UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
I will mentally return to childhood and do it all over again.童心にかえってもう一度やり直しましょう。
She is a beginner.彼女は初心者だ。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She told him not to worry.彼女は彼に心配しないようにと言った。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.何事も最初が肝心だよな。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
I'm concerned about Tom.私はトムが心配だ。
Since he has ambitions, he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
I made up my mind to study harder.私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
He felt the pangs of conscience.彼は良心のとがめを感じた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I am concerned about his health.彼の健康が心配だ。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
I resolved to study harder.私はより熱心に勉強しようと決心した。
We are all anxious about your health.私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
You have many caring friends.君には心配してくれる友達がたくさんいる。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
Don't worry about it.そのことについて心配するな。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
Her only interest is the accumulation of money.彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
We are worried about grandpa and grandma.私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
I wonder what's on her mind.彼女は何を心配しているのだろう。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
I admire her truly.私は彼女を心から崇拝している。
I'm concerned about the result of the exam.テストの結果が心配だ。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
Her heart ached for the poor child.その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
The idea is still in my mind.その考えはまだ私の心にあります。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He died quite suddenly of heart failure.彼は突然心臓まひで死んだ。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Dismiss the trouble from one's mind.頭から心配事を忘れ去る。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License