UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '当'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has few friends here except you.彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
Is that true?本当なの。
You really sleep a lot!君は本当によく寝るね!
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
At that time she was engaged in some sort of work.当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
He is an agreeable person.彼は人当たりがよい。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
We can't really throw it away!本当に捨てるわけにはいかないよ。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然だとおもっている。
His story is true.彼の話は本当だった。
It is true that we desire to live in a small town.私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
It turned out to be true.それは本当だということがわかった。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
It was so hard, I tell you.あれは本当につらかったよ。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
He is really a perfect idiot.あいつは本当におめでたい人間だ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
You really did a good job.本当によくやってくれたね。
What he said could possibly be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
No wonder I'm sleepy.眠いのは当然だ。
It isn't a real apartment.本当のマンションではありません。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Really, you are so mean.全くもう、本当にいじわるだ。
I don't know if it is true.私はそれが本当であるかどうか分らない。
What he said was by no means true.彼が言ったことは決して本当ではない。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
John is on duty today.今日はジョンが当番です。
I think that it's true.私はそれが本当だと思う。
Thank you very much.本当にありがとう!
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
He enjoys considerable standing among his peers.彼は同輩に相当受けがよい。
I could not persuade him that it was true.それが本当だと彼に納得させることができなかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
So far as I know what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
He assigned me a new job.彼は私に新しい仕事を割り当てた。
The rumor is true to some extent.ある程度までその噂は本当だ。
She acted like a real baby.彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
He was hard on forty at the time.当時彼は40歳になるところだった。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
It is unfortunately true.残念ながらそれは本当なのです。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
He suddenly came out with the truth.彼は突然本当の事を話し出した。
It appeared a true story.それは本当の話だと思いました。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
You must not rely on his word.彼の言うことは当てにならないよ。
I think the rumor is true.そのうわさは本当だと思う。
What's your real purpose?君の本当の目的は何だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
I do think that it is a pity.本当に残念だと思う。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
I really miss my girlfriend.私の彼女がいないのが本当に寂しい。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。
No, it cannot be true.いいえ、本当であるはずがない。
Mary isn't really sick; she's only putting it on.メアリーは本当は病気じゃない、病気のふりをしているだけだ。
In a sense what he says is true.ある意味で彼の言うことは本当だ。
Do you really love Tom?トムのこと本当に愛してるの?
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License