The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please make sure that the door is locked.
必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
He never fails to give her a birthday present.
彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
I think the soup needs a bit of salt.
スープに多少の塩が必要だと思う。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
There is no need to reply to that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
It is necessary for you to go.
君は行く必要がある。
I'll come if necessary.
必要なら私は来ます。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
局部には必ずモザイクをかけて下さい。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I supplied the children with necessary books.
私は子供達に必要な本をあてがった。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Barking dogs don't always bite.
ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
I need you.
君が必要だ。
What he needs is not money but love.
彼に必要なのはお金ではなく愛です。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
She is in need of help.
彼女は助けを必要とする。
We need less talk and more action.
口先だけでなくもっと実行が必要だ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
I never see this album without remembering my school days.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
You need not do so.
きみはそうする必要はない。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
You need to study harder.
君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
You need a passport to enter a foreign country.
外国に入国するにはパスポートが必要だ。
There's no need to worry.
心配する必要はない。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
It wasn't necessary for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
You don't have to buy water, do you?
水を買う必要がないですよね。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
You need not have had your house painted.
君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
This car needs to be washed.
この車は洗う必要がある。
Does this require me to have friends?
友達がいる必要がありますか?
Our factory needs a lot of machinery.
我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
He is bound to solve this question.
彼は必ずこの問題を解決する。
I think he needs to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
We have to appoint new members of the examining board.
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
There is no need for us to hurry.
我々は急ぐ必要がない。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
I'll come without fail tomorrow morning.
明朝必ず参ります。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I'll get you the info you need by next week.
来週中にあなたが必要な情報を送ります。
I cannot see him without thinking of my brother.
彼を見ると必ず兄を思い出す。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
Tom didn't need to buy that book.
トムはその本を買う必要なかった。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He never missed any occasion to visit the museum.
彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.