UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
My father got well again.父は病気から回復した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
He revenged himself.彼は復讐した。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Will he recover?彼は回復しますか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License