UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License