UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
You need not wash the dishes after meals.あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
He gave me what I needed.彼は私に、私が必要としている物をくれた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
Not all good men will prosper.善人必ずしも栄える者でない。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I just need to find Tom.トムを見つける必要がある。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
There's no need to worry.心配する必要はない。
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Nothing is ever done here without dispute.ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
We don't need a visa to go to France.私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
Tom needs me.トムは私を必要としています。
Whenever they meet, they quarrel.会えば必ず喧嘩する。
There is more water than is needed.必要以上の水がある。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I made no promises.必ずということではありません。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Soccer is not necessarily confined to men.サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
Make sure to turn off the TV.必ずテレビのスイッチを切りなさい。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License