He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Be sure to take a note of what she says.
彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
Don't fail to come and see me one of these days.
ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
I need a job.
仕事が必要だ。
Don't forget to put your dictionary beside you.
必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
In the first place it's necessary for you to get up early.
まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
They scarcely need it at all.
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
Your English is too good to be in this class.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I have to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
Don't apologize.
謝る必要はない。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
We want a man who knows what the score is.
事情に詳しい人間が必要だ。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
He said that necessity is the mother of invention.
彼は「必要は発明の母」と言った。
I am sure of his coming to the party.
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
We need to hurry.
私たちは急ぐ必要がある。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
That kind of person will fail for sure.
そういう人は必ず失敗する。
I think it necessary that you should do so.
私は君がそうすることは必要だと思う。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.
新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I need an assistant who speaks Korean.
韓国語のできる助手が必要です。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
もし必要ならば、明日9時に参ります。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理の必要がある。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.
私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
The robots are sure to contribute to the world.
ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
This tape recorder wants repairing.
このテープレコーダーは修理が必要だ。
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母なり。
She always writes to her mother every week.
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
I need Tom.
私にはトムが必要です。
The school is crying out for good teachers.
学校では良い教師を切に必要としている。
They need to find an apartment in the city.
彼らは市内でアパートを探す必要がある。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He said that you need not go.
あなたは行く必要はないと彼は言った。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
There will be an answer.
道は必ず開けてゆく。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
I need a bag. Will you lend me one?
鞄が必要です。貸してください。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.