The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復には少なからぬ望みがある。
My father got well again.
父は病気から回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
Will he recover?
彼は回復しますか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.