UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pray with all your heart.心を込めて祈りなさい。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
I talked to my heart's content.私は心ゆくまで話をした。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Tropical rainforests are a cause for concern.熱帯雨林が心配の種である。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
We're worried about Grandma and Grandpa.私たち、おじいちゃんとおばあちゃんのことが心配だったの。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Smoking may be harmful to his heart.煙は彼の心臓によくないかもしれない。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Your heart's still beating loud and clear.君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
The heart works slowly.心臓はゆっくり動いている。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
You are a good tennis player, as beginners go.あなたは初心者としてはテニスがうまい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I am concerned about his health.彼の健康が心配だ。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
Traveling will immensely enrich our minds.旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。
He is diligent in his studies.彼は勉強熱心である。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
I adhered to my decision.私は決して自分の決心を変えない。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I was scared at the mere thought of it.私はそのことを考えただけで心がすくむ。
I wish you happiness from the bottom of my heart.私は心からあなたの幸せを祈ります。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
I am uncomfortable in these new shoes.この新しい靴は履き心地が悪い。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Handsome is that handsome does.見目より心。
I was worried about you.君のこと心配したよ。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
Care killed a cat.心配は身の毒。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
At ease.安心しなさい。
He has no religious mind.彼は宗教心がない。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
Don't let yourself be troubled by the thought of her.彼女のことを思って心配するのはおやめなさい。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
Thank you very much for your hearty hospitality.心づくしのおもてなしを感謝します。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心に誓った。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Anyone cherishes his native town in his heart.誰もが、心に故郷を抱いています。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
They are keen on outdoor sports.彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License