The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '座'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I know the boy who is sitting closest to the door.
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
There's something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
What sign were you born under?
あなたは何座生まれですか。
He seated himself on the bench.
彼はベンチに座った。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
Two children are sitting on the wall.
二人のこどもが塀に座っています。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Please remain seated for a few minutes.
少しの間座ったままでいて下さい。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
Excuse me, do you mind if I sit here?
すいません、ここ、座っていいですか?
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
The cat is sitting on top of the table.
猫はテーブルの上に座っている。
He has been sitting there for two hours.
彼はそこ2時間も座っている。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
You can sit at any place that you like.
どこでも好きなところに座っていいよ。
Would you make room for me?
座席をつめていただけませんか。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
She sat surrounded by her children.
彼女は子供達に囲まれて座っていた。
He was sitting between Mary and Tom.
彼はメアリーとトムの間に座った。
The boy sat among the girls.
その少年は少女たちの間に座った。
She seated herself on the bench.
彼女はベンチに座った。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.