The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '役'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His books are almost useless.
彼の本はほとんど役に立たない。
It's no use on earth.
てんで役にたたない。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
He played an important part like an axis.
彼は軸のような重要な役割を演じた。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
What do you think about the president's speech?
取締役の演説をどう思いますか。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
The official could not deal with the complaint himself.
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
Bank robbery will cost you ten years in prison.
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
Tom was scolded by his boss getting to work late.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Did your efforts come to much?
あなたの努力は役に立ちましたか。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
I am entirely at your service.
何でもお役に立てるようにいたします。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The towel wasn't useful at all.
タオルは全く役に立たなかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.