UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
Don't trouble about me.私のことは心配しないで下さい。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
I thank you from the bottom of my heart.心からお礼申し上げます。
He fell a victim to his own ambition.彼は自ら野心の事業に織り出した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
He works hard so as to succeed.彼は成功のために熱心に勉強する。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
Worry turned his hair white.心配で彼の髪は白くなった。
She seems quite indifferent to football.彼女はフットボールにはまったく関心がないようだ。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
She has a great appetite for adventure.彼女は冒険心が旺盛だ。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
I cannot place confidence in his words.あの人の言うことはどうも心もとないわね。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
We learn about the structure of the heart in junior high school.心臓の構造については中学で習う。
Tom made up his mind to be a teacher.トムは教師になろうと決心した。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Do you take me for a complete beginner?あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
I always try to tell the truth.私はいつでも真実を言うように心がけている。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Don't worry too much, or you'll go bald.あまり心配するとはげるよ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
These pills act on the heart.この丸薬は心臓に効く。
I wonder why she is so worried.彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Smoking may be harmful to his heart.煙は彼の心臓によくないかもしれない。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She studies hard.彼女は熱心に勉強する。
His presence of mind deserted him.彼は心の落ち着きを失った。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
Tom's mother is worried about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
He has too many interests, to put it mildly.控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
He has designs on that girl.彼はあの女性に下心を抱いている。
His ambition made him work hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
She is grieved at her husband's death.彼女は夫の死に心を痛めている。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
She is troubled with heart disease.彼女は心臓を病んでいる。
I study math harder than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
No two men are of a mind.同じ心をもった人は2人といない。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
What are you interested in?あなたは何に関心が有るのですか。
I wonder what's on her mind.彼女は何を心配しているのだろう。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が自分に無関心であることをなじった。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
By dint of hard work he succeeded at last.熱心な勉強によって彼はついに成功した。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
I am looking forward to seeing you in this town.あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License