Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |