Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| She is not afraid of anything. | 彼女は怖いもの知らずなの。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |