UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
The poor are not always unhappy.貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
That kind of person will fail for sure.そういう人は必ず失敗する。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
It is necessary that Nancy attend the meeting.ナンシーがその会合にでる事が必要だ。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I need some paper.紙が必要だ。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The school is crying out for good teachers.学校では良い教師を切に必要としている。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
You don't need to do that right away.君はそれをすぐにする必要はない。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License