The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Nancy is afraid of dogs.
ナンシーは犬が怖い。
The thunder frightened the students.
雷は生徒たちを怖がらせた。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
She turned away in horror at the sight of blood.
彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
My elder sister is afraid of all doctors.
姉さんはどんな医者も怖がる。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
He's afraid of the sea.
彼は海を怖がる。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
I'm very afraid of snakes.
私は蛇をとても怖がっていた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Are you afraid of me?
私のこと怖がってるの?
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Such was her fright that she closed her eyes.
あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
Are you frightened yet?
まだ怖いの?
I'm not scared.
怖くなんてないさ。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
I was terribly frightened.
怖くてどきどきしたよ。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
I'm afraid to go alone.
私はひとりで行くのが怖い。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Aren't you afraid?
怖くないの?
Are you afraid?
怖いですか。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Are you still scared?
まだ怖いの?
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.