The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重病で回復しそうにない。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
He took revenge.
彼は復讐した。
Tom's health is improving.
トムの健康は回復してきている。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
He is improving in health.
彼の健康は回復してきている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"