Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |