UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
Will he recover?彼は回復しますか。
He got well again.彼は健康が回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
He took revenge.彼は復讐した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He revenged himself.彼は復讐した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License