Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The structural formula for water is H-O-H. 水の構造式は H-O-H である。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 The ceremony was simple. その式典は簡素だった。 We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" 私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」 I want to ask them when their wedding day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 This parade descends from an ancient rite. このパレードは古い儀式に由来している。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent. サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 When is the pep rally? 壮行式は何時からですか。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 His car is a new model. 彼の車は最新式だ。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 The sacred ceremony was held in the magnificent temple. 荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。 The wedding will take place next spring. 結婚式は来春行われるだろう。 It is strange that you should know nothing about her wedding. あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 Please be sure to sign and seal the form. 書式に必ず署名押印してください。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 It was a very traditional ceremony. それはとても伝統的な儀式だった。 The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony. 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 Today was the school closing ceremony for 2008. 今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 When is the wedding going to take place? 結婚式はいつ行われるのですか。 You don't see many dial phones around anymore. ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 They set the time and place of the wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 Their wedding will be tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 The ceremony was followed by the reception. 式に引き続いてパーティーがあった。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。 I gave a speech at the wedding yesterday. 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 The wedding will be held in a 17th century church. その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。 The ceremony went off well. その儀式は順調に進んだ。 He bore himself well at the ceremony. 彼はその式典で堂々と振る舞った。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 They haven't fixed a date for their marriage yet. 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 He was present at the ceremony. 彼はその式に列席していた。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 The wedding ceremony was performed in the morning. 結婚式は午前中に行われた。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 A great many people attended his funeral. 彼の葬式には大勢の人が参列した。 You don't need to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 The present prime minister was not present at the ceremony. 現在の首相はその式に出席してはいなかった。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 He has the problem of adapting to a new way of life. 彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 The stock market has dropped today. 株式市場は今日、下落した。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. 1月30日、31日は葬式のため休みます。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。