The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
I was deeply affected by his speech.
私は彼のスピーチに心から感動した。
They admire her deeply.
彼らは彼女を心から崇拝している。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
A man's heart is about as large as his fist.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
Don't worry.
心配しないで!
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
My heart quickened.
心臓の鼓動が速まった。
I have made up my mind to propose to her.
私は彼女にプロポーズするよう決心した。
It's not good for my heart.
心臓に悪いな。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He is free from care.
彼には心配事がない。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He was there physically, but not mentally.
彼は心ここにあらずという感じだった。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.
心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
Don't worry about it.
心配しなくていいよ。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He worked hard lest he should fail.
彼は失敗しないように熱心に勉強した。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.
そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
You should be on your guard when doing business with strangers.
はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
I was worried about his health.
私は彼の健康が心配だった。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"