The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
It's even chances that he will get well.
彼が回復する見込みは五分五分だ。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
After a month's stay here I will get much better.
ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I got slapped on both cheeks.
往復びんたを食らった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
He got well again.
彼は健康が回復した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.