Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |