Please don't bother about lunch because I'm not hungry.
私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I am apprehensive of the outcome.
結果がどうなるか心配だ。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
My mind was blank.
私の心にこれという考えもなかった。
Please don't take any trouble on my account.
私のためにご心配はご無用に願います。
You must work hard if you are to succeed.
もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
Do you have a course for beginners?
初心者向けのコースがありますか。
They are keen on outdoor sports.
彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
They say Zen cultivates our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
Try to make up your mind soon.
すぐ決心するようにしてください。
Everyone loves his country.
誰にも愛国心がある。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
She is anxious about your health.
彼女は君の健康を心配している。
The heart works slowly.
心臓はゆっくり動いている。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
In any case, I won't change my mind.
とにかく決心は変えません。
I'm relieved to hear that.
それ聞いて安心したよ。
Happiness is determined by your heart.
幸せは自分の心が決める
I'm afraid for his life.
彼の命が心配だ。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.
自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
He made up his mind to try again.
彼は再びやってみる決心をした。
I wish I could sink through the floor.
穴があれば入りたい心地だ。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
As rust eats iron, so care eats the heart.
錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.