The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I'm not scared.
怖くなんてないさ。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Are you afraid?
怖いですか。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Tom is afraid of dogs.
トムは犬恐怖症です。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
My sister is afraid of all doctors.
私の姉は医者をみんな怖がる。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I'm not in the least afraid of snakes.
私は蛇など全然怖くない。
He is afraid of snakes.
彼は蛇を怖がっている。
Are you afraid?
怖いですか。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
Don't be afraid.
まだ少し怖いけど。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
His nerve failed him at the last moment.
いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
He is afraid of dogs.
彼は犬を怖がる。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
She isn't afraid of snakes.
彼女は蛇を怖がりません。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
He's scared of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.