Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She practiced playing the piano again and again. | 彼女は何度もピアノを弾く練習をした。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| My hobby is playing the piano. | 私の趣味はピアノを弾くことです。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノをとても上手に弾く。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| Keep silent while he is playing the piano. | 彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| She is happiest when she is playing the piano. | 彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。 | |
| She can play the piano very well. | 彼女はとても上手にピアノを弾くことができる。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノを上手に弾く。 | |
| Can he play the guitar? | 彼はギターを弾けますか? | |
| This gun is out of bullets. | この銃には弾が入っていません。 | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| Miho plays piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| He played the girl a piece of music of his own writing. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。 | |
| What are you going to play? | 今度は何を弾いてくれるんだ。 | |
| She earns her living by playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| A bullet pierced the helmet. | 弾がヘルメットを通った。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| My brother is very good at playing the guitar. | 私の兄はギターを弾くのがとても上手です。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで1曲弾いた。 | |
| He doesn't know how to play the guitar. | 彼はギターの弾き方を知らない。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| Tom is playing the violin now. | トムは今、バイオリンを弾いている。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| The bullet penetrated him. | 弾丸は彼を貫いた。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| She cannot play the piano. | 彼女はピアノが弾けません。 | |
| We should never use an atomic bomb again. | 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 | |
| Her hands are small, but not so small that she can't play the piano. | 彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| Are you still playing the guitar? | あなたはまだギターを弾いているのですか。 | |
| When the bomb exploded, I happened to be there. | 爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| A new kind of bullet had been invented. | 新しい弾丸の種類は発見されました。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで一曲弾いた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| The time-bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| She played a waltz on the piano. | 彼女はピアノでワルツを弾いた。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| The enemy dropped many bombs on the factory. | 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| They dropped an atomic bomb on Hiroshima. | 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| She plays the piano very well. | 彼女はピアノをとても上手に弾く。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| My hobby is playing the guitar. | 私の趣味はギターを弾くことです。 | |
| Tom was killed by a stray bullet. | トムは流れ弾に当たって死んだ。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| How well can you play guitar? | どのくらいギターを弾けるのですか。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| A child is playing harp. | 子供がハープを弾いている。 | |
| He is very fond of playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| Let him play your guitar. | 彼に君のギターを弾かせなさい。 | |
| My name is Tamako, and yours is? | 弾子と申します、君のは? | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play. | ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。 | |
| He often plays the guitar. | 彼はよくギターを弾きます。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| After a while she began to play the piano again. | しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |