UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
He revenged himself.彼は復讐した。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He took revenge.彼は復讐した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License