UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was deeply agitated by the news.彼はその知らせにひどく心が乱れた。
I had great admiration for his generosity.彼の心の寛大さにとても感心した。
I talked with her to my heart's content.私は彼女と心ゆくまで話した。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
Her family can't help worrying about her injuries.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He is anxious about her health.彼は彼女の健康を心配している。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
In any case, I won't change my mind.とにかく決心は変えません。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
Thanks so much for your good thoughts.お心遣いどうもありがとうございます。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
His illness is one of my anxieties.彼の病気は私の心配事の1つだ。
I worry about your health.私はあなたの健康を心配している。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
That sounds very tempting.心が動くね。
She played the piano with enthusiasm.彼女は熱心にピアノをひきだした。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
What a good thing you say!君はなかなか心憎いことをいうね。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Worrying isn't going to help.心配したってしょうがないよ。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
What's always on your mind?いつも何を心配しているのですか。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He turned over the matter in his mind.彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
You need not have any anxiety about your son's health.息子さんの健康については何の心配もいらない。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
We learn about the structure of the heart in junior high school.心臓の構造については中学で習う。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Are you worried about Tom?トムのこと心配なの?
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
I feel relieved.安心しました。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
This book deals with psychology.この本は心理学を取り扱っている。
There is no need to worry.心配する必要はない。
Smoking may be harmful to his heart.喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
The office was besieged by anxious inquiries.会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
I'm looking forward to hearing from you.お便りを心待ちにしています。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
His conscience pricked him.良心が彼をとがめた。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
He has a heart condition.彼は心臓病を患っている。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
My heart aches for those starving children.あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
Don't have any worries on my account.私のことでしたらご心配なく。
His anxiety was such that he could hardly sleep.彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が自分に無関心であることをなじった。
I'm anxious about her health.私は彼女の健康を心配している。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License