Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were afraid of you. 彼らはあなたを怖がっていた。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 He's scared of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 I was not so much scared as amazed. 私は怖かったよりもびっくりした。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 I remember the horror I felt when she screamed. 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 The real war is much more horrible than this story. 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 This aroused my fears. 私に恐怖を感じさせた。 His story thrilled me with horror. 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 Because I was scared. 怖かったから。 The wicked man is scared of heights. その悪党は高所恐怖症だ。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 He was seized with fear. 彼は恐怖におびえた。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 Tom isn't afraid of anything. トムは怖いもの知らずだ。 His legs were trembling from fear. 恐怖で彼の足が震えていた。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 You have nothing to fear. 何も怖がることはない。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. The child was paralyzed with fear. その子供は恐怖で身動きできなかった。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 My elder sister is afraid of all doctors. 姉さんはどんな医者も怖がる。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 People are afraid of war. 人間は戦争を怖がっている。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 I'm not afraid any more. 私はもう怖くありませんでした。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 That boy showed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 He's afraid of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Fright gave the old lady heart failure. 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 Are you scared of me? 私のこと怖がってるの? He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! I'm not scared. 怖くなんてないさ。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 There was fear in his eyes. 彼の表情には恐怖が表れていた。 Tom is afraid of dogs. トムは犬恐怖症です。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 Oh, what a scare! ああ、怖かった。 She drew back in horror at the sight. 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 I am afraid of bears. 私は熊が怖い。 There's nothing to be afraid of. 何も怖がることはない。 I could not say a word for fear. 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 He turned pale with fright. 彼は恐怖で青ざめた。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 Aren't you afraid? 怖くないの? She is afraid of dogs. 彼女は犬を怖がる。 Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared. ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 I felt my heartaches, I was afraid of following you. 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 The animals were scared by the thunder. 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 She turned away in horror at the sight of blood. 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 Nancy is afraid of dogs. ナンシーは犬が怖い。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 He's getting cold feet. 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 The girls were not afraid, but the boys were. 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 She frowned him into silence. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。