Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |