UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
I need friends.私には友達が必要です。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Murder will out.悪事は必ず露見する。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
Not all good men will prosper.善人必ずしも栄える者でない。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
They never meet without quarreling.彼らは会えば必ずけんかをする。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I need all money possible.私はありとあらゆるお金を必要としている。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
I need you.君が必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Whenever I see you, I always think of my younger brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License