UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
My father got well again.父は病気から回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Christ is risen!クリスト復活!
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He revenged himself.彼は復讐した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Will he get well?彼は回復しますか。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License