They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
He's strong.
彼は強い。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
That woman is proud rather than vain.
あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
A tiger is bigger and stronger than a cat.
トラは猫より大きくて強い。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.