Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? 病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 I will take my revenge on him. 私は彼に報復するつもりだ。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 Two years later, the singer came back. 二年後にその歌手は復帰した。 Fashions of thirty years ago have come back in style. 30年前のファッションが復活した。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 It was suggested that the tower be restored. その塔を復元してはどうかと提案された。 Did you buy a round trip ticket? 往復切符を買いましたか。 Christ is risen! クリスト復活! I wish you a quick recovery. 早く回復しますように。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 We are currently working to restore normal service as soon as possible. 現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。 She has finally recovered from her cold. 彼女はかぜからついに回復しました。 The cold air revived Tom. ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。 She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years. ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。 He bought a round-trip ticket to Boston. 彼はボストン行きの往復切符を買った。 Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 I must get over a loss, and my illness as well. 私は損失も病気も回復しなければならない。 Father recovered his health. 父は健康を回復した。 He managed to forbear his revenge. 彼はやっと復讐心を抑えた。 You'd better revise history for the exam. 試験に備えて歴史を復習しなさい。 Will he get well? 彼は回復しますか。 Recovery of the world economy is not yet in sight. 世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。 What's the round-trip fare? 往復切符の料金は? Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 She recovered her senses. 彼女は意識を回復した。 The world economy will not recover anytime soon. 世界経済はすぐには回復できないだろう。 He ran over her lines once before she went on stage. 彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。 I believe it would be unproductive with regard to the present recovery. 現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。 I don't doubt but she will recover. 彼女はきっと回復するだろう。 I had hoped that he would recover. 彼が回復するように願ったのだが。 For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 He'll get well soon. もうすぐ彼の病気は回復するだろう。 A cup of coffee refreshed me. コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 I hope you'll get well soon. 早く回復されるようにお祈りします。 He avenged his friend on them. 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 The patient is on a steady road to recovery. 患者は着実に回復に向かっている。 Two roundtrip tickets to Osaka, please. 大阪までの往復切符を二枚下さい。 It would seem that the weather is improving. 天気はどうやら回復しそうだ。 It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 The sovereign completely recovered from his illness. 君主は病気から完全に回復した。 Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. 一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 My father got well again. 父は病気から回復した。 Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly. 新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。 He is improving in health. 彼の健康は回復してきている。 His recovery was nothing short of a miracle. 彼の回復は全く奇跡も同然であった。 Threats of retaliation are blocking negotiations. 報復のおどかしが交渉を妨げています。 He took a taxi both ways. 彼は往復ともタクシーに乗った。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 The ruined castle is now under restoration. 廃墟となったその城は現在修復中です。 A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 It won't be long before he comes to himself. 彼はまもなく意識を回復するだろう。 The engine came alive again. エンジンが復活した。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で意識を回復した。 He is beyond the chance of recovery. 彼は回復する見込みがない。 It's like a vendetta now. これは復讐みたいなもんだ。 They brought her round with brandy. ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 I bought a round-trip ticket. 往復切符を買いました。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 He revenged himself. 彼は復讐した。 Will he recover? 彼は回復しますか。 It will not be long before business returns to normal. まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。 Sound sleep freshened him up. ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 It took her four months to recover from her sickness. 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 The weather has improved. 天気が回復した。 He will return to the game soon. 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 He will get better in two weeks. 2週間ほどで彼は回復するでしょう。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 There is no hope of his recovery. 彼が回復する見込みは全くない。 The patient is recovering from his illness. その患者は病気が快復している。 Apparently, they're trying to patch up their marriage. 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 She completed the trip in less than 20 hours. この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 All the signs are that she is getting better. 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 He has no chance of recovering. 彼は回復する見込みがない。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 It's even chances that he will get well. 彼が回復する見込みは五分五分だ。 There is little, if any, hope of his recovery. 彼が回復する見込みはまずほとんどない。 Recovery was almost impossible. 回復はほとんど不可能だった。 There is little hope that he will recover. 彼が回復する見込みはほとんどない。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 His work is repetitive. 彼の仕事は反復作業だ。 There is little if any hope for his recovery. 彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。 It was not long before Mr Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 He is not much better, and there is a little hope of recovery. 彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。 The brandy brought him around in no time. ブランデーですぐに意識を回復した。 Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 Is there any chance that he'll recover? 彼が回復する見込みはあるのだろうか。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 His health is improving little by little. 彼の健康は徐々に回復している。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 The officer seemed to be afraid of their revenge. その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。