The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重病で回復しそうにない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
He is improving in health.
彼の健康は回復してきている。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.