Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
I always confuse John and his twin brother.
私はいつもジョンを双子の弟と混同する。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He is my brother.
彼は私の弟です。
I know better than to quarrel with my brother.
私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
He isn't my cousin.
彼は私の従兄弟ではありません。
She has three brothers.
彼女は三人の兄弟がいる。
He has three brothers.
彼には三人の兄弟がある。
Is the new job going well for your younger brother?
弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
Share your lunch with your brother.
弁当を弟に分けてあげなさい。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
I will get my brother to carry your bag for you.
弟にあなたの鞄を持たせましょう。
How tall is your youngest brother?
あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
My brother wore his shirt inside out.
弟はシャツを裏返しに着ていた。
My younger brother is watching TV.
私の弟はテレビを見ている。
It's my younger brother's.
弟のです。
My brother did.
弟が描きました。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
My father's brother is my uncle.
私の父の兄弟は私のおじにあたります。
My little brother is watching TV.
私の弟はテレビを見ている。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
These two brothers resemble each other.
この二人の兄弟は互いに似ている。
My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.
うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
How many sisters do you have?
女兄弟を何人お持ちですか?
Uniform number No. 7 is his younger brother.
背番号7番が彼の弟です。
My brother is as tall as me.
弟は私と同じくらいの背丈です。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
My brother is old enough to go to school.
弟学校へ行ってもよい年になってる。
You two look exactly like brother and sister.
お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
I expect him to take care of my younger brother.
彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
How many brothers do you have?
あなたは何人兄弟がいますか。
I wish Tom were my younger brother.
トムが僕の弟であればよいのに。
Both the brothers are dead.
その兄弟は2人とも死んでいる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
I don't know either of his brothers.
彼の兄弟のどちらも知らない。
I made my brother my agent while I was out of the city.
私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。
She was out of temper with her brother.
彼女は弟に腹を立てていた。
I mistook you for your brother.
私はあなたを弟さんと間違えました。
He is inferior to his younger brother in English.
彼は英語においては弟に劣る。
Both of the brothers are still living.
その兄弟は2人ともまだ生きている。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.