The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Helen is very worried about her daughter.
ヘレンは娘のことをとても心配している。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
Paris is the center of the world, in a way.
パリはある意味では世界の中心である。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
I think it a pity that you do not study harder.
あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
Don't worry about others.
他人の事は心配するな。
You don't understand how worried I was about you.
私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
I worked hard day after day.
私は毎日毎日熱心に働いた。
Come what may; I won't change my mind.
どんな事が起こっても私は心を変えません。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.
研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.
心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.
何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I'm very worried about your health.
わたしはあなたの健康をとても心配している。
I can hardly hold my own against his daring.
彼の心臓には顔負けだ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I decided to become a doctor.
私は医者になろうと決心した。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
The music doesn't appeal to us any longer.
その音楽はもはや我々の心に訴えない。
He felt his heart beating fast.
彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
He has very little interest in his children.
彼は自分の子供達にほとんど関心がない。
He is working intently.
彼は熱心に仕事をしている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Worrying isn't going to help.
心配したってしょうがないよ。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.
やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.