UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
This news is official.この報道は公式のものだ。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License