The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's no use on earth.
てんで役にたたない。
In a word, she isn't any use.
一言で言えば彼女は役立たずなのだ。
Beyond that I cannot help you.
それ以上はお役に立てません。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
What is the role of the University in the modern society?
現代社会での大学の役割は何ですか。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
He buys only what'll be useful for him.
彼は役に立ちそうなものしか買わない。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Everybody had looked on him as a good-for-nothing.
誰もが彼を役立たずと思っていた。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
His son is serving his sentence.
彼の息子は服役中である。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This dictionary isn't any good.
この辞書はまったく役に立たない。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Some officials may have been corrupted.
役人達の中には買収された人があるかもしれない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.