UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
None of his advice was very useful.彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
That will do us a fat lot of good.それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
It is good for nothing.何の役にも立たない。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Must the woman always play the secondary role?女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Can I be of any service to you?私で何かお役に立てますでしょうか。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Who is the boy acting the part of Peter Pan?ピーターパン役の男の子はだれですか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Bank robbery will cost you ten years in prison.銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
His advice is of no use.彼の助言など役に立たない。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Fine words butter no parsnips.ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
There's a lot of red tape involved in this procedure.この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
It is your responsibility to bring the class together.クラスをまとめるのが君の役目だ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Leave out anything that is useless.役に立たないものは省きなさい。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
He is good for nothing.彼は何の役にも立たない。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
What's the historian's duty?歴史家の役目は何ですか。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License