Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| There is a garden at the back of my house. | 家の後ろに庭があります。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| Home life was being screened from foreign eyes. | 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| They were looking on the beautiful garden. | 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Practically every family has a TV. | 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| The gap in perspective between man and woman on home management. | 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. | 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| Education begins at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| There is a kitchen garden behind my house. | 我が家の裏には家庭菜園があります。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| My house has a small yard. | 私の家は庭がせまい。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| He entered the garden secretly. | 彼は密かに庭に入り込んだ。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| Men make houses, women make homes. | 男は家を造り女は家庭を作る。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. | 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| Do you mind if we cross your garden? | 庭を通っても構いませんか。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| I see your cat in the garden. | 庭にあなたのネコが見えます。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. | テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 | |
| Education starts at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| She grows tomatoes in her garden. | 彼女は庭でトマトを栽培している。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| What is in the garden? | 庭には何がありますか。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |