Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He plays the piano for his own amusement. | 彼は楽しみにピアノを弾いている。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| Miho plays the piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| She can't play the piano very well. | 彼女はあまり上手にピアノを弾けない。 | |
| A rubber ball bounces because it is elastic. | ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 | |
| We're going to detonate the bomb in a few moments. | 我々はまもなく爆弾を爆発させます。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| I can play the guitar. | 私はギターが弾けます。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| Can you play the guitar? | ギターが弾けますか。 | |
| She practices playing the violin every day. | 彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。 | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| How well can you play guitar? | どのくらいギターを弾けるのですか。 | |
| I will play the guitar for you. | 私はあなたにギターを弾いてあげましょう。 | |
| My sister plays piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| He can afford the time to play the guitar though. | でも、彼はギターを弾く時間ならある。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| Are you still playing the guitar? | あなたはまだギターを弾いているのですか。 | |
| The dog went away like a shot. | その犬は弾丸のように去った。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾く。 | |
| She can play the piano. | 彼女はピアノが弾けます。 | |
| Many cities were destroyed by bombs. | 多くの都市が爆弾によって破壊された。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| The time-bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| Keep silent while he is playing the piano. | 彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。 | |
| He often plays the guitar. | 彼はよくギターを弾きます。 | |
| He played a tune for the girl that he'd written himself. | 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| My sister can play the piano better than I can. | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 | |
| She plays the piano. | 彼女はピアノを弾きます。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| She played the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| It was at that very moment that the bomb went off. | 爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女は大変上手にバイオリンを弾く。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| We should never use an atomic bomb again. | 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 | |
| She played on the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| He is able to play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| Does she play piano? | 彼女はピアノを弾くことができますか。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| He is very fond of playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| She can play the piano very well. | 彼女はとても上手にピアノを弾くことができる。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| Tom is playing the violin now. | トムは今、バイオリンを弾いている。 | |
| The bullet glanced off the target. | 弾丸は的をかすめた。 | |
| I play the piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| No sooner had he struck the match than the bomb exploded. | 彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。 | |
| I can play the piano. | 私はピアノが弾けます。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| This gun is out of bullets. | この銃には弾が入っていません。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Can he play the guitar? | 彼はギターを弾けますか? | |
| He explained how to play the guitar to me. | 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| I can play the piano, he thought. | 僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| Can you play the piano? | ピアノが弾けますか。 | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| She plays piano as well as the guitar. | 彼女はギターのほかにピアノも弾く。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| She is beginning to play the piano. | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| Science produced the atomic bomb. | 科学が原子爆弾を生み出した。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| After a while she began to play the piano again. | しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| This kind of bomb is a serious menace to mankind. | この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。 | |
| She cannot play the piano. | 彼女はピアノが弾けません。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| My sister plays the piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| Tom's shot missed the target by two feet. | トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 | |
| She plays Bach. | 彼女はバッハ弾きです。 | |
| I want you to play the guitar for me. | 私は君にギターを弾いてもらいたい。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。 | |
| Play Chopin for me. | 私にショパンを弾いてください。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。 | |
| How well she plays the piano! | 彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。 | |