The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
He's strong.
彼は強い。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.