Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| I was very impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| Have the devil's own luck. | 悪運が強い。 | |
| His strength is much greater than that of an ordinary man. | 彼は普通の人より遥かに力が強い。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは強い人が使う弓です。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 一般に言えば、男の方が女より強い。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| The flyweight champion contended with a strong challenger. | フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。 | |
| There was a strong wind that day. | あの日は強い風が吹いていました。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. | あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人向けの弓です。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| People tend to require strong stimuli. | 人々は強い刺激を求める傾向がある。 | |
| He drives a hard bargain. | 彼は交渉するには手強い人です。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| This is the strongest dog that I have ever seen. | これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| The ship made slow progress against the strong wind. | その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 | |
| My dream is to become a very strong mahjong player. | 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| She has a strong personality. | 彼女は個性が強い。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| He is a self-willed fellow. | あいつは我の強いやつだ。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| You are strong-minded. | 君は意志が強い。 | |
| He's strong. | 彼は強い。 | |
| Time and thinking tame the strongest grief. | 時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| His brother is more patient than he is. | 彼の兄さんは彼よりも我慢強い。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| I don't like windy days. | 私は強い風の日が好きではありません。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| Which is stronger, a tiger or a lion? | トラとライオンとどちらが強いか。 | |
| She's assertive. | 彼女は気が強い。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| He is possessed of a strong fighting instinct. | 彼は闘争本能が強い。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| The hot sun baked the ground dry. | 強い日差しで地面が乾いた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| He's going from strength to strength. | 彼は滅法強いね。 | |
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |