UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
My father got well again.父は病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Will he recover?彼は回復しますか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Will he get well?彼は回復しますか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License