UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Children need a lot of sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
We'll be in touch.必ず連絡します。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
You need not write in ink.インクで書く必要はありません。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いをこらえていた。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
The school needed a new teacher.その学校で新しい教師を必要とした。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
I don't know exactly when I will be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Please be sure to give my best regards to your father.必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The old lady is bound to fart.おばあさんは必ずおならをする。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License