When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
Three large buildings near here are under construction.
この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
A tall building stands there.
高い建物がそこに立っている。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
I was deeply impressed by Roman architecture.
私はローマ建築に深い感銘を受けた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
That building is our school.
あの建物は私たちの学校です。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
She is just started for your house.
彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
He has carried on his business as a builder for many years.
彼は長年建築業を営んできた。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The library was founded in memory of the scholar.
図書館はその学者を記念して建てられた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.
彼はローマに行って、そこで多くの古い建物を見た。
There is no access to the building from this direction.
この方向からあの建物へ行く道はない。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
My house is a two-story affair.
私の家は2階建てです。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Give the house to my daughter.
あの建物、私の娘にくれてください。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.