UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい忠告を1つしてくれた。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
I advised him against smoking.私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
We do not always take his advice.私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。
Don't make light of his advice.彼の忠告を侮るな。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He gave me a piece of advice.彼は私に忠告を1つしてくれた。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
I remonstrated with him about his treatment of his children.私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
My father advised me not to be lazy.父は私に怠けるなと忠告した。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
You did well not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
He made much of his teacher's advice.彼は先生の忠告を尊重した。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
It is necessary that he follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
I will warn him.私から彼に忠告しよう。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
My advice acted as an encouragement to her.私の忠告は彼女に刺激となった。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
Give him a piece of advice.彼に一言忠告してあげなさい。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
I'll give him a piece of advice.私が彼に忠告しよう。
She gave me a piece of good advice.彼女は私に良い忠告をしてくれた。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
I regret not having taken my doctor's advice.私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You need to follow your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
He is only too pleased to be advised by a woman.彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
It was wise for you not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Let me give you a piece of advice.一言忠告しておきたいんだ。
All dogs are faithful.犬はすべて忠実だ。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
Let me give you a bit of advice.少し忠告したい事がある。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Thanks for your advice.ご忠告ありがとう。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
The uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
Let me give you some advice.君にいくつか忠告させてくれ。
He advised me not to smoke.彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
His translation is close to the original.彼の翻訳は原典に忠実だ。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を無視した。
You may as well follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
His advice is always very sensible.彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠告がなければ、私は途方にくれたことだろう。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
Without your advice, I would have been robbed of my bag.君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
I ran a risk of advising her.私はあえて彼女に忠告した。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
He yielded to my advice.彼は私の忠告に従った。
I advised him to give up smoking.私は彼にたばこをやめるように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License