UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License