Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is afraid of his grandfather. 彼は祖父を怖がっている。 Such was her fright that she closed her eyes. あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 He began to feel afraid. 彼は怖くなり始めた。 He's afraid of the sea. 彼は海が怖い。 She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 Tom is afraid of dogs. トムは犬恐怖症です。 I'm afraid of spiders. 蜘蛛が怖いんです。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 Are you still scared? まだ怖いの? His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 If you have a lot of money, you will become afraid. 大金を持つと怖くなる。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 He's scared of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 I'm not frightened. 怖くなんてないさ。 I'm not afraid any more. 私はもう怖くありませんでした。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 Are you, by any chance, afraid of me? もしかして、私のこと怖がってる? He is afraid of the dog. 彼はその犬を怖がっている。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 I am afraid to go. 私は行くのが怖い。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 That boy showed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 My elder sister is afraid of all doctors. 姉さんはどんな医者も怖がる。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。 He is afraid to fly in an airplane. 彼は怖くて飛行機に乗れない。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 The animals were scared by the thunder. 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 I'm not chicken. 怖くなんてないさ。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 My sister is afraid of all doctors. 私の姉は医者をみんな怖がる。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 Tom was frightened. トムは怖がっていた。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 Are you afraid? 怖いですか。 You need not have such fear. あなたはそんなに怖がる必要はない。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 Aren't you afraid? 怖くないの? I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 I'm afraid of wild animals. 私は野生の動物が怖い。 He is afraid to swim. 彼は怖くて泳げない。 The girl screamed with fear, which we all shared. その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 That child has no fear of water. その子は水を全然怖がらない。 In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 Cats have a dread of water. 猫は水をとても怖がる。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 Fools rush in where angels fear to tread. 盲ヘビに怖じず。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 Are you, by any chance, scared of me? もしかして、私のこと怖がってる? She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。