Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A bullet pierced the helmet. | 弾がヘルメットを通った。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| Please play something by Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| He is very fond of playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| My hobby is playing the guitar. | 私の趣味はギターを弾くことです。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| After a while she began to play the piano again. | しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 | |
| I play bass guitar in a guitar ensemble. | わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。 | |
| I play the piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| She can't play piano very well. | 彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| Play Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| The dog went away like a shot. | その犬は弾丸のように去った。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| Haven't Bach-playing pianists become less common of late? | ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| They dropped an atomic bomb on Hiroshima. | 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| How did you learn how to play the violin? | どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| I am fond of playing the guitar. | 僕はギターを弾くのが好きだ。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Olga has been playing the cello since she was 8 years old. | オルガは8歳のときからチェロを弾いている。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾く。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| I like playing the piano. | 私はピアノを弾くのが好きです。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| This kind of bomb is a serious menace to mankind. | この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。 | |
| He played the guitar and she played the piano. | 彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。 | |
| She is happiest when she is playing the piano. | 彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| I have a grenade. | 僕には手榴弾がある。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| My sister plays the piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| She plays the piano very well. | 彼女はピアノをとても上手に弾く。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| The bullet found its mark. | 弾が的に当たった。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| We've taken a hit. Trivial damage. | 被弾しました。ダメージは軽微です。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| I've taught myself to play the guitar. | 私はギターの弾き方を独習した。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| She played a tune on the piano. | 彼女はピアノで一曲弾いた。 | |
| He got in with a shotgun in his hands. | 彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。 | |
| Off-target. My opponent hadn't been hit. | 外れた。相手に着弾していない。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| The government clamped down on the minority group. | 政府は少数派を弾圧した。 | |
| I asked him not to play the piano late at night. | 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 | |
| It takes years of practice to play the piano well. | ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。 | |
| I do not play the piano. | 私はピアノを弾かない。 | |
| They can play the guitar. | 彼らはギターを弾くことができる。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Can she play the guitar? | 彼女はギターが弾けますか。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| His heart bounded with expectation. | 彼の胸は期待に弾んだ。 | |
| She was heard playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。 | |
| Science produced the atomic bomb. | 科学が原子爆弾を生み出した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| She played a waltz on the piano. | 彼女はピアノでワルツを弾いた。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs. | テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Who is playing the piano? | 誰がピアノを弾いているのですか。 | |
| Atomic bombs are a danger to the human race. | 原子爆弾は人類をおびやかすものだ。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。 | |
| The fighter plane released its bombs. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| The oppressed people cried out for their liberty. | 弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノをとても上手に弾く。 | |
| Why don't you come to my house and play the piano? | 私の家に来てピアノを弾かないか。 | |
| My brother plays the guitar. | 私の兄はギターを弾く。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles. | なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| She practices playing the violin every day. | 彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。 | |
| Will you tell me how to play the guitar? | ギターの弾き方を教えてくれませんか。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | 彼はギターを弾いているとリラックスできる。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |