UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He revenged himself.彼は復讐した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Will he get well?彼は回復しますか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Will he recover?彼は回復しますか。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License