UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Will he recover?彼は回復しますか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Will he get well?彼は回復しますか。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Christ is risen!クリスト復活!
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
My father got well again.父は病気から回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
He revenged himself.彼は復讐した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License