Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |