Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| My brother didn't like her from the first time he met her. | 弟は初めから彼女が好きじゃなかった。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| The two brothers are as like as two peas. | その二人の兄弟はうり二つである。 | |
| We're just like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| He is a close friend of my brother. | 彼は私の弟の親しい友達だ。 | |
| He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. | 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| Either you or your brother is wrong. | 君か君の弟、どちらか間違っています。 | |
| Your brother said you'd gone to Paris. | 君の弟は君がパリへ行ったと言った。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| My kid brother is twelve. | 弟は12歳です。 | |
| I have no siblings. | 兄弟はいません。 | |
| A niece is a daughter of one's brother or sister. | 姪とは兄弟の娘を言う。 | |
| I recall the day when the younger brother was born. | 私は弟が生まれた日を覚えている。 | |
| Both the brothers were out. | 兄弟二人とも留守だった。 | |
| Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother. | 私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。 | |
| Is the new job going well for your younger brother? | 弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| The mere sight of the doctor made my cousin afraid. | 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 | |
| I belong to the brass band, and so does my brother. | 私はブラスバンドに入っています。弟もそうです。 | |
| It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it? | 俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had. | ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| She doesn't have any brothers or sisters. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| My brother did that on behalf of me. | 弟が私に代わってそれをやった。 | |
| My brother polished the silver. | 弟は銀の食器類を磨いた。 | |
| They mistook him for his brother. | 彼らは彼を弟だと間違えた。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| My little brother asked for some money. | 弟がお金を頂戴と言いました。 | |
| I have one brother and two sisters. | 私には弟が1人と姉が2人います。 | |
| She helped her brother out with his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| My brother seldom, if ever, goes to church. | 私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| I gave my brother a dictionary. | 私は弟に辞書をあげました。 | |
| My brother did it on my behalf. | 弟が私に代わってそれをやった。 | |
| His disciples recalled what he had said. | 彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。 | |
| My brother always gets up earlier than I. | 弟はいつも私より早く起きる。 | |
| I share an apartment with my brother. | 僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。 | |
| The boy is the same age as my brother. | その少年は私の弟と同じ年です。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Bill is the more clever of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| My brother almost drove me crazy. | 弟のために気が狂いそうだった。 | |
| Both the brothers are dead. | その兄弟は2人とも死んでいる。 | |
| My brother was the apple of my father's eye. | 父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。 | |
| I am on good terms with my brother. | 私は弟と仲がよい。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| Instead of going himself, he sent his brother in his place. | 彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。 | |
| It's my younger brother's. | 弟のです。 | |
| The fortune was divided among the three brothers. | 財産は3人兄弟の間で分配された。 | |
| My brother and sister get up about seven-thirty every morning. | 弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| Then the younger brother set off, and the elder remained behind. | それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。 | |
| Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| He often quarrels with his brother about trifles. | 彼はささいなことで弟とよくけんかをする。 | |
| We are brothers. | 私たちは兄弟です。 | |
| The twin brothers look exactly alike. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| I have two brothers and a sister. | 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。 | |
| Her sister I like very much, but her brother I do not like. | 彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either. | 末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。 | |
| And so does my brother. | 弟もそうです。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | この二人の兄弟は風采が全く違う。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I get along with my younger brother. | 私は弟と仲がいい。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. | 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| My brother makes friends with anybody soon. | 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| I have two brothers. | 私には2人兄弟がいます。 | |
| Her sister I like very much, but her brother I do not like. | 彼女の妹さんは大好きだが、彼女の弟は好きではない。 | |
| His brother is always watching TV. | 彼の弟はいつもテレビばかり見ている。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| She doesn't have any brothers. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| Her brother Kensaku is now in Brazil. | 彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |