UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Much water is needed.たくさんの水が必要である。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
This house needs painting.この家はペンキを塗る必要がある。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
I need to study.私は勉強する必要があります。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
The flowers in the garden need watering.庭の花には、水をやる必要があります。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
There's no need to apologize.謝る必要はない。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラス会には必ず出席する。
I need a bit of sugar.ほんの少し砂糖が必要です。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
I'll definitely come.必ずうかがいましょう。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
What do you need the money for?君はなぜこの金が必要なんだ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They never meet without quarreling.彼らは会えば必ずけんかをする。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
She needs it.彼女はそれが必要です。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
We need to hurry.私たちは急ぐ必要がある。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I have to study.私は勉強する必要があります。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
Coal is not always black.石炭は必ずしも黒くない。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License