The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
There is no hope of his getting well soon.
彼がすぐに回復する見込みはない。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
He got well again.
彼は健康が回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.