UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Will he get well?彼は回復しますか。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Christ is risen!クリスト復活!
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License