UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
She acted as a guide.彼女が案内役をした。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
He has a position.彼には役職がついている。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This robot was useful for accomplishing many tasks.そのロボットは多くのことに役立った。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットに配役された。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
That robot came in handy for many things.そのロボットは多くのことに役立った。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
This screwdriver is too small to be any use.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I play an important part.重要な役を演じる。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He retired from office.彼は役職から引退した。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
I wish I could help you.お役に立てればよかったのですが。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License