Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |