The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
Can it be true?
それは本当だろうか。
You can count on Jack.
ジャックを当てにしていいよ。
I don't have the slightest idea.
皆目見当がつきません。
There were no railroads in Japan at that time.
当時、日本には鉄道が無かった。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?
私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
Our main office is in Osaka.
当社の本社は大阪にあります。
He is actually not the manager.
彼は本当のところ支配人ではない。
I'm very happy to meet you.
お会いできて本当にうれしい!
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
I was embarrassed by his rudeness.
私は彼の失礼な態度に当惑した。
You're really annoying.
あんたは本当にうるさいなあ。
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?
仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。
He may well get scolded for doing that.
そんなことをすれば彼はしかられて当然です。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
The dinner was so delicious.
今夜のご馳走は本当においしかったです。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
She is too young to know the truth.
彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。
He has a lunch.
彼は弁当を持っている。
Television sets began to appear house by house at that time.
当時テレビが各家庭に現れだした。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
Tom really cares about you.
トムは本当にあなたのことを気に掛けているんです。
Heartfelt thanks!
本当にありがとう!
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
I really miss my girlfriend.
私の彼女がいないのが本当に寂しい。
This rule does not apply.
この規則は当てはまらない。
Actually, Tom is his real name.
実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
Is it true that Tom has a twin?
トムに双子のきょうだいがいるって本当?
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
What he said proved true.
彼の言ったことは本当であるとわかりました。
It turned out to be true.
それは本当だということがわかった。
Did you really bake the pie by yourself?
そのパイ本当に自分で作ったの?
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.