The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
In the end, they made up their minds to go by plane.
結局彼らは飛行機で行く決心をした。
Don't worry. You'll make it.
心配するな。君たちはうまくいくよ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
All her imaginary happiness vanished in a moment.
彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
The pain in my heart just gets worse.
心の傷は深まるばかり。
In any case, I won't change my mind.
とにかく決心は変えません。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
My father is interested in ancient history.
父は古代史に関心を持っている。
Look out for pickpockets.
スリに用心しなさい。
I think Tom worries too much.
トムは心配しすぎだと思う。
No matter what you may say, I will not change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
Don't worry about others.
他人の事は心配するな。
A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I was wary of showing my intentions.
私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
It hangs on your decision.
それはあなたの決心次第だ。
He is enthusiastic about tennis.
彼はテニスに熱心だ。
To do him justice, he was kind at heart.
公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
I have made up my mind to propose to her.
私は彼女にプロポーズするよう決心した。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
You can bet your boots on that.
そのことは心配ないよ。
I am anxious about your health.
私は君の健康を心配している。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
You are always the cause of my worries.
お前はいつも私の心配の種だよ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Beware of one who praises you to your face.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
Don't worry about it!
心配するな。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.