He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
His dog was running in the yard.
彼の犬は庭の中を走っていた。
When he was a boy, his home environment was good.
少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
The children whirled about the garden.
子供達が庭をぐるぐる回っていた。
The roses in the garden are in flower.
庭のバラが咲いている。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
She stood in admiration of the garden.
彼女は庭に見とれてたっていた。
She named all the flowers in the garden.
彼女は庭の花の名を全部言った。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
This beautiful garden owes more to art than to nature.
この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
She is said to be a domestic woman.
彼女は家庭的な女性だそうです。
He had the impudence to cut across our garden.
あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
He dug a hole in the garden.
彼は庭に穴を掘った。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He had his brother help him with the gardening.
彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Do you have a table in the patio?
中庭の席がありますか。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
We cleaned up our garden.
私たちは庭をきれいにそうじした。
Your family should come before your career.
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Are you happy in your house?
家庭にいてあなたは幸せですか。
All the flowers in the garden died for lack of water.
庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
All the flowers in the garden are yellow.
庭の花はすべて黄色だ。
I thought we could eat out on the patio.
私たちは中庭で食べることができると思っていました。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
There are some students in the schoolyard.
校庭に何人かの生徒がいます。
This store carries household equipment.
この店は家庭用品を備えている。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Please write about your home.
あなたの家庭のことを書いて下さい。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
There used to be a big cherry tree in the garden.
かつて庭に大きな桜の木があった。
There's an old cherry tree in the garden.
庭に古い桜の木が一本あります。
Charity begins at home.
慈悲は家庭に始まる。
The garden is bright with flowers.
庭は花で色鮮やかである。
He grew potatoes in his garden.
彼は庭でジャガイモを採取した。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
There is a small pond in the court.
中庭に小さい池がある。
There weren't any roses in the garden.
その庭にはバラがまったくなかった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.
毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
Why don't I try to do something about the garden?
庭の手入れでもしようかな。
The flowers in the garden died from the absence of rain.
雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
Santa Claus was standing in the garden.
サンタクロースは庭で立っていました。
I know every inch of the town.
その町なら庭みたいなもんだよ。
The schoolyard was very small.
校庭はたいへん小さかったです。
You had better combine your work with your family life.
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
My backyard can hold more than ten people.
家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
My aunt grows tomatoes in her garden.
私の叔母は庭にトマトを栽培しています。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.