The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
There is no hope of his getting well soon.
彼がすぐに回復する見込みはない。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Christ is risen!
クリスト復活!
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She fell ill, but got well soon.
彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
He rose from the dead, so to speak.
いわば彼は死から復活したのだ。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Will he get well?
彼は回復しますか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.