The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Where did you find that doll?
どこでその人形を見つけたのですか。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
That is a lovely doll, isn't it?
あれはかわいらしい人形ですね。
The plural form of "louse" is "lice".
「louse」の複数形は「lice」です。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.