The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The opening ceremony took place on schedule.
開会式は予定通りに行われた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
You don't see many dial phones around anymore.
ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
The stock market has dropped today.
株式市場は今日、下落した。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.
オリンピックの閉会式は見事であった。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Quite a few people were invited to the ceremony.
かなりたくさんの人がその式典に招待された。
His car is a new model.
彼の車は最新式だ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
I want to ask them when their wedding day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He represented the mayor at a ceremony.
彼は市長の名代として式に出席した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Lend me a tool set please.
用具を一式貸してください。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
An accident prohibited his attending the ceremony.
彼は事故でその式に出席できなかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?