UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't fail to return the book tomorrow.必ず明日その本を返しなさい。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
That kind of person will fail for sure.そういう人は必ず失敗する。
You must come without fail.必ず来なければいけません。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.必要は発明の母とはよく言ったものだ。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This shop can supply all your requirements.この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
The good will not necessarily prosper.善人が必ずしも成功するとは限らない。
I never see you but I think of my brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
Be sure to pick up some milk.必ずミルクを買ってきてね。
I don't know exactly when I'll be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License