UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father had far bigger ambitions than I.父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。
Don't obtain wealth at the expense of your conscience.良心を犠牲にして富を得るな。
The story centres around a mysterious adventure.その物語は珍しい冒険を中心としている。
She is very hardworking.彼女はとても勉強熱心です。
He is bent on becoming a vocalist.彼は声楽家になろうと決心している。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Now that I am here, you don't have to worry.わたしがここに来たからには、心配することはない。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
It rests on your decision.それは君の決心しだいだ。
Who has captured his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
Your mind is not occupied with your own affairs.心ここにあらず、ですね。
They should have a noble mind.その人たちは崇高な心をもつべきだ。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
I don't study math as hard as English.私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is devoted to her children.彼女は子供のことに専心している。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Happiness is determined by your heart.幸せは自分の心が決める
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
I am very concerned about his health.私は彼の健康を大変心配している。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Are you worried about Tom?トムのこと心配なの?
He is a good man at heart.彼は心底は善人だ。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Few people are free from cares.心配ごとのない人はほとんどいない。
He was agitated by the news.彼はその知らせに心を乱した。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
We must make up our minds, and soon!私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
He made up his mind to be a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
You have many caring friends.君には心配してくれる友達がたくさんいる。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Put your mind at ease.安心しなさい。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Her anxiety was apparent to everyone.彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
You can bet your boots on that.そのことは心配ないよ。
She was anxious about his health.彼女は彼の健康のことが心配だった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
He's very forgetful of things.とても物心を忘れやすい。
There is nothing to worry about.何も心配することはない。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License