The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He rose from the dead, so to speak.
いわば彼は死から復活したのだ。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
After a month's stay here I will get much better.
ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
He took revenge.
彼は復讐した。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
A cup of coffee refreshed me.
コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
All the signs are that she is getting better.
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
There is no hope of his recovery.
彼が回復する見込みは全くない。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.