Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |