UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is useless.これは役に立たない。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The official got the sack for currying favor with the contractors.その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The part of the queen does not suit her.女王の役は彼女に似合わない。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
The website you told me about was very interesting and also useful.教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
None of his advice was very useful.彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットに配役された。
He may be clever, but he is not very helpful.なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
This should help.役に立つでしょう。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
He retired from office.彼は役職から退いた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
His advice didn't help much.彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
Computers are of great use.コンピューターはとても役に立ちます。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
People carried their own weight then.人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
I got five years in prison.懲役五年くらっちまった。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
That kind of talk will get you nowhere.そのような話は君には何の役にも立たない。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
It's really a very useful thing; you ought to buy it.それは本当に役にたつものですから、ぜひ買うべきです。
The towel wasn't at all useful.タオルは全く役に立たなかった。
His idea is good for nothing.彼の考えは何の役にも立たない。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
It's totally useless.てんで役にたたない。
Such an old car was next to useless.そのような古い車はほとんど役に立たない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
I play an important part.重要な役を演じる。
You must inform your superior of the results.君はその結果を上役に知らせなくてはならない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I am afraid I can't help you.あなたのお役に立てないと思います。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He played the part of Hamlet.彼はハムレットの役を演じた。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
Fine words butter no parsnips.ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License