I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
There is little hope of his recovery.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
It's even chances that he will get well.
彼が回復する見込みは五分五分だ。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.