UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
I'm not in the least worried.私は少しも心配していない。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
He is free from care.彼には心配事がない。
She is firmly determined to own a store of her own.彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
He should have worked harder.あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
I am concerned about his health.彼の健康が心配だ。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
He has a deep affection for his son.彼は息子を心から愛している。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
His lie weighed on his conscience.嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
"Hey, Kameko, don't you have a conscience?" "No." "You don't...? You don't have a conscience...?" "I had one, but now I don't."「おい、亀公、お前良心ないのンか」 「ない」 「ない…? 良心がない…?」 「あったけど、今はないわい」
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He has no political ambition.彼は政治的な野心を持っていない。
They are not interested in saving money.彼らはお金を貯めることに関心がありません。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
Mother was anxious about the children.母は子供たちの事を心配していた。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
I, too, am worried about Tom.私もトムが心配です。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
She made up her mind to go to America.彼女はアメリカに行こうと決心した。
She talked about the people and things that interested her.彼女は関心のある人々や物事について話をした。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
We must make up our minds, and soon!私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。
I have studied Psychology to some extent.私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
The fact that she is ill worries me a lot.彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I wish I could sink through the floor.穴があれば入りたい心地だ。
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
It's not good for my heart.心臓に悪いな。
I think you worry too much, Tom.トムは心配しすぎだと思う。
I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
He is tolerant in religious belief of others.彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
My heart's aching.心が痛みます。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
He is free from money worry.彼はお金の心配がない。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
Traveling will immensely enrich our minds.旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。
Don't worry about it.そのことについて心配するな。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
As is often the case with young men, he is indifferent to money.青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License