The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tone of voice can indicate anger and irony.
声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
Are you angry?
怒っているの?
The child got angry and struck at his mother.
子供は怒って母親に打ってかかった。
He often shows his anger.
彼はよく怒りを顔に出す。
He easily gets angry at trivial things.
彼はつまらないことですぐ怒る。
He was too angry to speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
He remained silent, which made her still more angry.
彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Are you mad?
怒っているの?
His constant insults aroused my anger.
彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
I said nothing, which made him more furious.
私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
She rang off angrily.
彼女は怒って電話を切った。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
He easily gets angry nowadays.
彼は最近怒りっぽい。
Tom shouted at Mary.
トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Why is he angry about something like that?
どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
She was understandably angry.
当然のことだが、彼女は怒った。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
Are you angry with Tom?
トムのこと怒ってる?
She was told off for being late.
彼女は遅刻して怒られた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I'm sure that he'll get angry.
きっと彼は怒るぞ!
He was too angry to speak.
彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I couldn't keep my anger down.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
She was so angry that she could not speak.
彼女は怒りのあまり声も出なかった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
Father gave an angry look at me.
父は怒った顔をして私をちらっと見た。
Why are you so angry?
どうしてそんなに怒っているの。
Her expression is full of anger.
彼女の表情は怒りに満ちている。
Tom got mad.
トムは怒った。
What are you mad about?
何を怒ってるの?
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She must be angry.
彼女は怒っているにちがいない。
My mother was no less angry with me than my father.
私の母は父と同じ位私に怒っていた。
She was angry. That is why she remained silent.
彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
If I were to tell him the truth, he would be angry.
もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
He was too angry to speak.
彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
You have good reason to be angry.
あなたが怒るのももっともだ。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"
「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Such was her anger that she was lost for words.
彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Tom had no reason to be angry.
トムが怒る理由は無かった。
Grace looked angry.
グレイスは怒った顔つきをした。
At forty, he does not get as angry as he used to.
四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Are you still angry?
まだ怒ってる?
My friend was beside himself with anger.
私の友達は怒ってわれを忘れていた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I think it natural for him to get angry.
彼が怒るのは当然だと思う。
I was mad.
私は怒り狂っていたんだ。
His continual boasting gave offense to everybody.
彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He was so angry he couldn't speak.
彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Can someone tell me why Tom is angry?
なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
Are you mad?
怒ってるの?
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He gets angry very easily.
彼はすぐ怒る。
She is mad at me.
彼女は私に怒っています。
I was careful not to say anything to make him angry.
私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
Do you know why she's so angry?
彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
She broke the dish on purpose just to show her anger.
彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Tom is still angry.
トムはまだ怒っている。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
She fixed me with an angry stare.
彼女は怒って私は見つめた。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He stood up with his hands trembling in a rage.
彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
The fury went out of her speeches.
彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He tried to soothe the angry man.
彼は怒っている男をなだめようとした。
They were angered at his decision.
彼らは彼の決定に怒っていた。
He was angry that I had insulted him.
彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The instant I saw him I knew he was angry.
彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He is displeased at her rude behavior.
彼は彼女の無作法に怒った。
He has good reason to get very angry.
彼がひどく怒るのも当然だ。
She spit out an angry reply.
彼女は怒って吐き出すように答えた。
Don't worry. I am not mad at you.
心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.