Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |