Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 Are you, by any chance, scared of me? もしかして、私のこと怖がってる? It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 Never have I read so terrifying a novel as this. こんな怖い小説は初めてだ。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 I spoke to him kindly so as not to frighten him. 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 The girl cried for fear. 少女は怖がっていた。 "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 He's afraid of the sea. 彼は海が怖い。 She was pale with fear. 彼女は恐怖でおびえていた。 They feared you. 彼らはあなたを怖がっていた。 Alice was frightened of her strict mother. アリスは厳格な母を怖がっていた。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。 The girl screamed with fear, which we all shared. その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 She is afraid of barking dogs. 彼女は吠える犬を怖がる。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 I'm afraid of spiders. 蜘蛛が怖いんです。 Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? 見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか? She is not afraid of anything. 彼女は怖いもの知らずなの。 Tom isn't afraid of anything. トムは怖いもの知らずだ。 She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 Are you afraid? 怖いですか。 You need not be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 Are you, by any chance, afraid of me? もしかして、私のこと怖がってる? Anyone who criticizes him is asking for trouble. あいつにけちをつけると後が怖い。 Nothing is so terrible as an earthquake. 地震ほど怖い物はない。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 That child has no fear of water. その子は水を全然怖がらない。 I was not so much scared as amazed. 私は怖かったよりもびっくりした。 Tom was scared. トムは怖がっていた。 He was guided by his fears. 彼は恐怖のとりこになっていた。 Aren't you afraid? 怖くないの? I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 Tom is afraid of heights. トムは高所恐怖症だ。 When the house caught fire, an awful feeling came over me. その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 Fear always springs from ignorance. 恐怖は常に無知から生まれる。 Fear robbed him of speech. 恐怖で彼は口がきけなかった。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 Fright gave the old lady heart failure. 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 The man terrified the little children. 男は小さな子供たちを怖がらせた。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 Do you know the value of fear? 恐怖の価値は、分かりますか? When everybody's crossing on a red, it's not so scary. 赤信号みんなで渡れば怖くない。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story. 『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 She drew back in horror at the sight. 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 Don't be scared of making mistakes. 失敗を怖がることはありません。 She fainted with fear. 彼女は恐怖で失神した。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 I'm not frightened. 怖くなんてないさ。 That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 The girl was trembling with fear. 少女は恐怖で震えていた。 He was afraid of his wife. 彼は奥さんが怖かった。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 My sister is afraid of all doctors. 私の姉は医者をみんな怖がる。 I've never heard of such a frightening story before. これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 His face registered fear and anxiety. 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。