Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 She has constructive ideas. 彼女が建設的な構想を持つ。 This temple is said to have been built over 500 years ago. この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 There you see the gate which Mr Jones built. そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。 If you turn right, you will see a big building. 右に曲がれば大きな建物が見えますよ。 They will tear down the old building in two days. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 The new bridge is under construction. その新しい橋は建設中だ。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 Get the rubbish out of the building. この建物からガラクタを運び出してくれ。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. 私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 The house standing on the hill is very old. 丘の上に建っている家はとても古い。 It cost me a lot of money to build a new house. 私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。 Rome was not built in a day. ローマは1日で建設されたものではない。 The soldiers have erected a peace monument. 兵士達は平和記念碑を建てた。 Rome is famous for its ancient architecture. ローマは古代建築で有名だ。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 The old castle stands on the hill. その古城は丘の上に建っている。 How much money has been spent on building the museum? 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 The three boys opened the doors of the building. 3人の少年達はその建物の扉を開けました。 Look at that building standing on the hill. 丘の上に立っているあの建物を見なさい。 The buildings were damaged by the storm last night. 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 This is the tallest building that I have ever seen. これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 The building stands on the river. そのビルは川沿いに建っている。 The hotel was designed by a Japanese architect. そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 The area has been built up since I came here. このあたりは私がここにきて以来建て込んできた。 The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt. その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。 He has built two houses so far. 彼は今までのところ2軒の家を建てた。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 He said his father was an architect and that he wanted to be one too. 「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 The money was appropriated for building the gymnasium. その金は体育館の建設に当てられた。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. 前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 The railroad is now in the process of construction. その鉄道は今建設中だ。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 Look at that smoke. That building must be on fire. あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 Buildings are much stronger now than they used to be. 建物は以前と比べてより頑丈になっている。 Our new school building is under construction. 我々の新校舎は目下建設中である。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 The house which stands on the hill is very old. 丘の上に建っている家はとても古い。 Rome wasn't built in a day. ローマは1日で建設されたものではない。 An architect should not pretend to be an artist. 建築家は芸術家ぶってはならない。 All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames. 30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。 The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 The monument was erected in honor of the eminent philosopher. その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 He came in sight of the building. 彼はその建物の見える所へやってきた。 The white building was destroyed by the earthquake. あの白い建物が地震でこわれた。 It was a pretty little house, strong and well-built. それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。 You see a white building at the foot of the hill. 丘の麓に白い建物が見えますね。 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 The castle dates back to 1610. その城は1610年に建てられた。 From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach. 建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。 The building is on your right. You can't miss it. その建物は右側にあります。見逃しっこありません。 The library was founded in memory of the scholar. 図書館はその学者を記念して建てられた。 By special arrangement we were allowed to enter the building. 特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。 I found it easy to find the building. その建物を見つけるのは簡単だった。 The police have surrounded the building. その警察はその建物を包囲した。 They have been working on the new building. あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。 A monument has been erected to the memory of the deceased. 故人をしのんで、記念碑が建てられた。 There are many famous historic buildings in Kyoto. 京都には多くの古い有名な建物がある。 She is just started for your house. 彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。 Building materials are expensive now. 建築資材は今高い。 The two houses stand side by side. その2軒の家は並んで建っている。 What is that big building in front of us? 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 Each building has a name. おのおのの建物のは名前がある。 This building is made of stone. この建物は石で出来ている。 The building will be made of concrete on a steel framework. その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。 He went to the back of the building. 彼は建物の奥に行ってみました。 This building also is a bank. この建物もまた銀行です。 The ship was built at considerable expense. その船はかなりの費用をかけて建造された。 My house is a two-story affair. 私の家は2階建てです。 The new station building is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 This building is huge. この建物は非常に大きい。 The building looks down on the whole town. その建物から町全体が見下ろせる。 You can't build buildings on swampy land. 沼地に建物は建てられない。 You are not to leave this building. この建物からでては行けないことになっている。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 This is the house which was designed by a famous architect. これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 The buildings are filled with bags of wheat. 建物は小麦の袋で一杯です。 The first phase of construction has been completed. 建設工事の第一段階は終わった。 This miserable old church is the oldest building in our country. このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 A new road is under construction. 新しい道路が建設中である。 Only part of the building has been destroyed by the earthquake. その建物の一部分だけが地震で破壊された。 Is there central heating in this building? この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?