UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License