I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
You need not have hurried.
あなたが急ぐ必要はなかったのに。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
Give help to anyone who needs it.
助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Why do you want stamps?
どんな事で切手が必要ですか。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
You need not have come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
This work calls for a high degree of skill.
この仕事は高度の熟練を必要とする。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.
その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Your house needs repairing.
君の家は修理が必要だ。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
You need a large vocabulary to read that book.
その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
The job is interesting, but not always easy.
仕事はおもしろい、が必ずしもやさしくはない。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
It must, of necessity, be postponed.
それは必然的に延期しなければならない。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.