Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |