UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
I'll do as you advise.ご忠告どおりいたします。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I remonstrated with him about his treatment of his children.私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
His doctor advised him to give up smoking.彼の医者は彼にタバコをやめるよう忠告した。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
You may as well follow your father's advice.君はお父さんの忠告に従った方がよい。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
My father advised me not to be lazy.父は私に怠けるなと忠告した。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を無視した。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
It is sensible of you to follow her advice.彼女の忠告に従うとは賢明ですね。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
I turned to him for advice.私は彼に忠告を求めた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
Her advice to me was to work harder.彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
She gave me a piece of good advice.彼女は私に良い忠告をしてくれた。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
I gave him some advice.私は彼に忠告した。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
It was wise for you not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
If only I had taken your advice.君の忠告に従ってさえいればなあ。
He gave me a piece of advice.彼は私に忠告を1つしてくれた。
He advised me on my study.彼は私の研究について忠告してくれた。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
You had better ask the doctor for advice.君は医者に忠告を求めたほうがよい。
He got very angry, for she refused to follow his advice.わたしはおこりました。というのは彼女が彼の忠告に従わなかったからです。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告を聞き入れようとしなかった。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
She advised him not to eat too much.彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Let me give you some advice.君にいくつか忠告させてくれ。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
Let me give you a piece of advice.一言忠告しておきたいんだ。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
My father never gave me much advice.父は私にあまり忠告しなかった。
You may as well follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I pledged my loyalty to him.私は彼への忠誠を誓った。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Give him a piece of advice.彼に一言忠告してあげなさい。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Follow my advice.私の忠告に従いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License