The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
This string is strong.
このひもは強い。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
He's strong.
彼は強い。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
He is a self-willed fellow.
あいつは我の強いやつだ。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.