The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '庭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There used to be a big cherry tree in the garden.
かつて庭に大きな桜の木があった。
He found a ball in the garden.
彼は庭でボールを見つけた。
Tom planted three apple trees in his yard.
トムは庭にりんごの木を3本植えた。
Take, for instance, your family problems.
たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
A Japanese garden usually has a pond in it.
日本の庭にはふつう池がある。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
I went through the room into the garden.
部屋を通り抜けて庭に出た。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
The garden is railed off from the path.
庭は柵で小道と仕切られている。
Let's take a rest in the garden instead of indoors.
家の中ではなく庭でひと休みしましょう。
The flowers in the garden bloom in spring.
庭の花は春にさく。
The schoolyard was very small.
校庭はたいへん小さかったです。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The flowers in the garden died from the absence of rain.
雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
All the flowers in the garden died for lack of water.
庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Mother and I were in the garden.
母と私は庭にいました。
I see your cat in the garden.
庭にあなたのネコが見えます。
The roses are in bloom in our garden.
うちの庭ではバラが咲いている。
His dog was running in the yard.
彼の犬は庭の中を走っていた。
My father set me the task of weeding the garden.
父は私に庭の草取りをやらせた。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
I'll water the garden.
庭に水をまこう。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
Your family should come before your career.
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
I know every inch of the town.
その町なら庭みたいなもんだよ。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
Tom has a beautiful garden.
トムの家にはきれいな庭がある。
That hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
There is a yard between the two houses.
二つの家の間に庭がある。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.
家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
I put my family before my career.
私は仕事より家庭のほうが大事だ。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
He let the dog loose in the garden.
彼は犬を庭に放した。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.
その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
This is the most beautiful flower in the garden.
これは庭で最も美しい花です。
Every house had a garden.
どの家にも庭がありました。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She planted roses in the garden.
彼女は庭にバラを植えた。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
She stood in admiration of the garden.
彼女は庭に見とれてたっていた。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭の木を切り倒した。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden.
彼は荒れ地を美しい庭に変えた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.
トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
The flowers in the garden are beautiful.
庭の花は美しい。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
My family comes before my career.
僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I water the flowers in the garden every day.
私は毎日庭の花に水をやる。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
There are a lot of beautiful roses in our garden.
私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
We found a poor little cat in the yard.
私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
My house has a small yard.
私の家は庭がせまい。
Many different types of flowers were in bloom in the garden.
庭には様々な花が咲き乱れていた。
I planted roses in the garden.
私は庭にバラを植えた。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Why don't I try to do something about the garden?
庭の手入れでもしようかな。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por