The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
There is little hope of his recovery.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
He rose from the dead, so to speak.
いわば彼は死から復活したのだ。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?