UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The idea made my soul rise.そう思うと私の心は高ぶった。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
I don't agree with you smoking.あなたがタバコを吸うのは感心しない。
Don't worry about me so much.そんなにわたしのことを心配しないで。
Thank you very much for your hearty hospitality.心づくしのおもてなしを感謝します。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
She was anxious about his health.彼女は彼の健康のことが心配だった。
She was ill with heart disease.彼女は心臓が悪かった。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
I'm looking forward to your reply.お返事を心待ちにしています。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Try out my reins and my heart.わが腎と心とを錬りきよめたまへ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
That depends on whether you are interested or not.それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Politicians never tell us their inner thoughts.政治家は決して内心を見せない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Toil and worry caused his health to break down.労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
Don't worry about it!心配するな。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
She is grieved at her husband's death.彼女は夫の死に心を痛めている。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
Suddenly my heart hurts.急に心臓が痛くなった。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
He is a good man at heart.彼は心底は善人だ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He did it with great zeal.彼は熱心にそれをやった。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
She is dead to pity.彼女には哀れみの心がまるでない。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
She made up her mind to go abroad.彼女は洋行する決心をした。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
Be on your guard against her.あなたは彼女には用心しなさい。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
He had the ambition to be prime minister.彼には総理大臣になりたいという野心があった。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Tom made a decision.トムは決心した。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
I am concerned about his poor health.彼は病弱なので心配だ。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
Knock on the door of one's heart.心の扉をノックします。
I resolved that I would work harder.私はもっと勉強しようと決心した。
There is no need to worry.心配する必要はない。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
He made up his mind to become a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
She could not help worrying about her son.彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License