The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
I needn't have hurried.
私は、急ぐ必要はなかったのに。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I will lend you whatever book you need.
君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
You don't have to go unless you want to.
君が行きたくないなら行く必要はない。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
She didn't need to do that work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
You don't have to tell it to me if you don't want to.
それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
We need food, clothes and a home in order to live.
私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
You need not have hurried.
君たちが急ぐ必要はなかったのに。
He cannot speak French without making a few mistakes.
彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
We didn't need to hurry.
急ぐ必要がなかった。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
Such a diligent man as he is sure to succeed.
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
Mountains are not necessarily green.
山は必ずしも緑ではない。
I never see you without thinking of my father.
あなたに会えば必ず父を思い出す。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
It wasn't necessary for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Be sure to take this medicine before going to bed.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Let me help you, if necessary.
もし必要ならば手伝わせて下さい。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
Please be sure to come on time.
必ず時間どおりに来なさい。
Prompt action is necessary.
早急な処置が必要だ。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.
どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The flowers in the garden need watering.
庭の花には、水をやる必要があります。
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
This watch needs to be repaired.
この時計は修理する必要がある。
When it's necessary, you can come to me.
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
It isn't necessary to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
This car needs repairing.
この車は修理してもらう必要がある。
Soon he needed new clothes.
すぐに新しい洋服が必要になりました。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
You need not have come here so early.
君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.