Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |