Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |