Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| Susie could not settle her fears. | スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| Tom is afraid of heights. | トムは高所恐怖症だ。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |