The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He revenged himself.
彼は復讐した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.