UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License