The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
There is a strong bond between the brothers.
その兄弟の間には強い絆がある。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
It's a windy day.
風の強い日です。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He's strong.
彼は強い。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.