The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
My son thinks women are stronger than men.
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.