After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を怖がった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
Aren't you afraid?
怖くないの?
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Are you scared of me?
私のこと怖がってるの?
He behaved like he was afraid.
彼は怖がっているような行動をした。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y