Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. | 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| For man, there is no beast more scary than man. | 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |