The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope that I will be able to help you at some other time.
別の機会にお役に立てることを願っています。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
The secretary noted down what her boss had said.
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Who is going to play the part in your play?
あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
His advice didn't help much.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
I found that the machine was of no use.
私はその機械が役に立たないのに気づいた。
What do you think about the president's speech?
取締役の演説をどう思いますか。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This dictionary isn't any good.
この辞書はまったく役に立たない。
That book is of no use.
あの本は何の役にも立たない。
It's no use crying over spilt milk.
過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
The data was completely useless.
そのデータは全く役に立たなかった。
There's no use making such a thing.
そんなものを作っても役に立たない。
He is good for nothing.
彼は何の役にも立たない。
That comedian is very funny.
あの喜劇役者は大変こっけいだ。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I'll be very happy if I can serve you.
あなたのお役にたてればとてもうれしいです。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
I became a director.
私は役員になった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
It is your business to take care of them.
彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
The stick didn't help him any.
杖は彼に何の役にも立たなかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
We sat face to face with executives.
われわれは重役と向かい合って座った。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I would be happy to be of any service to you.
いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.
彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
Fine words butter no parsnips.
ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
His son is lazy and good for nothing.
彼の息子は怠け者で役に立たない。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
She is a natural to play the part of Juliet.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
The towel wasn't at all useful.
タオルは全く役に立たなかった。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help.
何かお役にたてればいいのですがと私は彼女に言った。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
I wish I had not bought such a useless thing.
あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.