Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They won't allow us to enter the garden. 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 Please write about your home. あなたの家庭のことを書いて下さい。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 Education starts at home. 教育は家庭に始まる。 I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 My tutor scolded me for my stupid behavior. 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 The roses in the garden are in flower. 庭のバラが咲いている。 It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. 空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。 Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 Every house had a garden. どの家にも庭がありました。 The festival will be held in the garden, unless it rains. 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 The roses in the garden are in full bloom. 庭のバラは今花盛りです。 The garden was larger than I had expected. 庭は私が思っていたよりも広かった。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭の木を切り倒した。 Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 He was raised in an artistic family. 彼は芸術的な家庭に育った。 Japanese gardens usually have ponds. 日本の庭にはふつう池がある。 You can go out and play as long as you stay in the yard. 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 My mother is busy planting flowers in the garden. 母は庭に花を植えるのに忙しい。 He was watering his garden with a hose. 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 People walked about in the wide garden. 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 She gave a rich dinner for us in her garden last night. 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 The garden was grown over with weeds. 庭には雑草が生い茂っていた。 And, they've already torn up the garden. それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。 I tied my dog to the tree in the yard. 私は犬を庭の木につないでおいた。 His garden is a work of art. 彼の庭は芸術作品です。 They were looking on the beautiful garden. 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 Why don't I try to do something about the garden? 庭の手入れでもしようかな。 Accidents will happen in the best-regulated families. どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。 There are pretty flowers in the garden. 庭には美しい花が咲いている。 A rabbit is running in the garden. ウサギが庭の中をかけています。 There is a garden at the back of my house. 家の後ろに庭があります。 Jim is watering the garden. ジムは庭に水を撒いている。 Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 The tulips in my garden are now at their best. 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 It was strictly a family affair for Sam Jones. サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 There are some students in the schoolyard. 校庭に何人かの生徒がいます。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 The garden is common to the two houses. 庭は二軒の家の共有のものです。 I would like you to assist me with my gardening. あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 She's planting flowers in the garden. 彼女は庭で花を植えている。 A housewife has many domestic duties. 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 My backyard can hold more than ten people. 家の裏庭なら10人以上入れるわよ。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 Stray dogs tramped about my garden. 野犬がうちの庭を踏み荒した。 We could have our tea in the garden, were it a little warmer. もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 Your garden needs some attention. お宅の庭は少し手入れが必要です。 He grew potatoes in his garden. 彼は庭でジャガイモを採取した。 The grass sprouts all over the garden. 草が庭のそこここに生えている。 She named all the flowers in the garden. 彼女は庭の花の名を全部言った。 The kids are picking flowers in the garden. 子供達は庭で花を摘んでいる。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 The garden was overgrown with weeds. 庭には雑草が生い茂っていた。 He likes taking care of the garden. 彼は庭の世話をするのが好きです。 Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 She was walking along a garden path. 彼女は庭の小道を歩いていた。 This tradition is followed in most households. この慣習はたいていの家庭で守られている。 I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 My father gardens on Sundays. 私の父は日曜日に庭いじりをする。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 Her garden is a work of art. 彼女の庭は芸術作品です。 The garden was a riot of color. 庭には様々な花が咲き乱れていた。 There is a garden at the back of our house. 私たちの家の後ろに庭があります。 Some of the roses in my garden are white, and others are red. うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 The hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 Let's clean the garden, shall we? 庭をきれいにしましょうよ。 Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 John puts his career before his family. ジョンは家庭より仕事第一です。 She planted fragrant olives in the garden. 彼女は庭に木犀を植えた。 It's his job to pull the weeds in the garden. 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 This store carries household equipment. この店は家庭用品を備えている。 Men make houses, women make homes. 男は家を造り女は家庭を作る。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 Tom planted three apple trees in his yard. トムは庭にりんごの木を3本植えた。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 This flower is as beautiful as any in the garden. この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 The flowers in the garden died from the absence of rain. 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 He had his brother help him with the gardening. 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 There are a lot of roses in this garden. この庭にはバラの花がたくさんある。 The garden is laid out in the Japanese style. その庭園は日本式に設定されている。 Take, for instance, your family problems. たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 My father set me the task of weeding the garden. 父は私に庭の草取りをやらせた。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 This garden is at its best in summer. この庭園は夏が一番いい。 His dog was running in the yard. 彼の犬は庭の中を走っていた。 This gate allows access to the garden. この門から庭に入れる。 Grandmother mows the grass in the garden. 祖母は庭で草を刈っている。 My aunt grows tomatoes in her garden. 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。