UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pretty flowers do not necessarily smell sweet.美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
We will be studying very hard this time next year.来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
This shop can supply all your requirements.この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License