Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party. いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 It is a typical Gothic church. それは典型的なゴシック式教会です。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 The prime minister paid a formal visit to the White House. 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 His official title is Director-General of the Environment Agency. 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 The church is decorated with flowers for the wedding. 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 This rite is part of their religion. その儀式は彼らの宗教の一部である。 The wedding ceremony was performed in the morning. 結婚式は午前中に行われた。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 The wedding will take place next spring. 結婚式は来春行われるだろう。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 The stock market has dropped today. 株式市場は今日、下落した。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Today was the school closing ceremony for 2008. 今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。 It seems that my methods are more up to date. 私の方法のほうが最新式のようだね。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 The sacred ritual took place after being postponed twice. 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent. サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 The stock has gone down over night. 株式は一晩のうちに下がった。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 The sacred ceremony was held in the magnificent temple. 荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。 The ceremony was simple. その式典は簡素だった。 Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 When is the wedding going to take place? 結婚式はいつ行われるのですか。 The chemical formula for water is H-O-H. 水の化学式は、H—O—Hである。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! They watched the solemn ceremony in the church with awe. 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 Fill out this form, please. この書式に記入してください。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 It is strange that you should know nothing about her wedding. あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect. 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 The ceremony began with his speech. 儀式は彼の話から始まった。 The ceremony was followed by the reception. 式に引き続いてパーティーがあった。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 You had better set some money apart for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 The wedding will be held in a 17th century church. その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。 GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 That car is quite up to date. その車はなかなか最新式だ。 This ceremony has been handed down from generation to generation. この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。 The wedding was put off. 結婚式は延期された。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 Her father did nothing but weep at her wedding. 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 Stock investments do not always yield profit. 株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。 That car is quite up to date. その車は最新式だ。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。