Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep silent while he is playing the piano. | 彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。 | |
| Miho plays the piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| I can play the piano, he thought. | 僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。 | |
| I play violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| Science produced the atomic bomb. | 科学が原子爆弾を生み出した。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| I can play Chopin. | 私はショパンを弾くことができる。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| She practiced playing the piano again and again. | 彼女は何度もピアノを弾く練習をした。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| Mr. Tanaka can play the piano well. | 田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
| My brother plays the guitar. | 私の兄はギターを弾く。 | |
| He plays the piano for his own amusement. | 彼は楽しみにピアノを弾いている。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| She is beginning to play the piano. | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| He keeps this gun loaded. | 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。 | |
| Who is playing the piano? | 誰がピアノを弾いているのですか。 | |
| The bullet just shaved his cheek. | 弾が彼の頬をかすめた。 | |
| Does she play the piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| I have a grenade. | 僕には手榴弾がある。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| He can play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。 | |
| Many cities were destroyed by bombs. | 多くの都市が爆弾によって破壊された。 | |
| She can play the piano very well. | 彼女はとても上手にピアノを弾くことができる。 | |
| I do not play the piano. | 私はピアノを弾かない。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
| I'm no match for him when it comes to playing the piano. | ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。 | |
| I can play the piano after a fashion. | どうにかこうにか私はピアノが弾けます。 | |
| The fighter plane released its bombs. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play. | ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。 | |
| A new kind of bullet had been invented. | 新しい弾丸の種類は発見されました。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| Can you play the piano? | ピアノが弾けますか。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターが弾けません。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| I play piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで一曲弾いた。 | |
| The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. | 原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| Miho plays piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| He can afford the time to play the guitar though. | でも、彼はギターを弾く時間ならある。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| She likes to play the koto very much. | 彼女は琴を弾くことがとても好きだ。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He really likes playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| A rubber ball bounces because it is elastic. | ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 | |
| He is able to play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| Miho plays the piano. | 美穂さんはピアノを弾きます。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Some of the students like to play the guitar. | 学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。 | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| She was heard playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| How well she plays the piano! | 彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。 | |
| The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. | 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 | |
| Her hands are small, but not so small that she can't play the piano. | 彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。 | |
| I like playing the piano. | 私はピアノを弾くのが好きです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| She is good at playing the guitar. | 彼女はギターを弾くのが上手だ。 | |
| My hobby is playing the guitar. | 私の趣味はギターを弾くことです。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| The dog went away like a shot. | その犬は弾丸のように去った。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |