UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
He revenged himself.彼は復讐した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Will he get well?彼は回復しますか。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
He took revenge.彼は復讐した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
He got well again.彼は健康が回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License