UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '当'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
Given that this is true, what should we do?これが本当ならばどうするべきか。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Really?本当?
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I don't have the remotest idea what he will do next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
I thought it was true.それは本当だと思った。
She said he was sick in bed, which was not true.彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
My uncle is in charge of the third-year class.私の叔父は三年生を担当していました。
For the time being, I intend to stay at a hotel.私は当分ホテルにいるつもりです。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
What he says is true.彼の言うことは本当です。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
I was a student at that time.当時私は学生だった。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
All of his answers were wide of the mark.彼の答えはすべて見当違いだった。
Ten years is a long time.10年といえば相当な時間だ。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
She said she was sick yesterday, which was not true.彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
You're a magician with a needle and thread.あなたは本当に裁縫が上手ですね。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
She may well say so.彼女がそう言うのも当然だ。
This is true.これ本当さ!
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I do think so.本当にそう思います。
I was a baby in those days.当時私は赤ん坊だった。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The story seems true.その話は本当らしい。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
That, while regrettable, is true.それは遺憾ながら本当だ。
You ought to be on time if you start now.君は今出発をすれば、当然間に合うはずだ。
They assigned the task to us.彼らはその作業を私たちに割り当てた。
What he said could possibly be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
I have few friends here.当地にはほとんど友人はいない。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
I was fine and startled.本当にびっくりした。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Bob is really a brown noser.ボブは本当にごますりだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
My dream came true.夢は本当になった。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
Peter showed due respect to his teacher.ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
The rumor proved true.うわさは本当だと分かった。
I have no idea where he has gone.彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。
I really enjoyed myself at the party.わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
It is just that we should pay his share.彼に分け前を払うのは当然だ。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンに留学されるって本当ですか?
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Obviously.当たり前だろ。
He affirmed the truth of her statement.彼は彼女が言ったことは本当だと断言した。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
What he said proved true.彼の言ったことは本当であるとわかりました。
You must not rely on his word.彼の言うことは当てにならないよ。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
Please don't let him know the real name of his illness.彼には本当の病名を知らせないで下さい。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
What he said turned out true.彼の言ったことは本当であるとわかりました。
Do you really think that it's bad?本当に悪いと思ってるの?
Mary isn't really sick. She's just faking it.メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
That quilt is really quite a piece of work with all its fine craftsmanship.そのキルトは本当によく技巧が凝らされていていいものですね。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
The money is due to him.そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
I think it true.僕はそれが本当だと思う。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
You wouldn't be so casual about it if you were directly involved.お前は当事者じゃないから、そんなのんきなこと言ってられるんだよ。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
I am counting on you to deliver the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
I feel really tired.本当、疲れた。
You may as well tell me the truth.私に本当のことを言ったほうがいい。
She is a real beauty.彼女は本当に美人だ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
He hit the mark.彼は的に当てた。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License