UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License