Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother was pulling up weeds in her backyard. 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 She weeded the garden. 彼女は庭の雑草を抜いた。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 My tutor scolded me for my stupid behavior. 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 Charity begins at home. 慈悲は家庭に始まる。 Mr. White's yard is large. ホワイトさんのうちの庭は広い。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 There are a lot of flowers in the garden. 庭にはたくさんの花がある。 He had his brother help him with the gardening. 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 This carpet is designed for residential use. このカーペットは家庭用にデザインされている。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 She seems to be laboring under the family handicap. 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 This garden is at its best in summer. この庭園は夏が一番いい。 The garden was full of beautiful flowers. 庭は美しい花でいっぱいだった。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 There are a lot of roses in this garden. この庭にはバラの花がたくさんある。 Mother and I were in the garden. 母と私は庭にいました。 He must have been brought up in a good family. 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 There weren't any roses in the garden. その庭にはバラがまったくなかった。 Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 He was watering his garden with a hose. 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 A lot of children gathered in the garden. たくさんの子供が庭に集まった。 My father gardens on Sundays. 私の父は日曜日に庭いじりをする。 I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事するのが好きだ。 The kids are picking flowers in the garden. 子供達は庭で花を摘んでいる。 The garden is bare and brown. 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 The garden is tended with great care. その庭は手入れが行き届いている。 His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity. 彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。 This beautiful garden owes more to art than to nature. この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 The flowers in my garden have withered in the cold. 庭の花が寒さでしおれてしまった。 It was strictly a family affair for Sam Jones. サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 I put my family before my career. 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 Our dog buries bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 I'm coming from the garden. 庭から行きます。 Let's clean the garden, shall we? 庭をきれいにしましょうよ。 Men make houses, women make homes. 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 Who destroyed the garden? 庭を荒らしたのは誰だ。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 We could have our tea in the garden, were it a little warmer. もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 Our garden was full of weeds. うちの庭は雑草だらけだった。 I water the flowers in the garden every day. 私は毎日庭の花に水をやる。 Practically every family has a TV. 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 She came into the garden and looked at the trees for a long time. 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 He took advantage of the good weather to do some gardening. 彼は好天を利用して庭弄りをした。 They were looking on the beautiful garden. 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 She stood in admiration of the garden. 彼女は庭に見とれてたっていた。 They won't allow us to enter the garden. 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 There is a small garden in front of my house. 我が家の前には狭い庭があります。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 I'd like a room facing the garden. 庭に面した部屋に替えてください。 He entered the garden secretly. 彼は密かに庭に入り込んだ。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 There are scarcely any flowers in our garden. うちの庭には花はほとんど何も見られません。 There was a high wall about the garden. 庭の回りに高い塀があった。 The rainy weather prevented her from working in the garden. 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 A lot of problems derive from a lack of reading in the home. 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 He likes taking care of the garden. 彼は庭の世話をするのが好きです。 The hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. その日本庭園には石が見事に配置されている。 I planted an apple tree in my yard. リンゴの木を家の庭に植えた。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 Wherever you may go, you will not find a better place than your home. どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 Many kinds of flowers always come out in his garden. 彼の庭はいつも様々な花が咲く。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 Education begins at home. 教育は家庭に始まる。 Several gardeners look after the azaleas in the park. 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 There is a kitchen garden behind my house. 我が家の裏には家庭菜園があります。 He has taken to gardening. 彼は庭いじりをするようになった。 That hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 What is in the garden? 庭には何がありますか。 Did you go to any famous gardens? 有名な庭園に行ったの? I am gardening these days just to kill time. この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 The maid was totally tired of her household routine. 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭木を一本切り倒した。 Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 He found a ball in the garden. 彼は庭でボールを見つけた。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 There's an old cherry tree in the garden. 庭に古い桜の木が一本あります。 A housewife has many domestic duties. 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 I have a small vegetable garden on my patio. 中庭に小さな菜園があります。 You had better combine your work with your family life. 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 What a beautiful garden! なんと美しい庭だこと。 He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 The children are at play in the garden. 子供達は庭で遊んでいる。 This garden is open to the public. この庭は一般に開放されています。 The schoolyard was very small. 校庭はたいへん小さかったです。