Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |