Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |