UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License