The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot see him without thinking of my brother.
彼を見ると必ず兄を思い出す。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
We must allow for some delay.
多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I will finish it by the time he comes back.
彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
You need a haircut.
君は散髪する必要がある。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
I'll never fail to meet your expectations.
必ず期待にこたえてみせます。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
You need to take your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
To make mistakes is not always wrong.
間違えることが必ず悪いとは限らない。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
These shoes need polishing.
この靴を磨く必要がある。
I didn't need to paint the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかった。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
He makes a point of attending class meetings.
彼はクラス会には必ず出席する。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
See to it that all the items are arranged in a row.
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
Don't fail to come here by five.
5時までには必ずきてください。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母である。
We need to hurry.
私たちは急ぐ必要がある。
Please fill out this questionnaire and send it to us.
このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
We will be studying very hard this time next year.
来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
She need not have come to the meeting.
彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
There's no need for us to argue about this.
我々がこのことについて議論する必要はない。
Do I need to change my diet?
ダイエットを変える必要あるのか?
We don't need to attend that meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
She makes a point of going to church on Sundays.
彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
My brother may have to be operated on for the knee injury.
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
Air is to us what water is to fish.
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Be sure to call me up tomorrow morning.
必ず明朝お電話ください。
This problem demands immediate attention.
この問題はさっそく処理する必要がある。
He is sure to accomplish his purpose.
彼は必ず目的を達成するだろう。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
They are matters which we need to discuss.
それらは話し合いを必要とする問題だ。
If you would like to have a sample, please let us know.
サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Peter may need a new diaper.
ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
There is no need to worry about shortages for the moment.
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.
どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
He said that he disliked me, but that he needed my help.
彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Plants require CO2 to grow.
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
I need to get a stamp.
私は切手を手に入れる必要がある。
Your house needs repairing.
君の家は修理が必要だ。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
It is necessary to put something by against days of need.
こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Whenever I see her, I remember her mother.
彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.