UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He got well again.彼は健康が回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Christ is risen!クリスト復活!
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The weather has improved.天気が回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License