UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I need a job.仕事が必要だ。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
What is beautiful is not always good.美しいものは必ずしも善ではない。
It is not necessarily so.それは必ずしもそうとは限らない。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休養です。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
I don't know exactly when I'll be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
I have no use for it.私にはそれの必要はない。
I need you.君が必要だ。
I made no promises.必ずということではありません。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
He makes a rule of attending such meetings.彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
There's no need to worry.心配する必要はない。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
We need something to eat.私たちは何か食べるものが必要だ。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
What do you need?何が必要ですか。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
Their meeting was inevitable.彼らの出会いは必然だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License