Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| I'm afraid of wild animals. | 私は野生の動物が怖い。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| She screamed with terror. | 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| It's scary how little consideration she gives to being a woman. | 女として自覚なさ過ぎて怖い。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |