Can't you apply the rules a little more elastically?
もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.
ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
He can afford the time to play the guitar though.
でも、彼はギターを弾く時間ならある。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
She is beginning to play the piano.
彼女はピアノを弾き始めるところだ。
I can't play the guitar, much less the violin.
私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。
A new kind of bullet had been invented.
新しい弾丸の種類は発見されました。
I play piano.
私はピアノを弾きます。
What are you going to play?
今度は何を弾いてくれるんだ。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Miho plays piano better than Noriko.
みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
She played the piano well enough.
彼女はかなりうまくピアノを弾いた。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Who is the man playing the violin?
バイオリンを弾いているのは誰か。
She plays piano as well as the guitar.
彼女はギターのほかにピアノも弾く。
His heart bounded with expectation.
彼の胸は期待に弾んだ。
He feels relaxed when he's playing the guitar.
彼はギターを弾いているとリラックスできる。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Who is playing the piano?
誰がピアノを弾いているのですか。
It is difficult to play the piano.
ピアノを弾くのは難しい。
The bullet penetrated the partition.
弾丸は仕切り壁を貫いた。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
Please play something by Chopin for me.
私にショパンを弾いてください。
Does she play piano?
彼女はピアノを弾くことができますか。
May I play the piano?
ピアノを弾いてもよいですか。
Susan was not playing the piano then.
スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
A rubber ball bounces because it is elastic.
ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
She was heard playing the violin.
彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"
リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
How did you learn how to play the violin?
どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。
Tom was killed by a stray bullet.
トムは流れ弾に当たって死んだ。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She plays the piano by ear.
彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
She can play the piano.
彼女はピアノが弾けます。
She can't play the piano very well.
彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
Does she play the piano?
彼女はピアノを弾くことができますか。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
She cannot play the piano.
彼女はピアノが弾けません。
He is very fond of playing the guitar.
彼はギターを弾くのがとても好きだ。
She plays the violin very well.
彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
A pistol bullet went clean through his leg.
ピストルの弾が彼の足を貫通した。
What's that tall man playing?
あの背の高い人は何を弾いているの?
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Can you play the piano?
ピアノは弾けますか。
He began to play an old song.
彼はなつかしい歌を弾き始めました。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
Are you still playing the guitar?
あなたはまだギターを弾いているのですか。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
She is happiest when she is playing the piano.
彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
Who is playing the guitar?
ギターを弾いているのは誰ですか。
She played the violin.
彼女はバイオリンを弾いた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
I play the guitar after dinner.
私は夕食後にギターを弾きます。
She was playing the piano at that time.
彼女はその時ピアノを弾いていた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Who is playing the guitar?
誰がギターを弾いているの?
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
She played a waltz on the piano.
彼女はピアノでワルツを弾いた。
How well can you play guitar?
どのくらいギターを弾けるのですか。
That girl playing the piano is my little sister.
ピアノを弾いている女の子は私の妹です。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?
先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
I play the piano for amusement.
私は楽しみでピアノを弾く。
You certainly play the piano well.
君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.