Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be sure to take a note of what she says. 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。 Whenever he comes, he scolds us. 彼は来れば必ず私たちをしかる。 The sick man required constant attention. その病人は絶え間のない世話を必要とした。 I'll definitely come. 必ずうかがいましょう。 You have to have a full denture. 総入れ歯にする必要があります。 If you would like to have a sample, please let us know. サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 I pointed out that we needed more money for the poor. 私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。 They stand in need of help. 彼らは援助を必要としている。 All inventions grow out of necessity. あらゆる発明は必要から生じる。 He needn't go in such a hurry. 彼はそんなに急ぐ必要はない。 Don't forget to put your dictionary beside you. 必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。 I need it by tomorrow. 明日までには必要です。 The situation calls for our action. 情勢は我々が行動を取ることを必要としている。 We need not have hurried. 私たちは急ぐ必要はなかったのに。 Whenever they meet, they quarrel. 会えば必ず喧嘩する。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 Tom needs help. トムは助けを必要としている。 You must come without fail. 必ず来なければいけません。 The work I'm doing now requires originality. 今の仕事には、創造力が必要とされている。 Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up. 彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 Mr Balboa is so well known as to need no introduction. バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 There's no need for Nick to come to my office. ニックは私の会社に来る必要はない。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 Your assistance is indispensable for us. あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。 You don't need to answer right away. すぐに答える必要はありません。 She needn't have gone in such a hurry. 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 I never see you without thinking of my father. 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 Cows supply us with many things we need. 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 The trip calls for a lot of money. その旅行には多くの金が必要だ。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 Man seems to need drama as much as he needs religion. 人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。 The occasion demands a cool head. そのケースは冷静に対処する必要がある。 This work calls for special skill. この仕事は特別な技術を必要とする。 There's no need to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 Don't waste your money by buying things you don't need. 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。 Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes. トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いをこらえていた。 He need not go in the storm. 彼は嵐の中を行く必要はない。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 Don't take longer than you need to and come back home quickly. 必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。 We need it when asleep as well as when awake. 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 Please be sure to close the windows before you go out. 出かける前には必ず窓を閉めてください。 We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 There is no need for you to stay here. 君がここにとどまっている必要はないよ。 The train arrived on time, so we did not have to wait at all. 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 The weather forecast is not necessarily reliable. 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 I need a pencil. Can I use one of yours? 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 Is physical education a required course? 体育は必修科目ですか。 Don't fail to come here by five. 5時までには必ずきてください。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 He needs discipline. 彼には矯正が必要である。 Be sure to turn off the light when you leave the room. 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。 He cannot speak French without making a few mistakes. 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. 中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。 You don't have to pay in cash. 現金で払う必要はありません。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 You needn't have helped him with his work. あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。 This leaflet contains necessary information. このパンフレットには必要な情報が入っています。 For he knew what was in a man. 人について誰の証言も必要とされなかったからである。 It is very important to tell the necessary from the unnecessary. 必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。 It is necessary for you to see a doctor at once. 君は直ちに医者に行く必要がある。 This problem demands immediate attention. この問題はさっそく処理する必要がある。 In the first place it's necessary for you to get up early. まず第一に、君は早起きすることが必要だ。 The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 Reexamination of the data is required to make the formula accurate. 公正を正確にするため、データの再検証が必要である。 Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures. もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。 An enemy of an enemy is not necessarily an ally. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 She needs to help him. 彼女は彼を助けてやる必要がある。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 He will scold us no matter what. 彼は必ず私達を叱るだろう。 You are sure to succeed, whatever you do. 何をしようとも、君は必ず成功する。 She is in need of help. 彼女には助けが必要だ。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 Your help is necessary to our success. 私たちが成功するには君の助けが必要です。 I need his power. 私には彼のパワーが必要です。 According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 Do you have the stuff you need to make the rug? 穀物を作るのに必要な材料はありますか。 Sleep is no less necessary to health than food. 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 Necessity is the mother of invention. 必要は発明の母である。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 Art is not a luxury, but a necessity. 芸術は贅沢品ではない、必需品だ。 I need a knife. 包丁が必要だ。 Your help is vital to the success of our plan. 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 What forms do we need to file? 申告にはどの書類が必要ですか。 I don't need a loan anymore. もはやローンは必要ではない。 We have no call to appoint him to the post. 彼をその職に任ずる必要はない。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals. 今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。