Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |