Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 They were afraid of you. 彼らはあなたを怖がっていた。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Do you say that because you're afraid? 怖いからそんなことを言うのか? The wind sounds scary, like screaming ghosts. 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 He began to feel afraid. 彼は怖くなり始めた。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 Are you, by any chance, scared of me? もしかして、私のこと怖がってる? "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared. ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 This aroused my fears. 私に恐怖を感じさせた。 Are you frightened yet? まだ怖いの? She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 You have nothing to fear. 何も怖がることはない。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 Fright gave the old lady heart failure. 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 Don't be afraid. まだ少し怖いけど。 Are you, by any chance, afraid of me? もしかして、私のこと怖がってる? I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 I am afraid to go. 私は行くのが怖い。 Are you still scared? まだ怖いの? My little sister is scared of all doctors. 妹はどんな医者も怖がる。 You need not be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。 His nerve failed him at the last moment. いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 I am afraid of dying. 私は死が怖い。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 We were all assailed with fears. 我々一同恐怖にさいなまれた。 Never have I read so terrifying a novel as this. こんな怖い小説は初めてだ。 Alice was frightened of her strict mother. アリスは厳格な母を怖がっていた。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 I have a terror of heights. 私は高所恐怖症です。 I am frightened of walking in the darkness. 私は怖くて暗闇を歩けない。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 It's scary how little consideration she gives to being a woman. 女として自覚なさ過ぎて怖い。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 Because I was scared. 怖かったから。 Such was her fright that she closed her eyes. あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? Tom isn't afraid of anything. トムは怖いもの知らずだ。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 I spoke to him kindly so as not to frighten him. 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 I'm afraid of wild animals. 私は野生の動物が怖い。 I was not so much scared as amazed. 私は怖かったよりもびっくりした。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 Don't be scared of making mistakes. 失敗を怖がることはありません。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 She frowned him into silence. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 There's nothing to be afraid of. 何も怖がることはない。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。