The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He is influential.
彼は押しが強い。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
He's strong.
彼は強い。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
He is stronger than I am.
彼は私より力が強い。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.