The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I wonder when this building was constructed.
いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
I thought this building had a sprinkler system.
この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
We're saving up to build a new house.
私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
Three large buildings near here are under construction.
この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
This old building has seen better days.
この古い建物は昔、きれいだった。
Look at that building. Is it a temple?
あの建物を見て。お寺ですか。
The dense fog made the building invisible.
濃い霧でその建物は見えなくなった。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
The castle dates back to 1610.
その城は1610年に建てられた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The huts were built with a space of 50 meters in between.
小屋は50メートルの間隔で建てられた。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
My brother had a house built in Urawa last month.
兄は先月浦和にマイホームを建てた。
That architect builds very modern houses.
あの建築家はモダンな家を建てる。
What is that huge building?
あの巨大な建物はなんですか。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The library was founded in memory of the scholar.
図書館はその学者を記念して建てられた。
The United Nations Building was built in 1952.
国連のビルは1952年に建てられた。
After reading his books I feel I can construct a house.
彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The police have surrounded the building.
その警察はその建物を包囲した。
Please let me off in front of that building.
あの建物の前で降ろしてください。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
There is no access to the building from this direction.
この方向からあの建物へ行く道はない。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
This palace was built for the rich king.
この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
This is the largest building in existence.
これが現存する最大の建物です。
The library is eighty years old.
その図書館は建てられてから80年になる。
That is a high building, is it not?
あれは高い建物ですね。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
It was a pretty little house, strong and well-built.
それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
From the hill, we could see all the buildings in the city.
丘の上からは町の建物が全部見えた。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Rome has a lot of ancient buildings.
ローマには古代建築物がたくさんある。
Swampy land is no use for building purposes.
沼地に建物は建てられない。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
Get the rubbish out of the building.
この建物からガラクタを運び出してくれ。
How many stories does his house have?
彼の家は何階建てですか。
They set about building a house.
彼らは家の建築にとりかかった。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
The architect designed that building.
その建築家があの建物の設計をした。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.
建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
What's that big building ahead of us?
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.
「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
This building is one of the many glories of Venice.
この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The bridge must be built in six months.
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The building stands on the river.
そのビルは川沿いに建っている。
You see a white building at the foot of the hill.
丘の麓に白い建物が見えますね。
You are not to leave this building.
この建物からでては行けないことになっている。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
You can't build buildings on swampy land.
沼地に建物は建てられない。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
This was built some 500 years ago.
これはおよそ500年前に建てられた。
There are many tall buildings in that town.
その町には高い建物がたくさんある。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The new building is enormous.
その新しい建物は巨大だ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.