UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Will he get well?彼は回復しますか。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He got well again.彼は健康が回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Will he recover?彼は回復しますか。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
He took revenge.彼は復讐した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He revenged himself.彼は復讐した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License