Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |