You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
No, you don't have to.
いいえ、その必要はありません。
This shop can supply all your requirements.
この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
He will scold us no matter what.
彼は必ず私達を叱るだろう。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
We need somebody with bold new ideas.
私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理する必要が有る。
Great people are not always wise.
偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
I need a new car.
新しい自動車が必要です。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
If need be, I will come early tomorrow morning.
必要があれば私は朝早く出ましょう。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
There is no need to draw a hasty conclusion.
あわてて結論を出す必要はない。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Children need loving.
子供は、人に愛されることが必要なのです。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
Fluency in English is a must.
堪能な英語力は必須です。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I need Tom.
私にはトムが必要です。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
The rule requires that theses be written in English.
規則で論文は英語で書かれることが必要である。
It is necessary that Nancy attend the meeting.
ナンシーがその会合にでる事が必要だ。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
Whenever he comes, he scolds us.
彼は来れば必ず私たちをしかる。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
You didn't need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
She is in need of help.
彼女は助けを必要とする。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
I no longer need a loan.
もはやローンは必要ではない。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修繕する必要がある。
All you have to do is fill in this form.
あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
You didn't have to wake me up.
起こしてくれる必要はなかったのに。
Food is always necessary for life.
生きるためには食物が常に必要です。
You need not go there.
あなたはそこに行く必要がない。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
There should be more communication between the persons concerned.
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
No, you need not go right now.
いいえ、今すぐに行く必要はありません。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.