UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be true to your friends.君は友達には忠実でなければならない。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
He could not comprehend the value of her advice.彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Let me give you some advice.君にいくつか忠告させてくれ。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
I'll act on your advice.ご忠告に従います。
He advised me on my study.彼は私の研究について忠告してくれた。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
My advice acted as an encouragement to her.私の忠告は彼女に刺激となった。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告を聞き入れようとしなかった。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
I advise you not to go.私は行かないことを忠告する。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
Thanks for your advice.ご忠告ありがとう。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
My mother advised me to see the dentist.母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
He advised me not to smoke.彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
I regret not having taken my doctor's advice.私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。
I pledged my loyalty to him.私は彼への忠誠を誓った。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
I remonstrated with him about his treatment of his children.私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい忠告を1つしてくれた。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
The translation is quite true to the original.その翻訳はまったく原文に忠実である。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
He took no notice of his friend's advice.彼は友人の忠告に注意しなかった。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
I'll give you a piece of advice.一言忠告をします。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告に注意しなかった。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You did well not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
I admonished him against smoking for the sake of his health.私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
I will warn him.私から彼に忠告しよう。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
My uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License