The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
He acted as chairman.
彼は議長の役を務めた。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
He played an important part like an axis.
彼は軸のような重要な役割を演じた。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Put aside all those which are useless.
役にたたないものは全部別にしておきなさい。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
He plays little part in the decision-making.
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Excuse me, but do you need any help?
もしもし、何かお役に立ちましょうか。
My bath towel was wet, so it was of no use.
バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.
私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She got kicked upstairs to an executive position.
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Where do I come in?
私の役割は何ですか。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The official could not deal with the complaint himself.
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.