UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was terribly frightened.怖くてどきどきしたよ。
She isn't afraid of snakes.彼女は蛇を怖がりません。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Oh, what a scare!ああ、怖かった。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He is afraid of the dog.彼はその犬を怖がっている。
He is afraid of his father.彼は父を怖がっている。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
I'm not frightened.怖くなんてないさ。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
It is still a little scary.まだ少し怖いけど。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm not in the least afraid of snakes.私は蛇など全然怖くない。
Are you afraid?怖いですか。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
Are you afraid of me?私のこと怖がってるの?
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Mary is afraid of men.メアリーは男性恐怖症だ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
My sister is afraid of all doctors.私の姉は医者をみんな怖がる。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Are you frightened yet?まだ怖いの?
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
You're afraid of him, aren't you?彼のことを怖がっているんだね。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
She is afraid of her own shadow.彼女はとても怖がりだ。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
Are you scared of me?私のこと怖がってるの?
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
I'm not afraid.怖くなんてないさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License