The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
There is no hope of his recovery.
彼が回復する見込みは全くない。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
I bought a round-trip ticket.
往復切符を買いました。
He took revenge.
彼は復讐した。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
He revenged himself.
彼は復讐した。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.