The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Will he get well?
彼は回復しますか。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
My father got well again.
父は病気から回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He got well again.
彼は健康が回復した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.