Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| The roses in the garden are blooming. | 庭のバラが咲いている。 | |
| Her garden is a work of art. | 彼女の庭は芸術作品です。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| There used to be a vegetable garden in our yard. | 私の家の庭には昔菜園があった。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事するのが好きだ。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| He grew potatoes in his garden. | 彼は庭でジャガイモを採取した。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| He must have been brought up in a good family. | 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| I put my family before my career. | 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| Stray dogs tramped about my garden. | 野犬がうちの庭を踏み荒した。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek. | 庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| Your family should come before your career. | 仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Television sets began to appear house by house at that time. | 当時テレビが各家庭に現れだした。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the backyard. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. | 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 | |
| She was walking along a garden path. | 彼女は庭の小道を歩いていた。 | |
| We found a poor little cat in the yard. | 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| Education begins at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| Mr. White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| My garden is filled with sweet-smelling blooms. | 我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| Home life was being screened from foreign eyes. | 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| It's in a small room at the end of garden. | それは庭の隅の小さな部屋にあります。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| There is a yard between the two houses. | 二つの家の間に庭がある。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| We cleaned up our garden. | 私たちは庭をきれいにそうじした。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 | |
| Which comes first, your career or your family? | 仕事と家庭どっちが大切。 | |