For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It's even chances that he will get well.
彼が回復する見込みは五分五分だ。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復には少なからぬ望みがある。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
There is little hope of his recovery.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
There is no hope of his getting well soon.
彼がすぐに回復する見込みはない。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.