UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Christ is risen!クリスト復活!
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He revenged himself.彼は復讐した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
My father got well again.父は病気から回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License