UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License