UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
Is money needed?お金が必要ですか?
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The shirt needs pressing.そのシャツはアイロンが必要です。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
You need not have hurried.あなたが急ぐ必要はなかったのに。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
You need not do so.きみはそうする必要はない。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
I need more time.もっと時間が必要だ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
You won't have to take charge of that.あなたはそれを担当する必要はないだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
The school is crying out for good teachers.学校では良い教師を切に必要としている。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License