UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
The party convention was put off.党大会は延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The decision was put off.決定は延期された。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License