Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |