UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
Because dogs are more faithful than the cats.なぜなら犬の方が猫より忠実ですから。
You should be true to your friends.君は友達には忠実でなければならない。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
His doctor advised him to give up smoking.彼の医者は彼にタバコをやめるよう忠告した。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Let us give you a piece of advice.私たちは君に一つ忠告したい。
It is sensible of you to follow her advice.彼女の忠告に従うとは賢明ですね。
The dog is a faithful animal.犬というものは忠実な動物である。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
I remonstrated with him about his treatment of his children.私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
He regretted not having taken my advice.彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
A true friend would advise you.真の友人なら君に忠告するだろう。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
Dogs are faithful animals.犬は忠実な動物です。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
If only I had taken your advice.君の忠告に従ってさえいればなあ。
He advised me not to smoke.彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
I turned to him for advice.私は彼に忠告を求めた。
You must pay regard to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Tom is loyal to his wife.トムは妻に忠実です。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
I'll do as you advise.ご忠告どおりいたします。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告を聞き入れようとしなかった。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.大まかに言って、犬は猫より忠実だ。
His advice is always very sensible.彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
The translation was nicely true to the original.その翻訳は原作に見事に忠実であった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
I advised him to give up smoking.私は彼にたばこをやめるように忠告した。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
My uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
He is always true to his friends.彼はいつも友人に対して忠実だ。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Let me give you a piece of advice.一言忠告しておきたいんだ。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
You should act on the doctor's advice at once.すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
I ran a risk of advising her.私はあえて彼女に忠告した。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Let me give you some advice.君にいくつか忠告させてくれ。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
You should have accepted his advice.君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
Thanks for your advice.ご忠告ありがとう。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
She gave me a piece of good advice.彼女は私に良い忠告をしてくれた。
She advises me on technical matters.彼女は私に専門的な事について忠告する。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
You did well not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
He didn't give me much advice.彼は私にあまり忠告をくれなかった。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Let me give you a bit of advice.少し忠告したい事がある。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠告がなければ、私は途方にくれたことだろう。
That translation is said to be true to the original.あの翻訳は原文に忠実だそうだ。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
A teacher was advised to him.先生は彼に忠告した。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
He won't look at my advice.彼は私の忠告を相手にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License