UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would be happy to be of any service to you.いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He retired from office.彼は役職から退いた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I'm afraid I can't help you.お役に立てないと思います。
This robot was useful for accomplishing many tasks.そのロボットは多くのことに役立った。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
That will do us a fat lot of good.それはほとんどなんの役にもたちはしないだろう。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
It is your business to take care of them.彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This screwdriver is too small to be any use.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
His idea is good for nothing.彼の考えは何の役にも立たない。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
I'm glad I could be of service.お役に立ててうれしいです。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
I'll act as a guide for you.私があなたの案内役を務めましょう。
She got kicked upstairs to an executive position.彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
This book probably won't be all that useful.この本はそんなに役に立たないだろう。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットの役をあてられた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
None of his advice was very useful.彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
The stick didn't help him any.杖は彼に何の役にも立たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License