UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
People carried their own weight then.人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
It is your responsibility to bring the class together.クラスをまとめるのが君の役目だ。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
His advice didn't help much.彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
Sorry, I can't accommodate you.すみません、お役に立てなくて。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Tom doesn't have an office.トムには役職がない。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I play an important part.重要な役を演じる。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
That will do us a fat lot of good.それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
He retired from office.彼は役職から退いた。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Who is the boy acting the part of Peter Pan?ピーターパン役の男の子はだれですか。
His lighter has done ten years' service.彼のライターは10年も役立ってきた。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
I've never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
She got kicked upstairs to an executive position.彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
He was sentenced to three years in jail.懲役3年の判決を受けた。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
I would be happy to be of any service to you.いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
This book is of great use to us.この本は我々に役にたつ。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I am come to offer what service may be in my power.できるだけお役に立ちたいと思ってやってきました。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He may be clever, but he is not very helpful.なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
It is your business to take care of them.彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The website you told me about was very interesting and also useful.教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License