Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |