Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |