UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
Will he recover?彼は回復しますか。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Will he get well?彼は回復しますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Christ is risen!クリスト復活!
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License