Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |