UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
It's not a big deal. Don't worry about it.たいしたことではない、心配するな。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
He was persuaded to carry it out against his will.心ならずも、それをするよう彼は説得された。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
She could not help worrying about her son.彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
There is no cause for undue alarm.心配する事はない。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
He studied all the harder for being praised by his teacher.彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
That idea never presented itself then.そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
Worrying isn't going to help.心配したってしょうがないよ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
She studies hard.彼女は熱心に勉強する。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
I think you should hold your horses a little.私は少しはやる心を押さえたほうがよいと思う。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
This book is a result of his enthusiastic research.この本は彼の熱心な研究の成果である。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
If you study hard, you will become a good student.熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康を心配しています。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
Mother was anxious about the children.母は子供たちの事を心配していた。
He has too many interests, to put it mildly.控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
omg a n00b pwned me!何てこった、初心者にやられた!
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
Come what may; I won't change my mind.たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
But, to his credit, he didn't say anything against her.しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She will grow on John.彼女はジョンの心をとらえるだろう。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
You will find a hearty welcome here whenever you call.あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
I was very worried about her.私は彼女について大変心配している。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Put your mind at ease.安心しなさい。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
Judging by her expression, she looked worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
He changed his mind.彼は決心を変えた。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
She would not change her mind.彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License