The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Should I wait for her to come back?
彼女が帰ってくるのを待つべきですか。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
I will be waiting for the bus at seven.
7時にバスを待つ事になっています。
Whoever is at the door, please ask him to wait.
ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
I can but wait.
私はただ待つだけの事だ。
It seems a waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
How long will it be?
待つ時間はどのくらいですか。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
All we can do is to wait for him.
彼を待つより仕方がない。
I had hardly waited a minute when he came.
1分待つか待たない内に彼が来た。
There was nothing to do but wait until the next morning.
翌朝まで待つしかなかった。
I had not waited long before she turned up.
待つ間もなく彼女が現れた。
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
The longer we waited, the more impatient we became.
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
Do you mind waiting for a minute?
すこし待つのは気になさいますか。
All you can do is to wait.
君にできるのは待つことだけだ。
I don't feel like waiting any longer.
もう待つ気が無くなった。
We should not be rash now; we should wait for a good chance.
今は焦らずに時を待つべきだ。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
I had not waited long before Mary came.
待つほどもなくメアリーが来た。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
Two years is a long time to wait.
2年とは、待つには長い時間だ。
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た。
She told her son to wait a minute.
彼女は息子にちょっと待つように言った。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
I can only wait.
待つしかない。
They were tired of waiting.
彼らは待つことに飽きがきていた。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
You can wait till the cows come home.
いつまででも待つがいいさ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
We can do nothing but wait for a while until the seats are available.
席があくまでしばらく待つしかない。
I don't have anything else to do but wait for you.
あなたを待つ以外にすることは何も無い。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.