UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter weighs on her mind.その事実が彼女の心を苦しめている。
I resolved that I would work harder.私はもっと勉強しようと決心した。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Watch out for that man.あの男に用心しなさい。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
She was anxious about his health.彼女は彼の健康のことが心配だった。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
It occurred to him that he should start at once.すぐに出発すべきだという考えが彼の心に浮かんだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
He is working intently.彼は熱心に仕事をしている。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
I felt like a fish out of water at this firm.この会社はどうも居心地が悪い。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
I made up my mind to quit smoking from now on.今からタバコはやめると決心した。
We are all anxious about your health.私たち、みんな君の健康のことを心配している。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
Keep on the watch for anything to come.何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Suddenly my heart hurts.急に心臓が痛くなった。
There were no bounds to his ambition.彼の野心には限りが無かった。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
He was worried about this news.彼はこのニュースを心配していた。
I am looking forward to seeing you in this town.あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。
My sister has made up her mind to be a teacher.姉は先生になる決心をしている。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
I wish I could sink through the floor.穴があれば入りたい心地だ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
He made up his mind to jog in spite of his blindness.彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
Remember that we will inherit the results of your decisions.心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
Her father became an invalid as a result of a heart attack.彼女の父は心臓病で病人になってしまった。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
I am curious.私は好奇心が強いです。
He fell victim to his own ambition.彼は自ら野心の犠牲になった。
omg a n00b pwned me!何てこった、初心者にやられた!
I'm curious.私は好奇心が強いです。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Try to be as polite as you can before Mr Green.グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
Bill and I have been sincere friends for a long time.ビルと私は長い間心からの友達だ。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
As regards the result, you need not worry so much.結果についてはあまり心配していません。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
He studies biology very hard.彼はとても熱心に生物学を研究する。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
The eye is the window of the soul.目は心の窓である。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
My brother is consumed with ambition.兄は野心に取り付かれていた。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
A good idea entered my mind.いい考えが心に浮かんだ。
Mr. Wood loved Linda from the bottom of his heart.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License