The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
Since he has ambitions, he works hard.
彼は野心があるために熱心に働いた。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I decided to be a doctor.
私は医者になろうと決心した。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
My father is interested in ancient history.
父は古代史に関心を持っている。
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
She is open to people who have a different point of view.
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
I am not in the least concerned about the result.
私はその結果に何の関心もない。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
As regards the result, you need not worry so much.
結果についてはあまり心配していません。
During his speech she was all ears.
彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I can not understand the psychology of adolescents.
私には青少年の心理がわからない。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
There are none so deaf as those who won't hear.
心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
Blessed are the pure in heart.
心の清い人たちは幸いである。
She sang her sweet song with feeling.
彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
He vowed to give up smoking.
彼は禁煙を心に誓った。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi