Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's in the garden planting roses. 彼女は庭でバラを植えている。 There was a cherry tree growing in the garden. 桜の木が庭で育っていた。 Many different types of flowers were in bloom in the garden. 庭には様々な花が咲き乱れていた。 My father set me the task of weeding the garden. 父は私に庭の草取りをやらせた。 There are two chickens in the backyard and two in the front yard. 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 His dog was running in the yard. 彼の犬は庭の中を走っていた。 It's rare to find big yards in Japan. 日本では広い庭はなかなかありません。 The flowers in the garden died from the absence of rain. 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 We found a poor little cat in the yard. 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 Some of the roses in my garden are white, and others are red. うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 We have only a small garden. うちには小さな庭しかない。 It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 She is said to be a domestic woman. 彼女は家庭的な女性だそうです。 The garden was filled with flowers. その庭は花でいっぱいだった。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 My tutor scolded me for my stupid behavior. 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 That hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 Everyone has domestic troubles from time to time. 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 I have a small vegetable garden on my patio. 中庭に小さな菜園があります。 I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. 私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。 He was raised in an artistic family. 彼は芸術的な家庭に育った。 When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek. 庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。 Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 This gate allows access to the garden. この門から庭に入れる。 I water the flowers in the garden every day. 私は毎日庭の花に水をやる。 The maid was totally tired of her household routine. 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 I found my dog lying under the tree in our yard. 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 She seems to be laboring under the family handicap. 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 The children whirled about the garden. 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 My grandmother was pulling up weeds in her backyard. 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 He is very secretive in regard to his family life. 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 The tulips in my garden are now at their best. 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 My house has a small yard. 私の家は庭がせまい。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 The flowers in his garden have withered. 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 There used to be a vegetable garden in our yard. 私の家の庭には昔菜園があった。 All the flowers in the garden died for lack of water. 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 This is the most beautiful flower in the garden. これは庭で最も美しい花です。 He had the impudence to cut across our garden. あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 A high wall stands all about the garden. 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 The garden was destroyed after the rain. 雨のあとで庭は水びたしだった。 The garden is in front of the house. 庭は家の前にある。 There's an old cherry tree in the garden. 庭に古い桜の木が一本あります。 The garden is still in shadow. 庭はまだ影になっている。 Are there many flowers in the garden? 庭には多くの花がありますか。 The toilet was outside, in the yard. トイレは家の外の庭にありました。 I have only a small garden. 私の庭には狭い庭しかない。 It's his job to pull the weeds in the garden. 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 He walked across the garden. 彼は庭を歩いて横切った。 Your garden needs some attention. お宅の庭は少し手入れが必要です。 Television is ruining family life. テレビは家庭生活をダメにしている。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 He had his brother help him with the gardening. 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 Could you find me a house that has a small garden? 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 What a beautiful garden you have! あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 In Japan, practically every family has a washing machine. 日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。 There is a garden in front of the house. 家の前に庭がある。 He worked day and night so that his family could live in comfort. 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 The gate admits to the garden. この門から庭園に入れる。 Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 The garden is famous for its irises. その庭園は菖蒲の名所だ。 He grew potatoes in his garden. 彼は庭でジャガイモを採取した。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 What is in the garden? 庭には何がありますか。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 What do you think happened to our family? 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 Father does gardening whenever he gets a chance. おやじは合間合間に庭いじりをする。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 The garden was surrounded by a wooden fence. その庭は木のフェンスで囲まれていた。 I have only a small garden. 私の家には狭い庭しかない。 Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 We cleaned up our garden. 私たちは庭をきれいにそうじした。 My father gardens on Sundays. 私の父は日曜日に庭いじりをする。 Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. その日本庭園には石が見事に配置されている。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 I'll water the garden. 庭に水をまこう。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事をすることが好きだ。 I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 A dog ran about in the garden. 犬が庭をかけ回っていた。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 My father put a fence around the garden. 父は庭のまわりに垣根を作った。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事するのが好きだ。 The single pipeline serves all the house with water. その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 This garden is at its best in summer. この庭園は夏が一番いい。 The garden is bare and brown. 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 She gave a rich dinner for us in her garden last night. 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 This is the garden I laid out last year. これが去年私が設計した庭です。 Accidents will happen in the best-regulated families. どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 Do you have a table on the patio? 中庭の席がありますか。