Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| Home life was being screened from foreign eyes. | 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 | |
| Stray dogs tramped about my garden. | 野犬がうちの庭を踏み荒した。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| The trees in my garden are putting out leaves. | 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | うちの庭には花はほとんど何も見られません。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| In Japan, practically every family has a washing machine. | 日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| And, they've already torn up the garden. | それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| He took up gardening after he retired. | 彼は退職後庭いじりを始めた。 | |
| Do you mind if we cross your garden? | 庭を通っても構いませんか。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| The roses in the garden are in full bloom. | 庭のバラは今花盛りです。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| Her garden is a work of art. | 彼女の庭は芸術作品です。 | |
| If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. | 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| We cleaned up our garden. | 私たちは庭をきれいにそうじした。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the backyard. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| He cut down a tree in the garden. | 彼は庭の木を1本切り倒した。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |