We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Is money needed?
お金が必要ですか?
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
There is always a next time.
必ず又の機会が来る。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Your shirts need to be washed.
あなたのシャツは洗う必要がある。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
You need not have got up so early.
そんなに早く起きる必要はなかったのに。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
It is essential that you present yourself at the office.
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
Our plan will call for a lot of money.
われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
There is more money than is needed.
必要以上のお金がかかる。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
It is imperative for you to act at once.
君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I hope you got what you needed.
必要なものを手に入れてることを望む
Keep as many as you need.
必要なだけおもち帰りください。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
She was so generous as to give me all the money I needed.
彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
You don't need to worry about it.
そのことで心配する必要はない。
Need he run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
She needs to help him.
彼女は彼を助けてやる必要がある。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Whenever I see you, I always think of my younger brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
You cannot read this novel without crying.
この小説を読めば必ず涙が出てくる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Try not to spend more money than is necessary.
必要以上のお金を使わないようにしなさい。
I need an apple.
リンゴが必要。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
My shoes need polishing.
私の靴は磨く必要がある。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.