Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Let's take a rest in the garden instead of indoors.
家の中ではなく庭でひと休みしましょう。
He took up gardening after he retired.
彼は退職後庭いじりを始めた。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.
その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
He let the dog loose in the garden.
彼は犬を庭に放した。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
There are a lot of beautiful roses in our garden.
私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。
I am gardening these days just to kill time.
この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。
Japanese gardens usually have ponds.
日本の庭にはふつう池がある。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
Many different types of flowers were in bloom in the garden.
庭には様々な花が咲き乱れていた。
I water the flowers in the garden every day.
私は毎日庭の花に水をやる。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.
我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
She always keeps the garden.
彼女はいつも庭の手入れをしている。
Is there a garden in front of the house?
家の前に庭がありますか。
People walked about in the wide garden.
人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Tom has a beautiful garden.
トムの家にはきれいな庭がある。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
John puts his career before his family.
ジョンは家庭より仕事第一です。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.