Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Be sure to call home before you leave the office.
帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
Nick doesn't need to come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
That hard working boy is bound to succeed.
あの働き者の少年は必ず成功する。
You need not answer the letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Quickly buy all required items.
必要な物品を急いで購入しなさい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.
このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Do you need this book?
この本は必要ですか。
You don't need to go.
あなたは行く必要はない。
He was desperate to escape.
彼は逃げようと必死だった。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
We don't need a visa to go to France.
私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Old people need something to live for.
老人には生きがいが必要だ。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.