Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We need the money. 私達はお金が必要なのです。 Can you do without the car tomorrow? I need it. あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 It wasn't always easy for Edison to invent new things. 新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 The situation calls for our cool judgement. 事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 You don't have to talk so loud. あなたはそんな大声で話す必要はない。 We need to make inquiries about the date of the examination. 試験期日を照会してみる必要がある。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理の必要がある。 I don't use taxis unless it's absolutely necessary. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 It is aptly said that necessity is the mother of invention. 必要は発明の母とはよく言ったものだ。 Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。 Do you require a security deposit? 敷金は必要ですか。 He never failed to keep his promise. 彼は必ず約束を守った。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 It is necessary for you to study harder. あなたはもっと勉強する必要がある。 The company was in want of money. 会社はお金を必要としていた。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 You don't have to go unless you want to. 君が行きたくないなら行く必要はない。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 I always stretch my leg muscles before playing tennis. 私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。 Make sure you take this medicine before sleeping. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 We'll need an extra ten dollars. 私達は余分に10ドルが必要になろう。 She is probably just making a mountain out of a molehill again. 彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。 Whoever studies hard cannot fail to succeed. 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 What do you need the money for? 君はなぜこの金が必要なんだ。 You don't have to worry about a thing like that. そんなことで頭を悩ます必要はない。 Quickly buy all required items. 必要な物品を急いで購入しなさい。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 I'm not accountable to you for my conduct. 私の行為に関して君に釈明する必要はない。 You don't have to write out a clean copy of your composition. あなたは自分の作文を清書する必要がない。 Translating this material calls for a lot of patience. この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。 It is necessary for you to go. 君は行く必要がある。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals. 今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。 The shirt needs pressing. そのシャツはアイロンが必要です。 He cannot speak French without making a few mistakes. 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 You don't have to go to the party if you don't want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 He doesn't have to wash the car. 彼はその車を洗う必要はない。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 You need to take your mother's advice. 忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 Even children need to make sense of the world. 子供でも世の中の事を理解する必要がある。 I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 I need your help. And I will be your president, too. あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。 Old people need something to live for. 老人には生きがいが必要だ。 I need your help. 君の助けが必要なんだ。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 All plants need water and light. 植物はみな水と光を必要とします。 It is necessary that you take a good rest. あなたはゆっくり休むことが必要だ。 She makes a point of remembering each one of our birthdays. 彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 Success in life calls for constant efforts. 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 Why do you need it? どんなことでそれが必要ですか。 They stand in need of help. 彼らは援助を必要としている。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 I make it a rule to go jogging every morning. 毎朝必ずジョギングをすることにしている。 It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 I really need your help. あなたの助けが本当に必要なんです。 He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 She made a point of visiting me. 彼女は必ず私を訪ねてくれた。 We didn't need to ask him to resign. 彼に辞職するように求める必要は無かった。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 You don't need to do that right away. 君はそれをすぐにする必要はない。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation. 激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。 You'd better remember that tipping is necessary in the USA. 合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 I will lose weight. 私は必ず減量するつもりだ。 Can you supply me with all I need? あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。 It is necessary that you see a doctor. 医者に診てもらう必要がありますね。 Ah no. It's not as though I always have everything. あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。 That song's bound to be a hit. あの歌は必ずヒットするよ。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 This tire needs some air. このタイヤは空気を入れる必要がある。 It seems necessary for you to come again tomorrow. あなたは明日またおいでになることが必要なようです。 You need not have got up so early. そんなに早く起きる必要はなかったのに。 You need not prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 He never fails to make some comment about the way she's dressed. 彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。 When it rains, it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 Call me up whenever you need my help. 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 It's necessary to avoid stress. ストレスを避けることが必要です。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 He need not go in the storm. 彼は嵐の中を行く必要はない。 He needn't go in such a hurry. 彼はそんなに急ぐ必要はない。 His actions do not always correspond to his words. 彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。 The LDP needs a spiritual cleansing. 自民党はみそぎが必要ですね。 People who are made much of by the public are not always those who most deserve it. 大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。 Craft must have clothes, but truth loves to go naked. 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。