Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. | 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 | |
| There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| He was guided by his fears. | 彼は恐怖のとりこになっていた。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| His legs were trembling from fear. | 恐怖で彼の足が震えていた。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| I'm afraid of earthquakes. | 私は地震が怖い。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| I get scared just walking past him. | 彼の横を通るのが、とても怖かった。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight." | 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 | |
| The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. | この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は怖くて泳げない。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| Fear of falling caused him to freeze. | 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| You don't need to be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| She is on a diet for fear that she will put on weight. | 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |