The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Are you afraid?
怖いですか。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Because I was scared.
怖かったから。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
Don't be afraid of seeing the doctor.
医者にかかるのを怖がっては行けません。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Tom was scared.
トムは怖がっていた。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
I am afraid of dying.
私は死が怖い。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Nancy is afraid of dogs.
ナンシーは犬が怖い。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights.
ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
He was afraid of his wife.
彼は奥さんが怖かった。
Sorry, I didn't mean to scare you.
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."