The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
She's assertive.
彼女は気が強い。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
This string is strong.
このひもは強い。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
A tiger is bigger and stronger than a cat.
トラは猫より大きくて強い。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.