The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill is a great fighter.
ビルは喧嘩が強い。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.