The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '志'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We use words to communicate.
私たちは言葉によって意志を伝える。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I can't bend him to my will.
私は彼を私の意志に従わせることができない。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
We communicate by means of language.
私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
He is a self-made man.
立志伝中の人。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Willing mind is what I have found at last.
心に抱いた意志とともに。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Applicants are requested to apply in person.
志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
Where there's a will, there's a way.
意志があるところに道は開ける。
Everything depends upon your decision.
すべては君の意志ひとつだ。
The old man lost his will to live.
その老人は生きる意志をなくした。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
I told a lie against my will.
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.
意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
She wants to be a designer.
彼女はデザイナー志望だ。
It's not the time but the will that you lack.
君ないのは暇ではなく意志だ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
We are the great communicators.
私たちは意志疎通が上手だ。
I have no intention of resigning.
私は辞職する意志はまったくない。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
The will is as good as the deed.
何事をするにも志が大切。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意志を伝えられますか。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
He is a man of weak character.
彼は意志の弱い人だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.