Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |