Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. | 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |