Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It takes luck and hard work to achieve wealth. 裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。 You need a bat, a ball and gloves to play baseball. 野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。 You didn't need to come. あなたは来る必要はなかったのに。 A computer is an absolute necessity now. コンピューターは現在では絶対的な必需品である。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 How soon do you need it? いつまでに必要ですか。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 It is necessary for you to go there immediately. あなたはすぐにそこに行く必要がある。 If necessary, I will come soon. 必要なら、すぐにまいりましょう。 I am sure of his winning the tennis match. 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 Be sure to fill out the registration form in person. 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 An aging population will require more spending on health care. 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 We need to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 Be sure to take a note of what she says. 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。 He asked me what I needed. 彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。 The end does not necessarily justify the means. 目的は必ずしも手段を正当化しない。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 What do you need the money for? 君はなぜこの金が必要なんだ。 It wasn't necessary for you to see him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 You are sure to succeed, whatever you do. 何をしようとも、君は必ず成功する。 We need a square table; not a round one. 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発する前に必ず火を消しなさい。 This car needs washing. この車は洗う必要がある。 Tell Tom I won't be needing his help. トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。 This chair needs to be fixed. この椅子は修繕する必要がある。 You don't have to come here every day. 君は毎日ここに来る必要はありません。 It is necessary to secure financing for local road maintenance. 地方の道路整備のための財源確保が必要です。 There is no need for us to hurry. 我々は急ぐ必要がない。 We need somebody with bold new ideas. 私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。 Don't fail to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここに来なさい。 We need a sample in addition to materials. 私たちには材料に加えて見本も必要だ。 Jim wants whipping for insulting me. ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。 An oni will appear inevitably to those who fear oni. 鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。 I don't use taxis unless it's absolutely necessary. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 There's always something good in human folly. 人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。 If you want to study in the United States, you need to get a student visa. もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 You don't have to give yourself such airs. そんなに気取る必要はない。 I need your passport and three pictures. パスポートと写真が3枚必要です。 Need we bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 Make sure to turn off the TV. 必ずテレビのスイッチを切りなさい。 You needn't have gone to the trouble. 君は手間をかける必要はなかった。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 I need a knife. 包丁が必要だ。 He cannot write English without making mistakes. 彼は英語を書くと必ず間違える。 Call on me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 I cannot tell my opinion without provoking him. 私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。 Be sure to hand in your homework by tomorrow. 必ず明日までに宿題を提出してください。 Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong. だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。 See that all the items are arranged in a row. 必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! It is inevitable that some changes will take place. 必ず変化が起こるだろう。 This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 I need your help. 君の助けが必要なんだ。 He did not have enough money. 彼には必要なだけの金がなかった。 Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 We need something to eat. 私たちは何か食べるものが必要だ。 It is necessary for you to go and encourage the girl. 君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。 I think it necessary to finish the work by noon. 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 Be sure to come here by five. 5時までには必ずここに来るように。 He gave me what I needed. 彼はわたしに必要なものをくれた。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 There is no necessity for you to do that. あなたがそれをする必要がない。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 Why do you need quarters? どんな事で25セント硬貨が必要ですか。 She need not have paid the money. 彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。 It is necessary for you to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 I'm not accountable to you for my conduct. 私の行為に関して君に釈明する必要はない。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 Wherever he may go, he is sure to make friends. どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 This farm yields enough vegetables to meet our needs. この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 I cannot look at this photo without being reminded of my school days. この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。 She needs someone to talk to. 彼女は誰か話し相手が必要だ。 Sometimes first offenders are in need of help. 初犯者には、ときに助けが必要だ。 Tom has information that Mary needs. トムはメアリーが必要な情報を持っている。 You don't need to do that. きみはそうする必要はない。 Call me if you need my help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 She didn't need to do that work. 彼女はその仕事をする必要はなかったのに。 Lend him as much money as he needs. 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 This work calls for a high degree of skill. この仕事は高度の熟練を必要とする。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 This car needs repairing. この車は修理が必要だ。 I will be happy to assist whoever needs help. 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 You won't have to take charge of that. あなたはそれを担当する必要はないだろう。 It wasn't always easy for Edison to invent new things. 新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。 Never fail to call me up at two o'clock. 必ず二時に電話してください。 If you need a pen, I'll lend you one. ペンが必要なら貸してあげよう。 They failed to take into account the special needs of old people. 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 Your house needs painting. あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 You need not do so. きみはそうする必要はない。 It's much too pompous for such a trivial thing. たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。 I need to get a stamp. 私は切手を手に入れる必要がある。