The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I'm not afraid.
怖くなんてないさ。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I'm not scared.
怖くなんてないさ。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
Don't be scared of making mistakes.
失敗を怖がることはありません。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I'm not afraid any more.
私はもう怖くありませんでした。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
He is very afraid of his mother.
彼はとても母親が怖いんだよ。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.