The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
She isn't afraid of snakes.
彼女は蛇を怖がりません。
Cats have a dread of water.
猫は水をとても怖がる。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Are you still scared?
まだ怖いの?
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
He is afraid of his father.
彼は父を怖がっている。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I'm afraid to go alone.
私はひとりで行くのが怖い。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
He's getting cold feet.
彼は怖じ気づいちゃっているよ。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.
あいつにけちをつけると後が怖い。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
Are you afraid?
怖いですか。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
It is still a little scary.
まだ少し怖いけど。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
Mary is androphobic.
メアリーは男性恐怖症だ。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Tom isn't afraid of anything.
トムは怖いもの知らずだ。
Aren't you afraid?
怖くないの?
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
Are you afraid of Tom?
トムのこと怖いの?
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.