Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |