Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His official title at the company is Assistant to the President. 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 The computer is up to date. そのコンピューターは最新式だ。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 The opening ceremony took place yesterday. 開会式は昨日催された。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 You will soon accommodate yourself new ways of living. あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 This book will give you a clear idea of the American way of life. この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. 日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。 Tom put off his wedding because of a traffic accident. トムは交通事故のために結婚式を延期した。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 I feel bad about not having gone to his funeral. 彼の葬式に行かなかった事を後悔している。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 I didn't attend his funeral. 彼の葬式には出なかった。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 I took it for granted that she would come to our wedding. 彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。 You had better set some money apart for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 He worked out a new formula. 彼は新しい方式を編み出した。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 That car is quite up to date. あの車はなかなか最新式だ。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 I gave a speech at the wedding yesterday. 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 The ceremony was simple. その式典は簡素だった。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 Have you been invited to their wedding? 彼らの結婚式に招待されていますか。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 The ceremony was held in honor of the guest from China. その式典は中国からの招待客のために行われた。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 No sooner had I entered the hall than the ceremony began. 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect. 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. 入学式は十時から行います。 The ceremony began with his speech. 儀式は彼の話から始まった。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 Will you take part in the ceremony? その式に参加してくれますか。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The chemical formula for water is H-O-H. 水の化学式は、H—O—Hである。 He has the problem of adapting to a new way of life. 彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 The stock market crash forced many retirees back into the job market. 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 An accident prohibited his attending the ceremony. 彼は事故でその式に出席できなかった。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 The church is decorated with flowers for the wedding. 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 He lost a lot of money in the stock investment. 彼は株式投資で大金を失った。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 The garden is laid out in the Japanese style. その庭園は日本式に設定されている。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 The ceremony went off well. その儀式は順調に進んだ。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。