UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Do we need to wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
I need you.君が必要だ。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
You don't need to stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
He gave me what I needed.彼はわたしに必要なものをくれた。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
He never comes without complaining of others.彼は来れば必ず人の悪口を言う。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Mountains are not necessarily green.山は必ずしも緑ではない。
I must study.私は勉強する必要があります。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
We need to hurry.私たちは急ぐ必要がある。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
That house needs repainting.その家はペンキの塗り直しが必要だ。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
You didn't need to buy the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
I need to study.私は勉強する必要があります。
You may ask me any amount of money you need.必要なだけのお金を私に請求してよい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
There's no need to worry.心配する必要はない。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License