UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The weather has improved.天気が回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
My father got well again.父は病気から回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He revenged himself.彼は復讐した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Christ is risen!クリスト復活!
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Will he get well?彼は回復しますか。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He took revenge.彼は復讐した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License