Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
All the signs are that she is getting better.
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He revenged himself.
彼は復讐した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
She fell ill, but got well soon.
彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.