The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽に溺れた。
The dog seems to be getting better.
その犬は快方に向かいつつあるらしい。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He lives for nothing but pleasure.
彼は快楽だけを求めて生きている。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Did you enjoy yourself at the party?
パーティーで愉快に過ごしましたか。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し出を快諾した。
He lives comfortably.
彼は快適に過ごしている。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
He has completely recovered and can go back to work.
彼は全快したのでもう働ける。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
Something funny is always happening in our class.
私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
It will not be long before he gets better.
まもなく彼は快方に向かうだろう。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
He is slowly recovering from his illness.
彼の病気は徐々に快方に向かっている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.