Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |