The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
None of his advice was very useful.
彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
His advice didn't help at all.
彼の助言は全く役に立たなかった。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
That was of great help to me.
それは大いに私の役に立った。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
There is no point arguing about the matter.
その件について議論しても何の役にも立たない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The old man gave me a useful piece of advice.
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
There's a lot of red tape involved in this procedure.
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The address you're looking for is very near the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.
私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.