The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
He revenged himself.
彼は復讐した。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
My father got well again.
父は病気から回復した。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Will he recover?
彼は回復しますか。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
Christ is risen!
クリスト復活!
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
I got slapped on both cheeks.
往復びんたを食らった。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重病で回復しそうにない。
It's even chances that he will get well.
彼が回復する見込みは五分五分だ。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
Will he get well?
彼は回復しますか。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
There is little hope of his recovery.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
All the signs are that she is getting better.
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
He was driven by revenge.
彼は復しゅう心にかられて行動した。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復には少なからぬ望みがある。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
The castle has been restored and is open to the public.