Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! You don't need to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 This machine has gone out of date. この機械は旧式になってしまった。 The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony. 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。 Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 How formal is this ceremony? どの程度正式なのですか。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party. いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。 Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 This is the American way of life. これがアメリカ風の生活様式だ。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). 直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。 Have you been invited to their wedding? 彼らの結婚式に招待されていますか。 His official title at the company is Assistant to the President. 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 It was a very traditional ceremony. それはとても伝統的な儀式だった。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 She was dressed all in white for the wedding. 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 You had better set some money apart for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 Her father did nothing but weep at her wedding. 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 Are you going to attend ceremony? 式には出席するつもりですか。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The stock market crash forced many retirees back into the job market. 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 Fill out this form, please. この書式に記入してください。 No sooner had I entered the hall than the ceremony began. 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 They watched the solemn ceremony in the church with awe. 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 Stock investments do not always yield profit. 株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 This news is official. この報道は公式のものだ。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 An accident prohibited his attending the ceremony. 彼は事故でその式に出席できなかった。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 The closing ceremony of the Olympics was wonderful. オリンピックの閉会式は見事であった。 No musician would have thought of playing that music at the funeral. どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。 His official title is Director-General of the Environment Agency. 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 Their wedding will be tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 A great many people attended his funeral. 彼の葬式には大勢の人が参列した。 The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza. アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。 A wedding is a significant ceremony. 結婚式は、意義深い儀式である。 I held a wedding ceremony last month. 私は先月結婚式を挙げました。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 They attended worship. 彼らは礼拝式に参加した。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 The ceremony went off well. その儀式は順調に進んだ。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 She has an automatic washing machine. 彼女は自動式の洗濯機をもっている。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 The stock has gone down over night. 株式は一晩のうちに下がった。 The sacred ritual took place after being postponed twice. 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。