UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
I'll do as you advise.あなたの忠告のようにします。
Dogs are faithful.犬は忠実です。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
Dogs are faithful animals.犬は忠実な動物です。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I will warn him.私から彼に忠告しよう。
If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。
Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Because dogs are more faithful than the cats.なぜなら犬の方が猫より忠実ですから。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Tom was advised by Mary not to go there by himself.トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告を聞き入れようとしなかった。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
It is sensible of you to follow her advice.彼女の忠告に従うとは賢明ですね。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He warned his sister about that man.彼はいもうとにその男に気をつけなさいと忠告した。
Without your advice, I would have been robbed of my bag.君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
He is loyal to his boss.彼はボスに忠実だ。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
The translation is true to the original.その翻訳は原典に忠実だ。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
She advises me on technical matters.彼女は私に専門的な事について忠告する。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
He didn't give me much advice.彼は私にあまり忠告をくれなかった。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
If it were not for your advice, I would be at a loss.君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。
May I give you some advice?あなたにひとつ忠告してもいいですか。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Don't make light of his advice.彼の忠告を侮るな。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
The doctor advised him not to smoke.医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。
He was wise enough to take her advice.賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
She advised him not to eat too much.彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
If only I had taken your advice.君の忠告に従ってさえいればなあ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
I advise you not to go.私は行かないことを忠告する。
Because of your advice, I was able to succeed.君が忠告してくれたので成功できた。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。
Let us give you a piece of advice.私たちは君に一つ忠告したい。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告に注意しなかった。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
I will follow your advice.ご忠告に従います。
Follow my advice.私の忠告に従いなさい。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
She gave me a piece of good advice.彼女は私に良い忠告をしてくれた。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
He yielded to my advice.彼は私の忠告に従った。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
I gave him some advice.私は彼に忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License