The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
We'll need an extra ten dollars.
私たちは余分に10ドル必要だ。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
Boxing is not always a rough sport.
ボクシングは必ずしも荒っぽいスポーツではない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I don't need a loan anymore.
もはやローンは必要ではない。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Be sure to take this medicine before going to bed.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
He never travels without taking an alarm clock with him.
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
What you need the most now is courage.
君が今一番必要なものは勇気です。
You can borrow an umbrella if you need one.
傘が必要なら借りられます。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
I need to get some stamps.
私は切手を手に入れる必要がある。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
Can you supply me with all I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This chair is in want of repair.
この椅子は修繕する必要がある。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
You don't need to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
This car needs repairing.
この車は修理してもらう必要がある。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
I never see you without thinking of Ken.
あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
It was necessary that my uncle should be informed.
おじに知らせる必要があった。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.