They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
They were afraid of you.
彼らはあなたを怖がっていた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He's getting cold feet.
彼は怖じ気づいちゃっているよ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
He is afraid of dogs.
彼は犬を怖がる。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
People were filled with fright.
人々の心は恐怖でいっぱいだった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
He was afraid of his wife.
彼は奥さんが怖かった。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Sorry, I didn't mean to scare you.
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Oh, what a scare!
ああ、怖かった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.