Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |