Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |