UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Do you need money?お金が必要ですか?
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
This is what he said: "I shall return by all means."「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
What is beautiful is not always good.美しいものは必ずしも善ではない。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License