UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
I need this.私はこれを必要としている。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
You need a haircut.君は散髪する必要がある。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Great people are not always wise.偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Seeds must have air and water to grow.種が芽を出すには空気と水が必要である。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
It needs washing.洗う必要がある。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
Now is the time when I need him most.今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
I made no promises.必ずということではありません。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I never see you but I think of my brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
There's no need to worry.心配する必要はない。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
It's inevitable.必至です。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
I must know where these quotations originate.私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License