UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any interest in sports?スポーツに関心がありますか。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Ken was worried about the exam and everything.ケンは試験のことなど心配していた。
Don't worry about it!心配 しないで。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Written in easy English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
Tom is not interested in politics.トムは政治に無関心だ。
I'm very concerned about your health.わたしはあなたの健康をとても心配している。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
He is anxious about the result.彼はその結果を心配している。
The fact that she is ill worries me a lot.彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
All you have to do is to work harder.君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
A bright idea occurred to me.すばらしい考えがふと心に浮かんだ。
This book deals with psychology.この本は心理学を取り扱っている。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Who has captured his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
From hand to mouth will never make a worthy man.恒産なき者、恒心なし。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
That guy is always asking his parents for money.あいつはいつも親に金を無心している。
I am curious.私は好奇心が強いです。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
He has a bad heart.彼は心臓が悪い。
We must make up our minds, and that at once.すぐに決心をしなければならない。
I love her from the bottom of my heart.僕は心の底から彼女を愛している。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
You have many caring friends.君には心配してくれる友達がたくさんいる。
I made up my mind to be a doctor.私は医者になる決心をした。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
There is no sense in your worrying about your health so much.そんなに健康のことを心配しても仕方がない。
The human heart is analogous to a pump.心臓とポンプは似かよっている。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
John works hard.ジョンは熱心な勉強家だ。
That woman is proud rather than vain.あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He made up his mind to jog in spite of his blindness.彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
How thoughtless of you to do that.君は心ないことをしたものだ。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Don't worry about that.心配いりません。
I feel relieved.安心しました。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
I am an eternal PC-newbie.私は永遠のPC初心者です。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
He is concerned about his father's illness.彼は父親の病気を心配している。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
His illness is one of my anxieties.彼の病気は私の心配事の1つだ。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
She sang her sweet song with feeling.彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
They should have a noble mind.その人たちは崇高な心をもつべきだ。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
Don't you worry about Tom?トムのこと心配じゃないの?
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License