UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License