The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
My father is out in the garden now.
父は今、庭に出ています。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
There is a small pond in our garden.
うちの庭には小さな池がある。
Her many little dogs run about in the garden every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
He walked across the garden.
彼は庭を歩いて横切った。
She planted fragrant olives in the garden.
彼女は庭に木犀を植えた。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
I found him working in the garden.
彼はちょうど庭掃除をしていました。
It was strictly a family affair for Sam Jones.
サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
She shall water the garden this afternoon.
今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。
The kids are picking flowers in the garden.
子供達は庭で花を摘んでいる。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
The maid was totally tired of her household routine.
女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
In Japan, practically every family has a washing machine.
日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
Do you have a table on the patio?
中庭の席がありますか。
The girls are making merry in the yard.
彼女たちが庭ではしゃいでいる。
A Japanese garden usually has a pond in it.
日本の庭にはふつう池がある。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
What a beautiful garden!
なんと美しい庭だこと。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
When he was a boy, his home environment was good.
少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Can't you keep your dog from coming into my garden?
犬を私の庭に入れないようにできないかね。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
John puts his career before his family.
ジョンは家庭より仕事第一です。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.