Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
He's no more qualified than her for the job.
彼は彼女よりこのポストに相応しくない。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I want to run a Windows 95 game.
Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.
彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
The company couldn't fill my order.
その会社は私の注文に応じてくれなかった。
That Japanese word has no equivalent in English.
その日本語に対応する英語はない。
He couldn't adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に適応できなかった。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
I cannot meet their demands.
私は彼らの要求には応じられない。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?
間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I cannot answer your request offhand.
あなたの要求に応じることはできない。
To my regret I cannot accept your invitation.
残念なことに、あなたの招待に応じられない。
Conservative people always tell us to act within our station.
保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
He did not accept their invitation.
彼は彼らの招待に応じなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.