The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As rust eats iron, so care eats the heart.
錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
He studied hard day after day.
彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
He is a self-oriented person.
彼は自己中心な人だ。
He was driven by revenge.
彼は復しゅう心にかられて行動した。
The house is anything but comfortable to live in.
その家は全然住み心地がよくない。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
He is a keen Stephen King fan.
彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
Her looks were suggestive of anxiety.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
He was there physically, but not mentally.
彼は心ここにあらずという感じだった。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
I think you should hold your horses a little.
私は少しはやる心を押さえたほうがよいと思う。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Your heart's still beating loud and clear.
君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
Success in life lies in diligence and vigilance.
人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Do you take me for a complete beginner?
あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
You need not worry about her.
彼女のことを心配する必要はありません。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
What a tender heart she has.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He should have worked harder.
あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。
Don't worry. I won't tell anyone.
心配しないで。誰にも言わないから。
This train rides very well.
この電車は乗り心地がいい。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Don't worry.
心配しないで。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.
あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He works hard so as to succeed.
彼は成功のために熱心に勉強する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
I was determined to help her at the risk of my life.
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
Psychology deals with human emotions.
心理学は人間の感情を扱う。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
You must work hard if you are to succeed.
もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
She has a gentle heart.
彼女は心が優しい。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
We must keep calm.
落ち着きが肝心です。
Ann has a kind heart.
アンは心が優しい。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Don't worry.
心配しないで!
She was anxious lest she might miss the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.