UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.こびへつらうウェイターは最上のテーブルをあてがわれる。なぜなら、そうしたウェイターは、いつもマネージャーや上役のきげんをとるから。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
This driver is too small and isn't very useful.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
He is in favor with his superiors.彼は上役に通りがいい。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
It is your business to take care of them.彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
In a word, she isn't any use.一言で言えば彼女は役立たずなのだ。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
He may be clever, but he is not very helpful.なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
That kind of talk will get you nowhere.そのような話は君には何の役にも立たない。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The stick didn't help him any.杖は彼に何の役にも立たなかった。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He has a position.彼は役職についている。
He is good for nothing.彼は何の役にも立たない。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
None of his advice was very useful.彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
That will do us a fat lot of good.それはどんな役にも立ちはしないだろう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
That didn't do them any good.それは少しも彼らの役に立たなかった。
She acted as a guide.彼女が案内役をした。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
His advice didn't help much.彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
I'll be very happy if I can serve you.あなたのお役にたてればとてもうれしいです。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
I am afraid I can't help you.あなたのお役に立てないと思います。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
It's up to you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
They have cast the movie.彼らは映画の配役が決まった。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
This should be useful.役に立つでしょう。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Leave out anything that is useless.役に立たないものは省きなさい。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License