Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |