UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
This shirt needs to be ironed.このシャツはアイロンをかける必要がある。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Whenever they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
What I need is a beer.わたしに必要な物、それはビールだ。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
You don't need to stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Barking dogs don't always bite.ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
Don't apologize.謝る必要はない。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
He makes a rule of attending such meetings.彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
Don't fail to come and see me one of these days.ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
You need to have breakfast.君は、朝食を食べる必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License