UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License