Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 A Japanese garden usually has a pond in it. 日本の庭にはふつう池がある。 The garden was larger than I had expected. 庭は私が思っていたよりも広かった。 He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 You had better combine your work with your family life. 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 We could have our tea in the garden, were it a little warmer. もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 There are scarcely any flowers in our garden. うちの庭には花はほとんど何も見られません。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 Television is ruining family life. テレビは家庭生活をダメにしている。 Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette. 3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。 This carpet is designed for residential use. このカーペットは家庭用にデザインされている。 Accidents will happen in the best-regulated families. どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。 The flowers in my garden have withered in the cold. 庭の花が寒さでしおれてしまった。 I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 The roses in the garden are in flower. 庭のバラが咲いている。 He dug a hole in the garden. 彼は庭に穴を掘った。 I would like you to assist me with my gardening. あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. その日本庭園には石が見事に配置されている。 The garden is famous for its irises. その庭園は菖蒲の名所だ。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 His garden is a work of art. 彼の庭は芸術作品です。 They were looking on the beautiful garden. 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 A lot of problems derive from a lack of reading in the home. 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 If you have a good garden, it will enhance the value of your house. よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。 As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 I breathed the smell of the flowers in the garden. 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 The trees in my garden are putting out leaves. 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 What is in the garden? 庭には何がありますか。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 We found a poor little cat in the yard. 私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 The flowers in the garden are very beautiful. 庭にある花は大変美しい。 Do you mind if we cross your garden? 庭を通っても構いませんか。 He walked across the garden. 彼は庭を歩いて横切った。 Jim is watering the garden. ジムは庭に水を撒いている。 There are two chickens in the backyard and two in the front yard. 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 The garden was covered with fallen leaves. 庭は落ち葉で覆われていた。 This flower is as beautiful as any in the garden. この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 There is a small garden in front of my house. 我が家の前には狭い庭があります。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 We have only a small garden. うちには小さな庭しかない。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 The garden needs to be weeded. 庭は草むしりが必要だ。 I went through the room into the garden. 部屋を通り抜けて庭に出た。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 She seeded vegetables in her garden. 彼女は庭に野菜の種をまいた。 Tom is watering the garden. トムは庭の水やりをしている。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 All the flowers in the garden are yellow. 庭の花はすべて黄色だ。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 A housewife has many domestic duties. 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 Practically every family has a TV. 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 He had the impudence to cut across our garden. あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。 He had his brother help him with the gardening. 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 This tradition is followed in most households. この慣習はたいていの家庭で守られている。 He cut down a tree in the garden. 彼は庭の木を1本切り倒した。 My mother is busy planting flowers in the garden. 母は庭に花を植えるのに忙しい。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 All the flowers in the garden withered. 庭の花はすべて枯れた。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 The gap in perspective between man and woman on home management. 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 Grandmother mows the grass in the garden. 祖母は庭で草を刈っている。 Are you happy in your house? 家庭にいてあなたは幸せですか。 She named all the flowers in the garden. 彼女は庭の花の名を全部言った。 Which comes first, your career or your family? 仕事と家庭どっちが大切。 Education starts at home. 教育は家庭に始まる。 The children are at play in the garden. 子供達は庭で遊んでいる。 The leaves of the trees in the garden have turned completely red. 庭の木がすっかり紅葉しました。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 And, they've already torn up the garden. それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。 The garden was filled with flowers. その庭は花でいっぱいだった。 Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 I'll take a shortcut across the garden. 僕は庭をつっきて近道をするぞ。 Do you have a table in the patio? 中庭の席がありますか。 This beautiful garden owes more to art than to nature. この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 I'd like a room facing the garden. 庭に面した部屋に替えてください。 What a beautiful garden they made! 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 There are all kinds of flowers in that garden. その庭にはあらゆる種類の花がある。 I thought we could eat out on the patio. 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 His dog was running in the yard. 彼の犬は庭の中を走っていた。 She weeded the garden. 彼女は庭の雑草を抜いた。 Stray dogs tramped about my garden. 野犬がうちの庭を踏み荒した。 Everyone has domestic troubles from time to time. 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 They are having lunch in the garden. 彼らは庭で昼食をとっている。 She's in the garden planting roses. 彼女は庭でバラを植えている。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 The leaves whirled in the yard. 木の葉が庭でくるくる舞っていた。 She planted roses in the garden. 彼女は庭にバラを植えた。 My father set me the task of weeding the garden. 父は私に庭の草取りをやらせた。 My family comes before my career. 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。