I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
Imported cars are in strong demand.
輸入車の需要は強い。
The angler felt a strong tug on the line.
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
She's assertive.
彼女は気が強い。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.