Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 The stock market crash forced many retirees back into the job market. 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 The wedding ceremony was performed in the morning. 結婚式は午前中に行われた。 That car is quite up to date. あの車はなかなか最新式だ。 You will soon accommodate yourself new ways of living. あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 The stock market was surprisingly quiet today. 株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。 This is the American way of life. これがアメリカ風の生活様式だ。 The ceremony went off well. その儀式は順調に進んだ。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 The ceremony was held in honor of the guest from China. その式典は中国からの招待客のために行われた。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 She has an automatic washing machine. 彼女は自動式の洗濯機をもっている。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 The opening ceremony took place yesterday. 開会式は昨日催された。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 I don't want to participate in the ceremony. 私はその式典に参加したくない。 Yesterday was the school closing ceremony. 学校の終業式が昨日あった。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 He got accustomed to the new way of living. 彼は新しい生活様式に慣れた。 Their lifestyle is different from ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 That car is quite up to date. その車は最新式だ。 This ceremony has been handed down from generation to generation. この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。 Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 The computer is up to date. そのコンピューターは最新式だ。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 This machine has gone out of date. この機械は旧式になってしまった。 I didn't attend his funeral. 彼の葬式には出なかった。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it. 弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。 I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 The prime minister paid a formal visit to the White House. 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 I feel bad about not having gone to his funeral. 彼の葬式に行かなかった事を後悔している。 The company introduced Japanese methods into its business. その会社は経営に日本式のやり方を導入した。 Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 Tom put off his wedding because of a traffic accident. トムは交通事故のために結婚式を延期した。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこであるのですか。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 That car is quite up to date. その車はなかなか最新式だ。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 He worked out a new formula. 彼は新しい方式を編み出した。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect. 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 The sacred ritual took place after being postponed twice. 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 The ceremony is to turn away evil spirits. その儀式は悪霊を追い払うためのものである。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 He may not have known the formula. 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 Quite a few people were invited to the ceremony. かなりたくさんの人がその式典に招待された。 She was dressed all in white for the wedding. 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 An accident prohibited his attending the ceremony. 彼は事故でその式に出席できなかった。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 Today was the school closing ceremony for 2008. 今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。