UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
I don't like your taste in color.君の色に対する好みは感心しない。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I shall not change my mind, whatever happens.何があっても、決心は変わりません。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Tom made a decision.トムは決心した。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Love songs move me.ラブソングは私の心を揺さぶる。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I thanked him from the bottom of my heart.心の底から彼に感謝した。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
This book deals with psychology.この本は心理学を取り扱っている。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと心配している。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
Success is due less to ability than to zeal.成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
John is free from worry these days.ジョンはこの頃心配がない。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
I am anxious about your health.あなたの健康が心配です。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Politics leaves him cold.彼は政治に関心が無い。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
He resolved to do better work in the future.彼はもっといい仕事をしようと決心した。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
I don't feel comfortable here.ここは居心地が悪い。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Her heart ached for the poor child.その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
They hung on his every word.彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。
Don't worry too much, or you'll go bald.あまり心配するとはげるよ。
They are keen on outdoor sports.彼らはアウトドアスポーツに熱心だ。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
Bill has no sense of adventure.ビルには冒険心がまったくない。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
Don't you worry about Tom?トムのこと心配じゃないの?
Take care.用心しなさい。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License