The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
We are comfortably established in our new home.
我々は快適な新居に落ち着いた。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
The flowers in her new vase refreshed her.
新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
He is delightful.
あの人は愉快な人だ。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
She is not the cheerful woman she was before.
彼女は以前のような快活な女性ではない。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
He is getting better.
彼は快方に向かっている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.