UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He is a member of the board of the company.彼は同社の取締役です。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I'm glad I could be of service.お役に立ててうれしいです。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
He retired from office.彼は役職から退いた。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This book probably won't be all that useful.この本はそんなに役に立たないだろう。
I'll be very happy if I can serve you.あなたのお役にたてればとてもうれしいです。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
Can I be of any assistance to you?私は何かお役に立ちましょうか。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
His idea is good for nothing.彼の考えは何の役にも立たない。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Who acts Hamlet?ハムレットの役は誰がやるのですか。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
There's a lot of red tape involved in this procedure.この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I'll act as a guide for you.私があなたの案内役を務めましょう。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
Did he undertake the mission?彼はその役目を引き受けましたか。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
He has a position.彼には役職がついている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
I should be glad to be of any service to you.いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Bank robbery will cost you ten years in prison.銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
This screwdriver is too small to be any use.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
His idea is good for nothing.彼の考えは何も役にも立たない。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
It's totally useless.てんで役にたたない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License