UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The weather has improved.天気が回復した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License