The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who is playing the guitar?
ギターを弾いているのは誰ですか。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.
ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I have a grenade.
僕には手榴弾がある。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She plays the guitar.
彼女はギターを弾きます。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I play piano.
私はピアノを弾きます。
How well she plays the piano!
彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。
Can you play the piano?
ピアノが弾けますか。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
A new kind of bullet had been invented.
新しい弾丸の種類は発見されました。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
My sister plays piano every day.
私の姉は毎日ピアノを弾きます。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Have you ever heard her play the piano?
彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
The pianist played two encores.
そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
She played a waltz on the piano.
彼女はピアノでワルツを弾いた。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The bullet went through his body.
弾丸が彼の体を貫通した。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
She can play the violin, not to mention the piano.
彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。
A bullet pierced the helmet.
弾がヘルメットを通った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
May I play the piano?
ピアノを弾いてもよいですか。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She was playing the piano at that time.
彼女はその時ピアノを弾いていた。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.