Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| The pear tree in the garden bears a lot of fruit. | 庭のなしがよく実った。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| Our dog buries bones in the yard. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| I see your cat in the garden. | 庭にあなたのネコが見えます。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| Which comes first, your career or your family? | 仕事と家庭どっちが大切。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. | 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| I have peace at home. | 家庭は円満だ。 | |
| There are no roses in the garden. | 庭にはばらがありません。 | |
| The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. | 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| Let's clean the garden, shall we? | 庭をきれいにしましょうよ。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| She seeded vegetables in her garden. | 彼女は庭に野菜の種をまいた。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| The gap in perspective between man and woman on home management. | 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが好きだ。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| I saw the dirty dog go into the yard. | 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| The garden is railed off from the path. | 庭は柵で小道と仕切られている。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity. | 彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事するのが好きだ。 | |
| They grow flowers in the garden. | 彼らは庭で花を育てている。 | |
| She always keeps the garden. | 彼女はいつも庭の手入れをしている。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| What is in the garden? | 庭には何がありますか。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. | デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| We found a poor little cat in the yard. | 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Your family should come before your career. | 仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| The garden is laid out in the Japanese style. | その庭園は日本式に設定されている。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| Is there a garden in front of the house? | 家の前に庭がありますか。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. | 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 | |
| Education starts at home. | 教育は家庭に始まる。 | |