Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 Fear fell upon her. 彼女は恐怖に襲われた。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 You have nothing to fear. 何も怖がることはない。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 Are you scared of me? 私のこと怖がってるの? "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 She is very afraid of the dark. 彼女は暗いところをとても怖がる。 Alice was frightened of her strict mother. アリスは厳格な母を怖がっていた。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 Don't be afraid. まだ少し怖いけど。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 Oh, what a scare! ああ、怖かった。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 We were all assailed with fears. 我々一同恐怖にさいなまれた。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 I'm not frightened. 怖くなんてないさ。 Fools rush in where angels fear to tread. 盲ヘビに怖じず。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 She is afraid of cats. 彼女は猫が怖い。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 He is afraid to fly in an airplane. 彼は怖くて飛行機に乗れない。 I am afraid to go. 私は行くのが怖い。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 He is very afraid of his mother. 彼はとても母親が怖いんだよ。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 I'm not scared. 怖くなんてないさ。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 I was terribly frightened. 怖くてどきどきしたよ。 Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 War has taken away our happiness and replaced it with horror. 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 Fear causes aggression in dogs. 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! I am afraid of dying. 私は死が怖い。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 She is not afraid of anything. 彼女は怖いもの知らずなの。 I spoke to him kindly so as not to frighten him. 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 You need not be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 There is no need to be frightened. He won't harm you. 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 Tom isn't afraid of anything. トムは怖いもの知らずだ。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? He turned pale with fright. 彼は恐怖で青ざめた。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 I'm not afraid. 怖くなんてないさ。 After being frightened for many hours, her mother finally saved her. 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 His nerve failed him at the last moment. いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? The wind sounds scary, like screaming ghosts. 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。