Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |