Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |