The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
He got well again.
彼は健康が回復した。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There is little hope of his recovery.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
Christ is risen!
クリスト復活!
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He took revenge.
彼は復讐した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.