The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '庭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are some pretty flowers in the garden.
その庭にはきれいな花がある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
I found my dog lying under the tree in our yard.
私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
There is a garden at the back of our house.
私たちの家の後ろに庭があります。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
There are some students in the schoolyard.
校庭に何人かの生徒がいます。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
My father is out in the garden now.
父は今、庭に出ています。
Are there many flowers in the garden?
庭には多くの花がありますか。
She planted roses in the garden.
彼女は庭にバラを植えた。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
There is a small pond in the court.
中庭に小さい池がある。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.
毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
Are you happy in your house?
家庭にいてあなたは幸せですか。
We grow vegetables in our garden.
私たちは庭で野菜を栽培している。
Let's pick flowers from the garden.
庭の花を摘みましょう。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
His dog was running in the yard.
彼の犬は庭の中を走っていた。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
The flowers in my garden have withered in the cold.
庭の花が寒さでしおれてしまった。
Television is ruining family life.
テレビは家庭生活をダメにしている。
He walked across the garden.
彼は庭を歩いて横切った。
The garden is bright with flowers.
庭は花で色鮮やかである。
There are plants of different kinds in this garden.
この庭にはいろいろな種類の植物がある。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
The American home does away with most housework by using machines.
アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
There was a high wall about the garden.
庭の回りに高い塀があった。
The hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
My family comes before my career.
僕は仕事より家庭の方が大事だ。
They are having lunch in the garden.
彼らは庭で昼食をとっている。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
I'm coming from the garden.
庭から行きます。
Could you find me a house that has a small garden?
小さな庭つきの家を探してくれませんか。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
She found a ball in the garden.
彼女は庭でボールを見つけた。
All the flowers in the garden withered.
庭の花はすべて枯れた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
They were looking on the beautiful garden.
彼らはその美しい庭園を眺めていた。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
I water the flowers in the garden every day.
私は毎日庭の花に水をやる。
He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden.
彼は荒れ地を美しい庭に変えた。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
She seems to be laboring under the family handicap.
彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
Television sets began to appear house by house at that time.
当時テレビが各家庭に現れだした。
I am gardening these days just to kill time.
この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
All the flowers in the garden are yellow.
庭の花はすべて黄色だ。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.