Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Tom's health is improving.
トムの健康は回復してきている。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The weather has improved.
天気が回復した。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復には少なからぬ望みがある。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
He took revenge.
彼は復讐した。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.