The city hall is located at the center of the city.
市役所は市の中央に有ります。
I got five years in prison.
懲役五年くらっちまった。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
His son is lazy and good for nothing.
彼の息子は怠け者で役に立たない。
In a word, she isn't any use.
一言で言えば彼女は役立たずなのだ。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!
昨日の重役会は大成功だった。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
The information you gave me is of little use.
君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
It's no use crying over spilt milk.
過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
My bath towel was wet, so it was of no use.
バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
To what extent did he play a part in the research project?
この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
His new secretary proved useless.
彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
He played an important part.
彼は重要な役割を演じた。
They have cast the movie.
彼らは映画の配役が決まった。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
The actress seems to have walked through her part.
その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The website you told me about was very interesting and also useful.
教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
He retired from office.
彼は役職から引退した。
He resigned from the post.
彼はその役職を辞した。
The two parts were played by one and the same actress.
その2つの役は同一の女優によって演じられた。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Leave out anything that is useless.
役に立たないものは省きなさい。
His idea is good for nothing.
彼の考えは何の役にも立たない。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
This machine was of great use to us all.
この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
His advice didn't help at all.
彼の助言は全く役に立たなかった。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.
彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
Clear foresight contributed greatly to his success.