Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. | ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |