UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I talked to my heart's content.私は心ゆくまで話をした。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
Never mind!心配するな。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
He studied the harder because he was praised by his teacher.彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
People are getting more concerned about the matter.そのことに対する人々の関心が高まってきている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
She sang her sweet song with feeling.彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
He did well for a beginner.初心者なりによくやった。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
The eye is the window of the soul.目は心の窓である。
He is anxious about her health.彼は彼女の健康を心配している。
I study math more seriously than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
They set up a pole at the center of the circle.彼らは円の中心に棒を立てた。
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。
I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
Don't worry about it.心配しなくていいよ。
But, to his credit, he didn't say anything against her.しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
He made up his mind to be a doctor.彼は医者になることを決心した。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
She knows well how to deal with children.彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
Bill and I have been sincere friends for a long time.ビルと私は長い間心からの友達だ。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
Watch out for that man.あの男に用心しなさい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
I really appreciate it.心から感謝します。
You should mind your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
I'm very concerned about your health.わたしはあなたの健康をとても心配している。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
My brother is consumed with ambition.兄は野心に取り付かれていた。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
All you have to do is to work harder.君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I wholeheartedly agree.心から同意します。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I made up my mind to study harder.私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
Tom loves Mary with all his heart.トムはメアリーを心底愛している。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This train rides very well.この電車は乗り心地がいい。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License