Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? | 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| She went crazy with fear. | 彼女は恐怖で気が変になった。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| He was paralyzed with terror. | 彼は恐怖で立ちすくんだ。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. | 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| I'm not frightened. | 怖くなんてないさ。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |