Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| This tradition is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| I have peace at home. | 家庭は円満だ。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| We have only a small garden. | うちには小さな庭しかない。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| Tom is out in the garden. | トムは庭に出ている。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| Many different types of flowers were in bloom in the garden. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| Her garden is a work of art. | 彼女の庭は芸術作品です。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| Please write about your home. | あなたの家庭のことを書いて下さい。 | |
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. | デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。 | |
| Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. | 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| You had better combine your work with your family life. | 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| The garden is laid out in the Japanese style. | その庭園は日本式に設定されている。 | |
| They are out in the garden. | 彼らは庭に出ています。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| He had the impudence to cut across our garden. | あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. | 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| I see your cat in the garden. | 庭にあなたのネコが見えます。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| There is a garden at the back of my house. | 家の後ろに庭があります。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. | 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. | 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |