UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not chicken.怖くなんてないさ。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
Tom was frightened.トムは怖がっていた。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
I have a terror of heights.私は高所恐怖症です。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I'm not afraid.怖くなんてないさ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He was paralyzed with terror.彼は恐怖で立ちすくんだ。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
Are you afraid?怖いですか。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I'm afraid to go alone.私はひとりで行くのが怖い。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
My little sister is scared of all doctors.妹はどんな医者も怖がる。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Are you, by any chance, afraid of me?もしかして、私のこと怖がってる?
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I am afraid of dying.私は死が怖い。
I'm not scared.怖くなんてないさ。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
Are you afraid?怖いですか。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I'm not afraid any more.私はもう怖くありませんでした。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
Are you scared of me?私のこと怖がってるの?
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License