Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 I'm very afraid of snakes. 私は蛇をとても怖がっていた。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? Her fears gradually quietened down. 彼女の恐怖は次第に収まった。 The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 I'm not scared. 怖くなんてないさ。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 If you have a lot of money, you will become afraid. 大金を持つと怖くなる。 They feared you. 彼らはあなたを怖がっていた。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 I'm not afraid any more. 私はもう怖くありませんでした。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 He is afraid of his father. 彼は父を怖がっている。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 People were filled with fright. 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 Never have I read so terrifying a novel as this. こんな怖い小説は初めてだ。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 I'm not in the least afraid of snakes. 私は蛇など全然怖くない。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 There's nothing to be afraid of. 何も怖がることはない。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 Fright gave the old lady heart failure. 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 I'm afraid of spiders. 蜘蛛が怖いんです。 I am afraid of dying. 私は死が怖い。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 Cats have a dread of water. 猫は水をとても怖がる。 Are you, by any chance, scared of me? もしかして、私のこと怖がってる? He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 He's scared of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 You need not have such fear. あなたはそんなに怖がる必要はない。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 He behaved like he was afraid. 彼は怖がっているような行動をした。 I spoke to him kindly so as not to frighten him. 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 His son trembled with fear. 彼の息子は恐怖で震えた。 I'm afraid of wild animals. 私は野生の動物が怖い。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 His face registered fear and anxiety. 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 No, I'm not afraid of ghosts. いいえ、幽霊なんて怖くはない。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 The girls were not afraid, but the boys were. 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 Nancy is afraid of dogs. ナンシーは犬が怖い。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared. ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。 I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 Alice was frightened of her strict mother. アリスは厳格な母を怖がっていた。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。