UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He revenged himself.彼は復讐した。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
He got well again.彼は健康が回復した。
My father got well again.父は病気から回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License