In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
He's strong.
彼は強い。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
He is a self-willed fellow.
あいつは我の強いやつだ。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.