The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have to go there.
あなたはそこへ行く必要はない。
We need a lot of patience when we study.
勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
It is necessary for you to help her.
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
I need friends.
私には友達が必要です。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
However late you may be, be sure to wake me.
どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
What I need is not money, but your advice.
私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Murder will out.
悪事は必ず露見する。
You must allow for his being ill.
彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
It is necessary that you see a doctor.
医者に診てもらう必要がありますね。
There's always a good part in human folly.
人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It's necessary for us to sleep well.
睡眠は生きるのに必要だ。
Not all good men will prosper.
善人必ずしも栄える者でない。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
You need not write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
In order to apply, you have to go in person.
申し込むには君本人が行く必要がある。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
They never meet without quarreling.
彼らは会えば必ずけんかをする。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I need all money possible.
私はありとあらゆるお金を必要としている。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
All inventions grow out of necessity.
あらゆる発明は必要から生じる。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
I'm sure that he'll come to the party.
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
You need not worry about her.
彼女のことを心配する必要はありません。
I think the soup needs a bit of salt.
スープに多少の塩が必要だと思う。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.
彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I'll come without fail tomorrow morning.
明朝必ず参ります。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
You don't have to go to the party unless you want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I found it necessary to get assistance.
助けを得る必要があると思った。
Jack is bound to succeed this time.
ジャックは今回は必ず成功する。
I need you.
君が必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.