UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pupils listened eagerly during his speech.彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
You only have to work hard.あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。
She made up her mind to go to America.彼女はアメリカに行こうと決心した。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
Reading of literature nourishes the mind.文学を読めば心が養われる。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
His heart was torn by sorrow.彼の心は悲しみでずたずたになった。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
You must study much harder.君はもっと熱心に勉強しなければならない。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
That depends on whether you are interested or not.それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。
He is free from care.彼には何の心配もない。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
I am not in the least anxious about it.私はそれについては少しも心配していない。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
We admire her for her bravery.我々は彼女の勇気に感心する。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Don't worry about such a trifle.そんなつまらないことで心配するな。
It's not good for my heart.心臓に悪いな。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
His lie weighed on his conscience.嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
She studies hard.彼女は熱心に勉強する。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
I thanked him from the bottom of my heart.心の底から彼に感謝した。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
Few people are free of care.何の心配もない人は少ない。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
I worked hard day after day.私は毎日毎日熱心に働いた。
I am apprehensive of the outcome.結果がどうなるか心配だ。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
His illness is one of her chief anxieties.彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。
Our school is in the center of the town.私たちの学校は町の中心にある。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He was agitated by the news.彼はその知らせに心を乱した。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
I cannot help admiring your new car.あなたの新車に感心しないではいられない。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
I said to myself, "That's a good idea."「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
It hangs on your decision.それはあなたの決心次第だ。
His mother is worried about him.彼は母のことで心を痛めている。
Don't worry.心配しなくていいよ。
You must make up your mind, and that at once.あなたは決心しなければならない。
My sister laughed to her heart's content.妹は心ゆくまで笑った。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
Set your mind at ease.安心してください。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
There is no need to worry.心配する必要はない。
We are worried about grandpa and grandma.私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License