The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.