Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mere sight of a dog made her afraid. 犬を見ただけで彼女は怖がった。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 I'm not in the least afraid of snakes. 私は蛇など全然怖くない。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 Are you scared of Tom? トムのこと怖いの? In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 Nancy is afraid of dogs. ナンシーは犬が怖い。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 He's getting cold feet. 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 I'm not afraid any more. 私はもう怖くありませんでした。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 The girls were not afraid, but the boys were. 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 He was seized with fear. 彼は恐怖におびえた。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 Such was her fright that she closed her eyes. あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 The fear we felt at the earthquake was beyond description. 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 Carol often watches horror movies. キャロルはよく恐怖映画を見る。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 You're afraid of him, aren't you? 彼のことを怖がっているんだね。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 I was not so much scared as amazed. 私は怖かったよりもびっくりした。 She frowned him into silence. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 Aren't you afraid? 怖くないの? He's afraid of the sea. 彼は海が怖い。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 He was paralyzed by fear. 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 He is afraid to swim. 彼は怖くて泳げない。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 His face registered fear and anxiety. 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 I am afraid of bears. 私は熊が怖い。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 She drew back in horror at the sight. 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared. ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 There was fear in her eyes. 彼女の目には恐怖があった。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗いところをとても怖がる。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。 My little sister is scared of all doctors. 妹はどんな医者も怖がる。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 Are you afraid? 怖いですか。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 She is not afraid of anything. 彼女は怖いもの知らずなの。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。