UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
The weather has improved.天気が回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
Will he get well?彼は回復しますか。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Will he recover?彼は回復しますか。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License