UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He made up his mind quickly.彼はすぐに決心した。
Suddenly my heart hurts.急に心臓が痛くなった。
They are immune against attacks.彼らは攻撃を受ける心配はない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
I study math more seriously than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
I adhered to my decision.私は決して自分の決心を変えない。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
Happiness is determined by your heart.幸せは自分の心が決める
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
He made up his mind to jog in spite of his blindness.彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
No matter what happens, I won't change my mind.何事があろうと私は決心を変えない。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
Don't you worry about Tom?トムのこと心配じゃないの?
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
It rests on your decision.それは君の決心しだいだ。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He has designs on that girl.彼はあの女性に下心を抱いている。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
Don't worry.心配しないで!
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
That was well worth the trouble.苦心の甲斐があった。
He is a keen Stephen King fan.彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
Resignation is the first lesson of life.何事も諦めが肝心だ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Now is when you have to make up your mind.今こそ決心すべき時だ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
He was deeply agitated by the news.彼はその知らせにひどく心が乱れた。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Don't worry about the work.その仕事を心配するな。
I think you worry too much, Tom.トムは心配しすぎだと思う。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
You don't have to trouble yourselves.皆さんは心配することはありません。
We are worried about grandpa and grandma.私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。
She seems quite indifferent to football.彼女はフットボールにはまったく関心がないようだ。
You needn't worry too much.余り心配しなくていいよ。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
I'm looking forward to your reply.お返事を心待ちにしています。
She was rapt in prayer.彼女は一心に祈っていた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
We are all anxious about your health.私たち、みんな君の健康のことを心配している。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
We are all anxious about your health.私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License