The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '引'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have decided to retire.
私は引退しようと決心しています。
Mary was arrested for shoplifting.
メアリーは万引きをして捕まった。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I have a cold.
僕は風邪を引いている。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
You should cross out any word you don't need.
必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
I've dealt with this store for years.
私は何年もこの店と取り引きがある。
Draw a line on your paper.
紙に線を引きなさい。
We are thinking of moving back home.
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
This dictionary is every bit as good as that one.
この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.
子猫のしっぽを引っ張るなんて、おまえはなんていたずらな子だ。
Empty the drawer of its contents.
引出しの中身をからにしなさい。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
The desk drawer is open.
机の引き出しが開いている。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.