Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. | 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| I am afraid of bears. | 私は熊が怖い。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| She is afraid of cats. | 彼女は猫が怖い。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. | 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| I'm afraid to fall. | 僕は落ちるのが怖い。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた。 | |