The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Tom is afraid of heights.
トムは高所恐怖症だ。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.
彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She was afraid of the dog.
彼女はその犬を怖がった。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She is afraid of barking dogs.
彼女は吠える犬を怖がる。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
Are you afraid?
怖いですか。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
Are you, by any chance, scared of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
She is afraid of dogs.
彼女は犬を怖がる。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
He is afraid of snakes.
彼は蛇を怖がっている。
Because I was scared.
怖かったから。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
I'm not afraid any more.
私はもう怖くありませんでした。
I've never heard of such a frightening story before.
これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Are you scared of Tom?
トムのこと怖いの?
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを怖がっては行けません。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
She is afraid of cats.
彼女は猫が怖い。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He gave me a stern look.
彼は怖い顔をして私を見た。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
I'm not in the least afraid of snakes.
私は蛇など全然怖くない。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
Are you scared of me?
私のこと怖がってるの?
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Are you, by any chance, afraid of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He's scared of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Are you afraid of me?
私のこと怖がってるの?
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.