The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.
ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The director boasted of his status.
その取締役は自分の地位を自慢した。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
He was given ten years and his wife three.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Don't be subservient to your boss.
上役にやたらにぺこぺこするな。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
The director cast me as the devil.
監督は私に悪魔の役をくれた。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
This should help.
役に立つでしょう。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
A little language goes a long way.
ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
He was cast as Hamlet.
彼はハムレットの役をあてられた。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
I'm afraid I can't help you.
お役に立てないと思います。
This dictionary doesn't go very far.
この辞書はあまり役にたたん。
I've never heard of this actor.
この役者のことはいままで聞いたことがない。
His advice didn't help much.
彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
They have cast the movie.
その映画の配役が決まった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.