Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather has improved. 天気が回復した。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 There is little, if any, hope of his recovery. 彼が回復する見込みはまずほとんどない。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty. 381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。 I sincerely hope that you will soon recover from your illness. 君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。 I hope that she'll get well soon. 彼女の一日も早い回復を願っています。 The engine came alive again. エンジンが復活した。 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 Miniskirts will soon come back. ミニスカートはすぐに復活するだろう。 This new medicine may aid your recovery. この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 She recovered her senses. 彼女は意識を回復した。 There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。 It took me ten days to get over my cold. 私は風邪から回復するのに10日かかった。 She fainted but came to in about 5 minutes. 彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。 Is there any chance that he'll recover? 彼が回復する見込みはあるでしょうか。 He soon recovered from the illness. 彼はまもなくその病気から回復した。 It's all up with him. 彼は回復の見込みが無い。 The cold air revived Tom. ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。 An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 He was eager to return to school in September. 9月に復学することを彼は切望した。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 A passenger fainted, but the stewardess brought him round. 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 All the signs are that she is getting better. 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 The world economy will not recover anytime soon. 世界経済はすぐには回復できないだろう。 Round-trip fares to each destination are as follows. 各目的地までの往復料金は下記の通りです。 It was suggested that the tower be restored. その塔を復元してはどうかと提案された。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery. 医師が患者をよく診てくれたので回復した。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 There is little if any hope for his recovery. 彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。 This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 He will come provided that he is well enough. 体調を回復していれば、彼は来るだろう。 Apparently, they're trying to patch up their marriage. 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 The castle has been restored and is open to the public. その城は修復され市民に公開されている。 There is no hope of his recovery. 彼の回復は見込めない。 Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 Fashions of thirty years ago have come back in style. 30年前のファッションが復活した。 The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 It took her four months to recover from her sickness. 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 Business will recover soon. 景気はまもなく回復する。 I bought a round-trip ticket. 往復切符を買いました。 A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way. しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。 It took Rei 20 days to get over her injury. レイは傷が回復するのに20日かかった。 He managed to forbear his revenge. 彼はやっと復讐心を抑えた。 There's no chance that he'll recover. 彼は回復する見込みがない。 The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 There is no hope of his getting well soon. 彼がすぐに回復する見込みはない。 There's no chance that he'll recover. その人は回復する可能性がありません。 It's even chances that he will get well. 彼が回復する見込みは五分五分だ。 My father got well again. 父は病気から回復した。 He is seriously ill and unlikely to recover. 彼は重い病気で、回復の見込みはない。 Any turnaround of the economy is not expected this year. 今年は景気回復の見込みはない。 Will he recover? 彼は回復しますか。 It was a miracle that he recovered. 彼が健康を回復したのは奇跡だ。 His son-in-law completely recovered from his illness. 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out. そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。 Happy Easter! 復活祭、おめでとうございます。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 The U.S. economy shrugged off the '87 Crash. アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。 I wish you a quick recovery. 早く回復しますように。 Amazingly, the old man recovered his health. 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 With the approach of Christmas, business improved somewhat. クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。 He has no chance of recovering. 彼は回復する見込みがない。 He revenged himself. 彼は復讐した。 She wanted desperately to get her vengeance. 彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。 He will return to the game soon. 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 Don't worry. I have completely recovered. 心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で意識を回復した。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 Is there any chance of his recovery? 彼が回復する見込みはあるでしょうか。 Before long she will come back to the stage. まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。 Round trip or one-way? 往復ですか、片道ですか。 He is up and about again. 彼は回復してまた動き回っている。 He avenged his friend on them. 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 Is there any chance that he'll recover? 彼が回復する見込みはあるのだろうか。 I had hoped that he would recover. 彼が回復するように願ったのだが。 I must get over a loss, and my illness as well. 私は損失も病気も回復しなければならない。 He took a taxi both ways. 彼は往復ともタクシーに乗った。 He rose from the dead, so to speak. いわば彼は死から復活したのだ。 Recovery was almost impossible. 回復はほとんど不可能だった。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 She completed the trip in less than 20 hours. この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 She has got over her illness. 彼女は病気から回復した。 She has finally recovered from her cold. 彼女はかぜからついに回復しました。 She has completely recovered from her illness. 彼女はすっかり病気から回復した。 Let's review Lesson 5. 第5課を復習しましょう。 There is little hope of his recovery. 彼が回復する見込みはほとんどない。 The patient is recovering from his illness. その患者は病気が快復している。 He was mortally ill with cancer. 彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。 Repeat each sentence after me. 私の後について各文を復唱しなさい。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 It will not be long before he recovers from his illness. 彼はまもなく病気から回復するだろう。 She will get over the shock soon. 彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。 What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? 病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 There is little, if any, hope of his recovery. 彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。