The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
Tom needs help.
トムは助けを必要としている。
There will be an answer.
道は必ず開けてゆく。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
If you don't want to go to that party, you don't have to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
Do I need to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
You need to take your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
I needn't have painted the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
I will take such action as seems necessary.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
This car needs repairing.
この車は修理が必要だ。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
What do you need the money for?
君はなぜこの金が必要なんだ。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
I need something to write with.
何か書くものが必要だ。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
He will provide you with what you need.
彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Fluency in English is a must.
堪能な英語力は必須です。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.
激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.