UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He revenged himself.彼は復讐した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He took revenge.彼は復讐した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
My father got well again.父は病気から回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License