UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
Do we need to wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Children require much sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
Need I go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
All men must die.人は皆必ず死ぬ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
This shop can supply all your requirements.この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
She makes a point of going to church on Sundays.彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
This house needs painting.この家はペンキを塗る必要がある。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
I always drink milk with my breakfast.朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License