UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
You don't need to worry about it.そのことで心配する必要はない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
As he spoke, pictures came into my mind.彼の話している間、その様子が心に浮かびました。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
This book is a good guide for beginners.この本は初心者にとって良い手本となる。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
I resolved to study harder.私はより熱心に勉強しようと決心した。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
He fell victim to his own ambition.彼は自ら野心の犠牲になった。
He is free from care.彼には何の心配もない。
He was determined, and we couldn't bend him.彼は堅く決心をしていたので我々は彼を従わせることができなかった。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Tom loves Mary with all his heart.トムはメアリーを心底愛している。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He is tolerant in religious belief of others.彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
We're worried about Tom.私たちはトムのことが心配で仕方がありません。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
The boy caused his mother great anxiety.その少年は母親にとても心配をかけた。
Don't worry!心配しないで!
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
There is no cause for worry.心配するようなことは何もない。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
She felt her heart beat quickly.彼女は心臓がどきどきするのを感じました。
What are you worrying about?あなたは何を心配しているのですか。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
This coffee shop is cozy.この喫茶店は居心地がよい。
Tom ate his fill.トムは心ゆくまで楽しんだ。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
You don't know how worried I am.君は私がどんなに心配しているかを知らない。
I don't agree with you smoking.あなたがタバコを吸うのは感心しない。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Don't worry. I'll look it up for you.心配しないでください。調べてみましょう。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
Tom is obviously a beginner.トムはどう見ても初心者だ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
She majors in child psychology.彼女は児童心理学専攻だ。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
He has ambition, so he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
They were all ears for the news.熱心にそのニュースを聞いていた。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
The boy got sick from anxiety.その男の子は心配して病気になった。
Try out my reins and my heart.わが腎と心とを錬りきよめたまへ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
We are all anxious about your health.私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License