He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He represented the mayor at a ceremony.
彼は市長の名代として式に出席した。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
I don't want to participate in the ceremony.
私はその式典に参加したくない。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
He worked out a new formula.
彼は新しい方式を編み出した。
We were present at the dedication ceremony of the building.
私達はそのビルの落成式に出席しました。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
The stock market is in a prolonged slump.
株式市場は長い不振を続けている。
This parade descends from an ancient rite.
このパレードは古い儀式に由来している。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.
たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Yesterday was the school closing ceremony.
学校の終業式が昨日あった。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Rituals were performed in churches.
教会では儀式が執り行われた。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
The opening ceremony took place yesterday.
開会式は昨日催された。
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
You don't see many dial phones around anymore.
ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.