UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The weather has improved.天気が回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Will he get well?彼は回復しますか。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
He revenged himself.彼は復讐した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License