UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
I don't know exactly when I'll be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
You don't need to do that right away.君はそれをすぐにする必要はない。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
There's no need to worry.心配する必要はない。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
Boxing is not always a rough sport.ボクシングは必ずしも荒っぽいスポーツではない。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
The grass needs cutting.芝は刈る必要がある。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License