UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
My father got well again.父は病気から回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He took revenge.彼は復讐した。
The weather has improved.天気が回復した。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License