The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
That didn't do them any good.
それは少しも彼らの役に立たなかった。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
It is good for nothing.
何の役にも立たない。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
It is essential that you present yourself at the office.
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
I have never heard of this actor.
この役者のことはいままで聞いたことがない。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
People carried their own weight then.
人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
Excuse me, but do you need any help?
もしもし、何かお役に立ちましょうか。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The website you told me about was very interesting and also useful.
教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Japan must take over that role now.
今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
He was cast as Hamlet.
彼はハムレットの役をあてられた。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.