UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will he recover?彼は回復しますか。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Christ is risen!クリスト復活!
Father recovered his health.父は健康を回復した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License