The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Are you, by any chance, scared of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
Because I was scared.
怖かったから。
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
The thunder frightened the students.
雷は生徒たちを怖がらせた。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.