UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to trouble yourselves.皆さんは心配することはありません。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Come on, it'll be all right.大丈夫、心配しないで。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"手を付けずダラダラしているくせに、「うへー、今度こそ間に合わないかも!?」と心はビクビクしている。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
We must make up our minds, and that at once.すぐに決心をしなければならない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I saw her doing that with enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
Watch out for that man.あの男に用心しなさい。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
When it rains, she feels blue.雨は彼女の心を曇らせる。
Try out my reins and my heart.わが腎と心とを錬りきよめたまへ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
She is very hardworking.彼女はとても勉強熱心です。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
Jack is interested in painting.ジャックは絵に関心があるよ。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
His illness is one of her chief anxieties.彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
We have made up our minds to fight it out.我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
Worries aged him rapidly.心配のあまり彼は急に老け込んだ。
"Hey, Kameko, don't you have a conscience?" "No." "You don't...? You don't have a conscience...?" "I had one, but now I don't."「おい、亀公、お前良心ないのンか」 「ない」 「ない…? 良心がない…?」 「あったけど、今はないわい」
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
He made up his mind to become a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Tom loves Mary with all his heart.トムはメアリーを心底愛している。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
The teacher's words were still borne in her mind.彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Toil and worry caused his health to break down.労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Everybody was interested in the story.誰もがその話に関心を示した。
I could not but admire his courage.彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
A lot of people are interested in camping.たくさんの人がキャンプに関心がある。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
They are keen on outdoor sports.彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。
He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
You will find a hearty welcome here whenever you call.あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
Set your mind at ease.安心してください。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
Who possesses his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
I felt like I was dead.僕は生きた心地がしなかった。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Politics leaves him cold.彼は政治に関心が無い。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Pray with all your heart.心を込めて祈りなさい。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
He should have worked harder.あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License