The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
His ambition is to play the part of Hamlet.
彼の望みはハムレットの役を演じることです。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
He played a minor part in the play.
彼はその劇でわき役を演じた。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Tom was called down by his boss for coming late to work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Some officials may have been corrupted.
役人達の中には買収された人があるかもしれない。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
The city hall is located at the center of the city.
市役所は市の中央に有ります。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Which road goes to city hall?
どちらの道が市役所に行けますか。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
The towel was quite useless.
タオルは全く役に立たなかった。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.
私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Who will play the role of the princess?
誰がお姫様の役を演じるの。
None of his advice was very useful.
彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I wish I had not bought such a useless thing.
あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
He played an excellent host at today's party.
今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
The address you're looking for is very near the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Translating helps us to know our mother tongue better.
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
How long does it take to walk to the city hall?
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
I will be glad if I can serve you in any way.
何なりとお役にたてばうれしいです。
I am entirely at your service.
何でもお役に立てるようにいたします。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.