However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
今回の模試も志望校合格範囲内か。
He bends everybody to his will.
彼はだれでも自分の意志に従わせる。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
He has a weak will.
彼は意志が弱い。
We are the great communicators.
私たちは意志疎通が上手だ。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
I made her play the piano against her will.
私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初志を貫徹したらどうですか。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I can't make myself understood in English.
私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.
「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
You can't bend me to your will.
私をあなたの意志に従わせようしてもだめですよ。
Can you make yourself understood in English?
君は、英語で自分の意志を通じることができますか。
He made it clear that he intended to do so.
そうする意志のあることを明らかにした。
The old man lost his will to live.
その老人は生きる意志をなくした。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.