People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
He is afraid of snakes.
彼は蛇を怖がっている。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
He was afraid of his wife.
彼は奥さんが怖かった。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。