The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '当'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my opinion, it's quite unsuitable.
私の意見では全く不適当です。
I am counting on you to give the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
You may stay with me for the time being.
当分の間、私の所にいてもかまいません。
We must work hard to make up for lost time.
失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
Her story can't be true. She often tells lies.
彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。
The prophecy came to pass.
その予言は本当になった。
It is truly regrettable.
本当に残念ですね。
Not a soul was to be seen in the street.
通りには誰一人見当たりませんでした。
It's true that Americans love pizza.
アメリカ人はピザが好きだというのは本当だ。
He looked asleep, but he was really dead.
彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
It is quite natural that she should get angry with him.
彼女が彼を怒るのも当然である。
The drugstore is at the end of this road.
薬屋はこの道の突き当たりにあります。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Tom has really taught me many things.
トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
I thought it was true.
それは本当だと思った。
The movie was a big draw at the box office.
その映画は大当たりした。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
I'm actually enjoying myself.
本当は楽しく過ごしています。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
She is really cute.
彼女は本当に愛敬がある。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
For the time being, I intend to stay at a hotel.
私は当分ホテルにいるつもりです。
You must always tell the truth.
いつも本当のことを言わなくてはならない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.