The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
I was biting my nails, worrying about you.
すごく心配しました。
I expect him to come.
彼が来るのを心待ちにしている。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Don't worry about it.
心配するな。
I made up my mind to be a doctor.
私は医者になる決心をした。
His action was animated by jealousy.
彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
You have to beware of strangers.
見知らぬ人には心を許すな。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
What I can't make out is why you have changed your mind.
あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He lives in a cozy little house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I've decided to go.
行くことを決心した。
She was ill with heart disease.
彼女は心臓が悪かった。
In the course of time, he changed his mind.
時が経つうちに彼は心変わりした。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
I wholeheartedly agree.
心から同意します。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She knows well how to deal with children.
彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He is free from money worry.
彼はお金の心配がない。
We admire his hold on the situation.
彼の状況を把握する力には感心する。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Everyone loves his country.
誰にも愛国心がある。
How do you find your washing machine?
その洗濯機の使い心地はどうですか。
He made up his mind to try again.
彼は再びやってみる決心をした。
It's hardly worthwhile worrying about him.
彼のことはほとんど心配するほどのことは無い。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi