With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Amazingly, the old man recovered his health.
驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
He got well again.
彼は健康が回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
He rose from the dead, so to speak.
いわば彼は死から復活したのだ。
Will he recover?
彼は回復しますか。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
All the signs are that she is getting better.
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.