Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |