Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| A lot of problems derive from a lack of reading in the home. | 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| Do you mind if we cross your garden? | 庭を通っても構いませんか。 | |
| We have planted the garden. | 庭に種をまきました。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| They were looking on the beautiful garden. | 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| There is a garden at the back of our house. | 私たちの家の後ろに庭があります。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| There are no roses in the garden. | 庭にはばらがありません。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| Let's clean the garden, shall we? | 庭をきれいにしましょうよ。 | |
| I saw the dirty dog go into the yard. | 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| The garden is bright with flowers. | 庭は花で色鮮やかである。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| He is totally immersed in family life and has no wish to work. | 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| I see your cat in the garden. | 庭にあなたのネコが見えます。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. | 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 | |
| My house has a small yard. | 私の家は庭がせまい。 | |
| He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| I'll take a shortcut across the garden. | 僕は庭をつっきて近道をするぞ。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| My backyard can hold more than ten people. | 家の裏庭なら10人以上入れるわよ。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| This carpet is designed for residential use. | このカーペットは家庭用にデザインされている。 | |
| When I think about it now, our family lived a very miserable life. | 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| There are beautiful flowers here and there in the garden. | 庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| Tom is out in the garden. | トムは庭に出ている。 | |
| He grew potatoes in his garden. | 彼は庭でジャガイモを採取した。 | |
| Television sets began to appear house by house at that time. | 当時テレビが各家庭に現れだした。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| The gap in perspective between man and woman on home management. | 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 | |
| The garden is turning into a wilderness. | その庭園は荒れ地に変わりつつある。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. | 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 | |
| These flowers are the choice of her garden. | これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| They are out in the garden. | 彼らは庭に出ています。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |