Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |