The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.
どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
This machine has gone out of date.
この機械は旧式になってしまった。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
When will her wedding be held?
彼女の結婚式はいつですか。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The ceremony was followed by the reception.
式に引き続いてパーティーがあった。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.
オリンピックの閉会式は見事であった。
Are you going to attend ceremony?
式には出席するつもりですか。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The stock market has dropped today.
株式市場は今日、下落した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The ceremony will take place tomorrow.
その儀式は明日催される。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He was present at the ceremony.
彼はその式に列席していた。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.
アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
That car is quite up to date.
その車はなかなか最新式だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?