The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
My father got well again.
父は病気から回復した。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
There is no hope of his recovery.
彼が回復する見込みは全くない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
He will return to the game soon.
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.