We can do nothing but wait for a while until the seats are available.
席があくまでしばらく待つしかない。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
I had not waited long before Mary came.
待つほどもなくメアリーが来た。
I would rather walk than wait for the next bus.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
It seems a waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
There was nothing to do but wait until the next morning.
翌朝まで待つしかなかった。
All we can do is to wait for him.
彼を待つより仕方がない。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
We may as well wait.
ぼくたちは待つ方がよいだろう。
Whoever is at the door, please ask him to wait.
ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Do you mind waiting for a minute?
すこし待つのは気になさいますか。
She told her son to wait a minute.
彼女は息子にちょっと待つように言った。
Should I wait for her to come back?
彼女が帰ってくるのを待つべきですか。
I don't mind waiting for a while.
私はしばらくの間待つのは構わない。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
Tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
Ken told his dog to wait there.
ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
I don't feel like waiting any longer.
私はもうこれ以上待つ気がしない。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
All you can do is to wait.
君にできるのは待つことだけだ。
Five years is too long to wait.
5年待つには長すぎる。
I was told to wait for a while.
私は暫く待つように言われた。
He had no intention of waiting for three hours.
彼は3時間も待つつもりは無かった。
I will be waiting for the bus at seven.
7時にバスを待つ事になっています。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
The longer we waited, the more impatient we became.
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
Please tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.