UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I need an envelope.封筒が必要だ。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
I don't need it.必要ありません。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
You need not write in ink.インクで書く必要はありません。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
We needn't have hurried.急ぐ必要はなかったのに。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Whenever they meet, they quarrel.会えば必ず喧嘩する。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
The flowers in the garden need watering.庭の花には、水をやる必要があります。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
They didn't have to speak about our school.彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Your shirts need to be washed.あなたのシャツは洗う必要がある。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License