Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. | あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| The garden was larger than I had expected. | 庭は私が思っていたよりも広かった。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| The ball bounded away into our neighbor's garden. | ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 | |
| There are beautiful flowers here and there in the garden. | 庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。 | |
| Please write about your home. | あなたの家庭のことを書いて下さい。 | |
| Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. | 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| She stood in admiration of the garden. | 彼女は庭に見とれてたっていた。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| There used to be a big cherry tree in the garden. | かつて庭に大きな桜の木があった。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. | デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。 | |
| This garden is open to the public. | この庭は一般に開放されています。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. | 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. | 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. | 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 | |
| We have planted the garden. | 庭に種をまきました。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| There was a high wall about the garden. | 庭の回りに高い塀があった。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| Education starts at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| I have only a small garden. | 私の庭には狭い庭しかない。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| It was strictly a family affair for Sam Jones. | サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 | |
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| Why don't I try to do something about the garden? | 庭の手入れでもしようかな。 | |
| When he was a boy, his home environment was good. | 少年のころ、彼の家庭環境はよかった。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| Tom is out in the garden. | トムは庭に出ている。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| There is a garden in front of the house. | 家の前に庭がある。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Every family has a skeleton in the cupboard. | どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| He is totally immersed in family life and has no wish to work. | 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| A Japanese garden usually has a pond in it. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |