UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's up to you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
Who acts Hamlet?ハムレットの役は誰がやるのですか。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットの役をあてられた。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This dictionary is not useful at all.この辞書はまったく役に立たない。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
That will do us a fat lot of good.それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
Did he undertake the mission?彼はその役目を引き受けましたか。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
That didn't do them any good.それは少しも彼らの役に立たなかった。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
I'm afraid I can't help you.お役に立てないと思います。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
He is in disfavour with his superiors.彼は上役に受けが悪い。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This robot was useful for accomplishing many tasks.そのロボットは多くのことに役立った。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
She's having an affair with her boss.彼女は上役と浮気をしている。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Who is your favorite actor?あなたの大好きな役者はだれですか。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
His advice didn't help much.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Can I be of any service to you?私で何かお役に立てますでしょうか。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
The computer was very useful.そのコンピューターは大変役にたった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Don't be subservient to your boss.上役にやたらにぺこぺこするな。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Everybody had looked on him as a good-for-nothing.誰もが彼を役立たずと思っていた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
They have cast the movie.彼らは映画の配役が決まった。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License