Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a grenade. | 僕には手榴弾がある。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| This material has no give. | この材質は弾力性に欠ける。 | |
| The bullet went through his body. | 弾丸が彼の体を貫通した。 | |
| I play piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| My name is Tamako, and yours is? | 弾子と申します、君のは? | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| She played on the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| I play violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| Please play something by Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| I play bass guitar in a guitar ensemble. | わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| A new kind of bullet had been invented. | 新しい弾丸の種類は発見されました。 | |
| We're going to detonate the bomb in a few moments. | 我々はまもなく爆弾を爆発させます。 | |
| His heart bounded with expectation. | 彼の胸は期待に弾んだ。 | |
| My sister plays piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| I asked Tom to play the guitar. | 私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。 | |
| This gun is out of bullets. | この銃には弾が入っていません。 | |
| The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノを上手に弾く。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノをとても上手に弾く。 | |
| When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. | 爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| Off-target. My opponent hadn't been hit. | 外れた。相手に着弾していない。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Will you tell me how to play the guitar? | ギターの弾き方を教えてくれませんか。 | |
| That girl playing the piano is my little sister. | ピアノを弾いている女の子は私の妹です。 | |
| A rubber ball bounces because it is elastic. | ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| Tom's shot missed the target by two feet. | トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 | |
| We should never use an atomic bomb again. | 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 | |
| After a year's practice, she plays the piano after a fashion. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| Can't you apply the rules a little more elastically? | もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 | |
| I'm no match for him when it comes to playing the piano. | ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| Can you play the organ? | オルガンを弾けますか。 | |
| Does she play piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| He played the girl a piece of music of his own writing. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| I can play Chopin. | 私はショパンを弾くことができる。 | |
| He is able to play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| The oppressed people cried out for their liberty. | 弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| She plays the guitar. | 彼女はギターを弾きます。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| She played a waltz on the piano. | 彼女はピアノでワルツを弾いた。 | |
| The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. | 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| The enemy dropped many bombs on the factory. | 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 | |
| Taro plays the guitar better than any other boy in his class. | 太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| She can play the violin, not to mention the piano. | 彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 | |
| She can play the piano. | 彼女はピアノが弾けます。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで1曲弾いた。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| I do not play the piano. | 私はピアノを弾かない。 | |
| The bullet penetrated his muscular chest. | 弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| She is beginning to play the piano. | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | |
| Ken can play the violin, not to mention the guitar. | ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。 | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| I can play the piano after a fashion. | どうにかこうにか私はピアノが弾けます。 | |
| Can you play the piano? | ピアノは弾けますか。 | |
| She can't play piano very well. | 彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。 | |
| He keeps this gun loaded. | 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 | |