UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
You don't need to do that right away.君はそれをすぐにする必要はない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
You must come without fail.必ず来なければいけません。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
They never meet without quarreling.彼らは会えば必ずけんかをする。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I wish I didn't have to work.仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.雪の多いところでは、灯油は必需品です。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
We need another person to play cards.トランプをするのにもう一人必要だ。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
I made no promises.必ずということではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License