Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |