UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
I have studied Psychology to some extent.私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
She is anxious about your health.彼女は君の健康を心配している。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
He made up his mind to be a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
I had great admiration for his generosity.彼の心の寛大さにとても感心した。
Few people are free from cares.心配ごとのない人はほとんどいない。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
I am anxious about the result.私はその結果を心配している。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
We must make up our minds, and soon!私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
Her anxiety was apparent to everyone.彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。
The idea formed in his mind.その考えがかれの心に浮かんだ。
Don't obtain wealth at the expense of your conscience.良心を犠牲にして富を得るな。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
Dismiss the trouble from one's mind.頭から心配事を忘れ去る。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Don't have any worries on my account.私のことでしたらご心配なく。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Her mind was barricaded against the new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
We are anxious about her health.我々は彼女の心配をしている。
His cordiality may not be authentic.彼のいんぎんさは本心ではないかもしれない。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
At ease.安心しなさい。
She made up her mind to go abroad.彼女は洋行する決心をした。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
We must make up our minds, and that at once.すぐに決心をしなければならない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
No matter what happens, I won't change my mind.何事があろうと私は決心を変えない。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
There's a hero, if you look inside your heart.あなたの心を探れば、そこにヒーロはいる。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
My heart is hurting.私の心が痛んでいる。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
Tom made up his mind to be a teacher.トムは教師になろうと決心した。
Don't worry about it!心配 しないで。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License