The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This kind of book is of no use to us.
こういう本は私達には少しも役に立たない。
To what extent did he play a part in the research project?
この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He has a position.
彼には役職がついている。
He seems to be involved in that matter.
彼はその件に一役かっているらしい。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
That should help.
役に立つでしょう。
The data was completely useless.
そのデータは全く役に立たなかった。
His opinion is always of no use.
彼の意見はいつも役に立たない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The secretary noted down what her boss had said.
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.