UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I gave him some advice.私は彼に忠告した。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
He yielded to my advice.彼は私の忠告に従った。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
Let me give you some advice.君にいくつか忠告させてくれ。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
I'd like to give you a piece of advice.あなたに一言忠告したい。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I advise you not to go.私は行かないことを忠告する。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Follow my advice.私の忠告に従いなさい。
The doctor advised my father to give up smoking.医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。
I admonished him against smoking for the sake of his health.私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
He won't look at my advice.彼は私の忠告を相手にしない。
That translation is said to be true to the original.あの翻訳は原文に忠実だそうだ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Your advice led me to success.君が忠告してくれたので成功できた。
He advised me not to smoke.彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
My father never gave me much advice.父は私にあまり忠告しなかった。
You may as well follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Tom advised him not to buy the secondhand car.トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
His advice didn't help much.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I'll do as you advise.ご忠告どおりいたします。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
My mother advised me to see the dentist.母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
You should have accepted his advice.君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
You should act on the doctor's advice at once.すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
Let me give you a bit of advice.少し忠告したい事がある。
I will follow your advice.ご忠告に従います。
May I give you some advice?あなたにひとつ忠告してもいいですか。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
The doctor advised him not to smoke.医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。
He took no notice of his friend's advice.彼は友人の忠告に注意しなかった。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
Dogs are faithful.犬は忠実です。
The translation was nicely true to the original.その翻訳は原作に見事に忠実であった。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
I will warn him.私から彼に忠告しよう。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
You may as well follow your father's advice.君はお父さんの忠告に従った方がよい。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
In accordance with his advice, I called off the deal.彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
I hope you won't mind if I give you some advice.あなたにひとつ忠告してもいいですか。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告を聞き入れようとしなかった。
She gave me good advice.彼女は私に忠言をくれました。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License