced his way in and sat down.トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
He was sitting surrounded by the students.彼は生徒達に囲まれて座っていた。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Please be seated.お座り下さい。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
What sign were you born under?あなたは何座生まれですか。
Take a seat, pleaseお座りください。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
I'd rather she sat next to me.彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
Sit near here.近くに座りなさい。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Won't you have a seat?座りませんか。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Won't you take a chair?座りませんか。
I thought I might not be supposed to sit down.座ってはいけないのかと思った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
He was sitting up straight.彼は背筋を伸ばして座っていた。
Please sit down.座りなよ。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
Everybody wants to sit beside her.みんなが彼女のそばに座りたがる。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Please save my place.座席をとっておいてください。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
As soon as we sat down, she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License