Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |