Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |