UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
The computer was very useful.そのコンピューターは大変役にたった。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
The website you told me about was very interesting and also useful.教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I apologize that I'm not able to give a better reference to this work.この件に関して、あまりお役に立てなくてすみません。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Such an old fan would be next to useless.そんな古い扇風機は役に立たない。
They have cast the movie.彼らは映画の配役が決まった。
It is good for nothing.何の役にも立たない。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I will be glad if I can serve you in any way.何なりとお役にたてばうれしいです。
That will do us a fat lot of good.それはどんな役にも立ちはしないだろう。
The part of the queen does not suit her.女王の役は彼女に似合わない。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
You have only to play a role.あなたは役割を果たしさえすればよい。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
He retired from office.彼は役職から引退した。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
I got five years in prison.懲役五年くらっちまった。
None of his advice was very useful.彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It's totally useless.てんで役にたたない。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License