UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He got well again.彼は健康が回復した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He took revenge.彼は復讐した。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Will he get well?彼は回復しますか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License