UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '建'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
The castle dates back to 1610.その城は1610年に建てられた。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建造中だ。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
We're saving up to build a new house.私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
It is beyond my power to build my own house.自分の家を建てることなど私にはできない。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
The new building is enormous.その新しい建物は巨大だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Nobody ever got rich by saving on drinks.下戸の建てたる蔵もなし。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
The area has been built up since I came here.このあたりは私がここにきて以来建て込んできた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
This building also is a bank.この建物もまた銀行です。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
The building is incapable of repair.その建物は修理がきかない。
When was this church built?この教会はいつ建ったの?
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
There are many tall buildings in that town.その町には高い建物がたくさんある。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
Swampy land is no use for building purposes.沼地に建物は建てられない。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
You can't build buildings on swampy land.沼地に建物は建てられない。
The house which stands on the hill is very old.丘の上に建っている家はとても古い。
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.彼はローマに行って、そこで多くの古い建物を見た。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
The building stands on the river.そのビルは川沿いに建っている。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
A new hotel will be built here next year.来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
That is a high building, is it not?あれは高い建物ですね。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
You are not to leave this building.この建物からでては行けないことになっている。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
The boy cried what a tall building it was.少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The building built last year is very big.昨年建てられたその建物はとても大きい。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He had a new house built last year.彼は昨年新しい家を建てた。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License