UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Tom doesn't have an office.トムには役職がない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
I've never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
He is in favor with his superiors.彼は上役に通りがいい。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
He had the role of narrating the television drama.彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This should help.役に立つでしょう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
To what extent did he play a part in the research project?この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
That should help.役に立つでしょう。
He was cast as Hamlet.彼はハムレットの役をあてられた。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
Must the woman always play the secondary role?女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
That kind of talk will get you nowhere.そのような話は君には何の役にも立たない。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Japan must take over that role now.今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
Tom played the part of Hamlet.トムはハムレットの役を演じた。
Everybody had looked on him as a good-for-nothing.誰もが彼を役立たずと思っていた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
That didn't do them any good.それは少しも彼らの役に立たなかった。
Computers are of great use.コンピューターはとても役に立ちます。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何かお役に立ちましょうか。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
This is useless.これは役に立たない。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
Who is the boy acting the part of Peter Pan?ピーターパン役の男の子はだれですか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Leave out anything that is useless.役に立たないものは省きなさい。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
This should be useful.役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License