The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not scared.
怖くなんてないさ。
Are you afraid?
怖いですか。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He behaved like he was afraid.
彼は怖がっているような行動をした。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
Don't be afraid.
まだ少し怖いけど。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Such was her fright that she closed her eyes.
あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全然怖がらない。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を怖がった。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
Mary is afraid of men.
メアリーは男性恐怖症だ。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.
君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
The girls were not afraid, but the boys were.
女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
Because I was scared.
怖かったから。
I'm afraid to go alone.
私はひとりで行くのが怖い。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".