UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Christ is risen!クリスト復活!
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
My father got well again.父は病気から回復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Will he get well?彼は回復しますか。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The weather has improved.天気が回復した。
Will he recover?彼は回復しますか。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
He took revenge.彼は復讐した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
He got well again.彼は健康が回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License