UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
The weather has improved.天気が回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He got well again.彼は健康が回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Will he get well?彼は回復しますか。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License