She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Aren't you afraid?
怖くないの?
He had a look that mingled fright with surprise.
彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He is very afraid of his mother.
彼はとても母親が怖いんだよ。
Do you say that because you're afraid?
怖いからそんなことを言うのか?
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Sorry, I didn't mean to scare you.
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y