UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
Great men are not always wise.偉人が必ずしも賢いとは限らない。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
You don't have to wrap it up.包む必要はありません。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
The work calls for patience.その仕事には忍耐が必要だ。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
Don't fail to come and see me one of these days.ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Hanko are essential in our daily life.私たちの生活には判子が必需品です。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Be sure to come to me by five o'clock.必ず5時までに来てください。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
He never does anything but she smells it out.彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
This work is not necessarily easy.この仕事は必ずしもやさしくない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License