UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '建'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Takeo felt in his pocket for the ticket.建雄はポケットに手を入れて券を探した。
The house is now under construction.その家は目下建築中である。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
She is just started for your house.彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
It took them two years to build the house.家を建てるのに彼らは2年かかった。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
This is the house that Jack built.これはジャックが建てた家だ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
What's that building behind the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
What's that big building ahead of us?私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
You aren't permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れてはいれません。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The house that Tom built is really nice.トムの建てた家はすばらしい。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Look at that red building.あの赤い建物を見なさい。
The church is built in Gothic style.その教会はゴシック風の建築である。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
The old castle stands on the hill.その古城は丘の上に建っている。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
The house Tom built is wonderful.トムの建てた家はすばらしい。
The boy cried what a tall building it was.少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Tom has a brother who is an architect.トムには建築家の弟がいる。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
The royal palace was built on a hill.王宮は丘の上に建てられた。
The new building is enormous.その新しい建物は巨大だ。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
When was this church built?この教会はいつ建ったの?
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I had a man build me a house.私はある人に家を建ててもらった。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The two houses stand side by side.その2軒の家は並んで建っている。
It is beyond my power to build my own house.自分の家を建てることなど私にはできない。
They are building a house.彼らは家を建てている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
And I will raise it again in three days.わたしは、3日でそれを建てよう。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
When was this temple built?このお寺はいつ建てられたのですか。
The pyramids were built in ancient times.ピラミッドは古代に建造された。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
We're saving up to build a new house.私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License