UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Will he get well?彼は回復しますか。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Christ is risen!クリスト復活!
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
My father got well again.父は病気から回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He got well again.彼は健康が回復した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License