Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |