The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Such an old fan would be next to useless.
そんな古い扇風機は役に立たない。
This ability to communicate helps us a lot.
この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
His advice is of no use.
彼の助言など役に立たない。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I apologize that I'm not able to give a better reference to this work.
この件に関して、あまりお役に立てなくてすみません。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He acted as our guide.
彼がわたしたちの案内役をつとめた。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Can I be of any assistance to you?
私は何かお役に立ちましょうか。
This dictionary is not useful at all.
この辞書はまったく役に立たない。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
I hope I can be of some help to you.
何かお役に立てればと思います。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
The information you gave me is of little use.
君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
He resigned from the post.
彼はその役職を辞した。
I am sorry your plan counts for nothing.
残念だが君の計画は全く役に立たない。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
That kind of talk will get you nowhere.
そのような話は君には何の役にも立たない。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
I hope that I will be able to help you at some other time.
別の機会にお役に立てることを願っています。
Mary played the role of an old woman in the play.
メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
This should help.
役に立つでしょう。
Where do I come in?
私の役割は何ですか。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.