UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He got well again.彼は健康が回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The weather has improved.天気が回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Will he recover?彼は回復しますか。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License