Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The dense fog made the building invisible. | 濃い霧でその建物は見えなくなった。 | |
| How many floors does this building have? | このビルは何階建てですか。 | |
| When was the castle built? | その城はいつ建てられたのですか。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| A famous architect built this house. | 有名な建築家がこの家を建てた。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| That building has changed hands many times. | その建物は幾度もオーナーを変えた。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| He was able to build a small house. | 彼は小さな家を建てることができました。 | |
| This is the most massive structure I have ever seen. | これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。 | |
| They are building a house. | 彼らは家を建てている。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| A house is built on top of a solid foundation of cement. | 家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。 | |
| The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. | 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 | |
| I built a house within a stone's throw of the forest. | 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 | |
| Disneyland was built in 1955. | ディズニーランドは1955年に建設されました。 | |
| They came in sight of the building. | 彼らはその建物の見える所へやってきた。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see? | あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| It has taken forty-six years to build this temple. | この神殿は建てるのに46年かかりました。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. | 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 | |
| They have run this small hotel since it was established. | 彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| Is there central heating in this building? | この建物にはセントラル・ヒーターがありますか? | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| He bought the lot with a view to building a house on it. | 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| I found it easy to find the building. | その建物を見つけるのは簡単だった。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| The government is compelled to reconstruct national finance. | 政府は国家財政の建て直しを迫られている。 | |
| The priest blessed the newly built church. | 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 | |
| This castle was built in 1610. | その城は1610年に建てられた。 | |
| The two houses stand side by side. | その2軒の家は並んで建っている。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| The building will be completed in a year. | その建物は1年で出来ます。 | |
| Three large buildings near here are under construction. | この近くで3つの大きなビルが建設中だ。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| A lot of construction is going on these days. | 最近はたくさんの建設が行われている。 | |
| The structure is deficient in harmony. | この建物は調和を欠いている。 | |
| Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line. | 彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。 | |
| The hotel was designed by a Japanese architect. | そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 | |
| I call architecture frozen music. | 私は建築を凍結した音楽と称する。 | |
| She has constructive ideas. | 彼女が建設的な構想を持つ。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| The soldiers occupied the building. | 兵士たちが建物を占拠した。 | |
| In my neighborhood, houses are now being built one after another. | 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 | |
| We can see the whole harbor from the building. | その建物からは港がよく見える。 | |
| They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend. | ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。 | |
| The skyscraper rose above the other buildings around. | その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| The big building was blazing with lights. | 大きな建物は光でこうこうと輝いていた。 | |
| The nuclear ship was built at a considerable expense. | その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 | |
| Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. | コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. | 前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. | 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 | |
| The building suffered much from the earthquake. | その建物は地震でひどくやられた。 | |
| What is that in front of us? | 私たちの前にある大きな建物は何ですか。 | |
| Tom has a brother who is an architect. | トムには建築家の兄がいる。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見てご覧なさい。 | |
| He has built two houses so far. | 彼は今までのところ2軒の家を建てた。 | |
| Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer. | かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。 | |
| An architect should not pretend to be an artist. | 建築家は芸術家ぶってはならない。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction. | 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 | |
| He doesn't know who built those houses. | 彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。 | |
| The site for the new factory has not been decided. | 新工場の建設用地はまだ未定である。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| This area has been considerably built up of late. | この地区は最近家がかなり建て込んできた。 | |
| What is that big building in front of us? | 私たちの目の前にある建物は何ですか。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| This hotel was built last year. | このホテルは去年建てられた。 | |
| The frame of the building is now complete. | その建物の骨組みは今や完成している。 | |
| The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473. | システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| They have only enough funds to build the factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| Nobody ever got rich by saving on drinks. | 下戸の建てたる蔵もなし。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. | もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 | |
| These workmen are constructing a road. | この労働者達は道路を建設している。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I built a new house. | 私は新しい家を建てた。 | |
| My house stands on a hill. | 私の家は丘の上に建っています。 | |
| Rome has a lot of ancient buildings. | ローマには古代建築物がたくさんある。 | |
| This palace was built for the rich king. | この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。 | |