UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Christ is risen!クリスト復活!
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License