Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |