UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
I must study.私は勉強する必要があります。
Do we need to wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
Why do you need it?どんなことでそれが必要ですか。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
I need more time.もっと時間が必要だ。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
By all means, you must come.必ずあなたは来なくてはいけません。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
A big man is not always robust.大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Their meeting was inevitable.彼らの出会いは必然だった。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
There seems no need to hurry.急ぐ必要はなさそうだ。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
The old lady is bound to fart.おばあさんは必ずおならをする。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Do not fail to come here by five.五時までには必ず来て下さい。
You need this.貴方に必要だ。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License