Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| She isn't afraid of snakes. | 彼女は蛇を怖がりません。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |