The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The trip calls for a lot of money.
その旅行には多くの金が必要だ。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Do you need this book?
この本は必要ですか。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
We need to review the case.
私達はその事件を再調査する必要がある。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
I never fail to write to my mother once a month.
私は月に一度必ず母に手紙を書く。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
A blood transfusion is necessary.
輸血が必要です。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
That isn't necessary.
その必要はありません。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
You don't have to go there.
あなたはそこへ行く必要はない。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
They are in need of volunteers.
彼らはボランティアを必要としている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.