UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License