Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This job calls for practice. この仕事は慣れの必要だ。 You need not answer the letter. その手紙に返事を出す必要はない。 What goes around comes around. 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。 Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。 They require extra help. 彼らには臨時救助が必要だ。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 You need not have got up so early. そんなに早く起きる必要はなかったのに。 The flowers in the garden need watering. 庭の花には、水をやる必要があります。 That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。 It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today. 女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。 We don't need a visa to go to France. 私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。 Mike doesn't have to wash his mother's car today. 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 This bicycle needs repairing. この自転車は修理する必要がある。 Come to the office tomorrow morning without fail. 明日の朝、必ず事務所にきなさい。 There is no need for you to stay here. 君がここにとどまっている必要はないよ。 Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 You need not wash the dishes after meals. あなたは食後に皿を洗う必要はありません。 He cannot speak French without making a few mistakes. 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 To purchase a ticket, you need to enter your personal details. チケット購入に必要な個人情報をインプットする。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Try not to spend more money than is necessary. 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かけるときは、必ず電気を消してくれ。 What else does Tom need? トムは他に何が必要なのですか。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 If you need books, make the most of the books in the library. 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 Prompt action is necessary. 早急な処置が必要だ。 Fill in this application form and send it at once. この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。 The world has no need for me. 世界は僕を必要としていないんだ。 It's necessary to discuss the problem without delay. 早急にこの問題について議論する必要がある。 Your effort will surely bear fruit. 努力は必ず実を結ぶでしょう。 I need a police car. パトカーが必要です。 Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 It seems necessary for you to come again tomorrow. あなたは明日またおいでになることが必要なようです。 I'll be there at two o'clock without fail. 必ず2時にそこへ行きます。 I always stretch my leg muscles before playing tennis. 私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。 Do I need to go there? 私がそこに行く必要がありますか。 No, you need not. いいえ、必要ありません。 He made desperate efforts to reach the shore. 彼は岸に着こうと必死の努力をした。 Cows supply us with many things we need. 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 Do you have the stuff you need to make the rug? 穀物を作るのに必要な材料はありますか。 You have no obligation to help us. あなたは我々を援助する必要はない。 It is necessary that he should go to college. 彼は大学に行く必要がある。 He ran for his life when the bear appeared. 彼は熊が現れたとき必死で走った。 If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 Please let us know your conditions for making the concession. 値引き交渉に必要な条件を教えてください。 Her technique is superb, but she needs to play with more expression. 彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。 He cannot argue without losing his temper. 彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。 Make sure to turn off the TV. 必ずテレビのスイッチを切りなさい。 It is essential that you present yourself at the office. 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 There's no need to worry. 心配する必要はない。 What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 You don't have to go there. あなたはそこへ行く必要はない。 The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations. 世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。 I need a pair of scissors to cut this paper. この紙を切るのにはさみが必要です。 We need your help. 私たちは君の援助を必要としている。 Success in life calls for constant efforts. 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 Pure water is necessary to our daily life. きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory. こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。 The train arrived on time, so we did not have to wait at all. 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。 Omit needless words! 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 The school needed a new teacher. その学校で新しい教師を必要とした。 It is absolutely necessary that you be at the meeting. 君がその会合に出ることが絶対に必要だ。 You don't need to leave right now. すぐに出かける必要はない。 This shop can supply all your requirements. この店で君の必要な品はすべてそろえられる。 You need to show a genuine interest in the other person. 相手に対する本物の関心を示す必要がある。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発する前に必ず火を消しなさい。 The control of exhaust gas is especially needed in big cities. 特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 Salt is necessary for cooking. 塩は料理にとって必要な物だ。 We need to review the case. 私達はその事件を再調査する必要がある。 Bad seed must produce bad corn. 悪い種から必ず悪い実ができる。 Is money needed? お金が必要ですか? The threatening floods made it necessary to evacuate the town. 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 The clock stopped. It needs a new battery. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 The manager was unnecessarily rough on him. 支配人は必要以上に彼につらく当たった。 It is essential that every child have the same educational opportunities. あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。 You don't have to dress up. 盛装なさる必要はありません。 Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。 Sports activities require a slender figure. スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。 I pointed out that we needed more money for the poor. 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 Yes, you need to practice every day. そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。 The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance." 「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 I need the following items. 私には以下の品物が必要である。 Reexamination of the data is required to make the formula accurate. 公正を正確にするため、データの再検証が必要である。 Why do you need quarters? どんな事で25セント硬貨が必要ですか。 He makes a point of attending class meetings. 彼はクラスの会合には必ず出席している。 He never speaks English without making mistakes. 彼は英語をしゃべると必ず間違える。 Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 Much water is needed. たくさんの水が必要である。 He equipped himself with everything needed to climb the mountain. 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 It is imperative for you to act at once. 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 It is necessary that the bill pass the Diet. その法案は議会を通過する必要がある。 Can you do without the car tomorrow? I need it. あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。