UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
People were filled with fright.人々の心は恐怖でいっぱいだった。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
She was afraid of the dog at the gate.彼女は門のところにいる犬が怖かった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
Tom was frightened.トムは怖がっていた。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
I'm not scared.怖くなんてないさ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I was terribly frightened.怖くてどきどきしたよ。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
She is not afraid to die.彼女は死にが怖いでわありません。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Aren't you afraid?怖くないの?
They were afraid of you.彼らはあなたを怖がっていた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He is afraid of dogs.彼は犬を怖がる。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
Are you frightened yet?まだ怖いの?
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
My little sister is scared of all doctors.妹はどんな医者も怖がる。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
Are you afraid?怖いですか。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
I'm very afraid of snakes.私は蛇をとても怖がっていた。
She was afraid of the dog.彼女はその犬を怖がった。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
Tom is afraid of heights.トムは高所恐怖症だ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
He is afraid to swim.彼は怖くて泳げない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Because I was scared.怖かったから。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I'm not afraid any more.私はもう怖くありませんでした。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
She is afraid of cats.彼女は猫が怖い。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
I'm not chicken.怖くなんてないさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License