UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Christ is risen!クリスト復活!
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He got well again.彼は健康が回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Will he recover?彼は回復しますか。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
My father got well again.父は病気から回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License