The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is good at playing the guitar.
彼女はギターを弾くのが上手だ。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I can no more play the violin than a baby can.
僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
Can she play the guitar?
彼女はギターが弾けますか。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
It is difficult to play the piano.
ピアノを弾くのは難しい。
She played a waltz on the piano.
彼女はピアノでワルツを弾いた。
His heart bounded with expectation.
彼の胸は期待に弾んだ。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
The bullet found its mark.
弾が的に当たった。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Can you play the violin?
あなたはバイオリンが弾けますか。
She is beginning to play the piano.
彼女はピアノを弾き始めるところだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I have a grenade.
僕には手榴弾がある。
Does she play the piano?
彼女はピアノを弾くことができますか。
The boy playing the guitar is Ken.
ギターを弾いている少年は健です。
Why don't you come to my house and play the piano?
私の家に来てピアノを弾かないか。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Is she singing a song or playing the piano?
彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。
Who is the man playing the violin?
バイオリンを弾いているのは誰か。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.
店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
She can play the violin, not to mention the piano.
彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。
The bullet went right through his head.
弾丸は彼の頭を貫通した。
He is able to play the guitar.
彼はギターを弾くことができる。
My mother plays the piano well.
私の母は上手にピアノを弾きます。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The bullet penetrated his chest.
弾丸は彼の胸部を貫通した。
Let him play your guitar.
彼に君のギターを弾かせなさい。
After a while she began to play the piano again.
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He played a tune for the girl that he'd written himself.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She was playing the piano at that time.
彼女はその時ピアノを弾いていた。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
She insisted that he play the piano.
彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
I heard Jill play the piano.
私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
John played guitar and his friends sang.
ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。
She sings as well as plays the piano.
彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Can you play the guitar?
ギターが弾けますか。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.
ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
My brother plays the guitar.
私の兄はギターを弾く。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.