UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
That kind of talk will get you nowhere.そのような話は君には何の役にも立たない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
You must inform your superior of the results.君はその結果を上役に知らせなくてはならない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This dictionary is not useful at all.この辞書はまったく役に立たない。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Such an old fan would be next to useless.そんな古い扇風機は役に立たない。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Her husband has been in prison for three years.彼女の夫は3年間服役している。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
It's no use on earth.てんで役にたたない。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I got five years in prison.懲役五年くらっちまった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I wish I could help you.お役に立てればよかったのですが。
Everybody had looked on him as a good-for-nothing.誰もが彼を役立たずと思っていた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
That didn't do them any good.それは少しも彼らの役に立たなかった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットに配役された。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
His advice didn't help much.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Who acts Hamlet?ハムレットの役は誰がやるのですか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
That will do us a fat lot of good.それはほとんどなんの役にもたちはしないだろう。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
Fine words butter no parsnips.ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
His advice is of no use.彼の助言など役に立たない。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This should be useful.役に立つでしょう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License