The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '式'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That car is quite up to date.
あの車はなかなか最新式だ。
The opening ceremony took place yesterday.
開会式は昨日催された。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I want to ask them when their wedding day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I didn't attend his funeral.
彼の葬式には出なかった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
I don't want to participate in the ceremony.
私はその式典に参加したくない。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The stock market is often called a dangerous one.
株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Yesterday was the school closing ceremony.
学校の終業式が昨日あった。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?