Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| There used to be a big cherry tree in the garden. | かつて庭に大きな桜の木があった。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. | 私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。 | |
| Accidents will happen in the best-regulated families. | どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。 | |
| Which comes first, your career or your family? | 仕事と家庭どっちが大切。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| There are no roses in the garden. | 庭にはばらがありません。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| The garden was filled with flowers. | その庭は花でいっぱいだった。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| Why don't I try to do something about the garden? | 庭の手入れでもしようかな。 | |
| It's in a small room at the end of garden. | それは庭の隅の小さな部屋にあります。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| I have peace at home. | 家庭は円満だ。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| He is very secretive in regard to his family life. | 彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。 | |
| Television sets began to appear house by house at that time. | 当時テレビが各家庭に現れだした。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| There is a yard between the two houses. | 二つの家の間に庭がある。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| The gap in perspective between man and woman on home management. | 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. | 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| There is a garden at the back of my house. | 家の後ろに庭があります。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| They grow flowers in the garden. | 彼らは庭で花を育てている。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| There is a garden in front of the house. | 家の前に庭がある。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. | 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| In Japan, practically every family has a washing machine. | 日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| She always keeps the garden. | 彼女はいつも庭の手入れをしている。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| There used to be a vegetable garden in our yard. | 私の家の庭には昔菜園があった。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Television is ruining family life. | テレビは家庭生活をダメにしている。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| She stood in admiration of the garden. | 彼女は庭に見とれてたっていた。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| John puts his career before his family. | ジョンは家庭より仕事第一です。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. | あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 | |
| The garden is laid out in the Japanese style. | その庭園は日本式に設定されている。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |