Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |