UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
This kind of book is of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Leave out anything that is useless.役に立たないものは省きなさい。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
That will do us a fat lot of good.それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
A little language goes a long way.ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
His advice didn't help much.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
She's having an affair with her boss.彼女は上役と浮気をしている。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
There's little merit in asking him for help.彼に助力を求めてもあまり役に立たない。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
The official got the sack for currying favor with the contractors.その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
His books are almost useless.彼の本はほとんど役に立たない。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
I became a director.私は役員になった。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
I am entirely at your service.何でもお役に立てるようにいたします。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
He performed the role with great ability.彼はその役を見事に演じた。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
There's a lot of red tape involved in this procedure.この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Where do I come in?私の役割は何ですか。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
I got five years in prison.懲役五年くらっちまった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
Who is the boy acting the part of Peter Pan?ピーターパン役の男の子はだれですか。
Everybody had looked on him as a good-for-nothing.誰もが彼を役立たずと思っていた。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
They have cast the movie.彼らは映画の配役が決まった。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Who is your favorite actor?あなたの大好きな役者はだれですか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
That robot came in handy for many things.そのロボットは多くのことに役立った。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License