Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| He is very fond of playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| We're going to detonate the bomb in a few moments. | 我々はまもなく爆弾を爆発させます。 | |
| This gun is out of bullets. | この銃には弾が入っていません。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| The time-bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| An A-bomb is a terrible weapon. | 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 | |
| I play bass guitar in a guitar ensemble. | わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。 | |
| The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. | 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで1曲弾いた。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| She can't play the piano very well. | 彼女はあまり上手にピアノを弾けない。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| A child is playing harp. | 子供がハープを弾いている。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| I play the piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノを上手に弾く。 | |
| I asked Tom to play the guitar. | 私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| Can't you apply the rules a little more elastically? | もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 | |
| They dropped an atomic bomb on Hiroshima. | 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 | |
| I can play the piano after a fashion. | どうにかこうにか私はピアノが弾けます。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| She played the guitar and he sang. | 彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. | 爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| She cannot play the piano. | 彼女はピアノが弾けません。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The oppressed people cried out for their liberty. | 弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はたいへん上手にピアノ弾く。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | 彼はギターを弾いているとリラックスできる。 | |
| Why don't you come to my house and play the piano? | 私の家に来てピアノを弾かないか。 | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| My name is Tamako, and yours is? | 弾子と申します、君のは? | |
| My hobby is playing the piano. | 私の趣味はピアノを弾くことです。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| Let him play your guitar. | 彼に君のギターを弾かせなさい。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| I asked him not to play the piano late at night. | 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 | |
| I do not play the piano. | 私はピアノを弾かない。 | |
| Have you ever heard her play the piano? | 彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。 | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| Please play something by Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| Can she play the guitar? | 彼女はギターが弾けますか。 | |
| I can play the guitar. | 私はギターが弾けます。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 | |
| Atomic bombs are a danger to the human race. | 原子爆弾は人類をおびやかすものだ。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| Off-target. My opponent hadn't been hit. | 外れた。相手に着弾していない。 | |
| He plays the piano for his own amusement. | 彼は楽しみにピアノを弾いている。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| Tony heard her voice and stopped playing the piano. | トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| Miho plays piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. | 原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| She practiced playing the piano again and again. | 彼女は何度もピアノを弾く練習をした。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| Science produced the atomic bomb. | 科学が原子爆弾を生み出した。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| It takes years of practice to play the piano well. | ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| She played a waltz on the piano. | 彼女はピアノでワルツを弾いた。 | |