UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '志'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
He succeeded to his father's property.彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
It's not the time but the will that you lack.君ないのは暇ではなく意志だ。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
He has a strong will.彼は意志が強い。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Where there's a will, there's a way.意志があるところに道は開ける。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He is a self-made man.立志伝中の人。
You can't bend me to your will.私をあなたの意志に従わせようしてもだめですよ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
He bends everybody to his will.彼はだれでも自分の意志に従わせる。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところには道がある。
He has a weak will.彼は意志が弱い。
He's a weak-willed man.こいつは意志薄弱な男です。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
You are strong-minded.君は意志が強い。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
Everything depends upon your decision.すべては君の意志ひとつだ。
I can't bend him to my will.私は彼を私の意志に従わせることができない。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
His will was transmitted to his younger brother.彼の意志は弟に伝えられた。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
We are the great communicators.私たちは意志疎通が上手だ。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意志を伝えられますか。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
Tom has a lot of will power.トムは意志が強い。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところに道あり。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is a man of weak character.彼は意志の弱い人だ。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
He had plenty of fight left in him.彼にはまだ多くの闘志が残っていた。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
We managed to get through to each other.私たちはなんとか意志の疎通ができた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License