UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
He got well again.彼は健康が回復した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
He took revenge.彼は復讐した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
My father got well again.父は病気から回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He revenged himself.彼は復讐した。
The weather has improved.天気が回復した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License