UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
Christ is risen!クリスト復活!
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
He got well again.彼は健康が回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Will he recover?彼は回復しますか。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License