The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '志'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
Where there's a will, there's a way.
意志あるところには道がある。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
I told a lie against my will.
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
He is a man of weak character.
彼は意志の弱い人だ。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We are the great communicators.
私たちは意志疎通が上手だ。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
She's a lady of iron will.
彼女鉄の意志を持ってるからね。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Can you make yourself understood in English?
君は、英語で自分の意志を通じることができますか。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
He is a self-made man.
立志伝中の人。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Willing mind is what I have found at last.
心に抱いた意志とともに。
He applied for the position.
彼はその地位を志願した。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
I made her play the piano against her will.
私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
He had plenty of fight left in him.
彼にはまだ多くの闘志が残っていた。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。
She aimed to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
Through communication we are able to learn about each other.
意志疎通によってお互いを知ることができる。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意志を伝えられますか。
That university was my first choice.
あの大学は私の第1志望だった。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He has a weak will.
彼は意志が弱い。
Everything depends upon your decision.
すべては君の意志ひとつだ。
Where there's a will, there's a way.
意志のあるところに道あり。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.