UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
They were afraid of you.彼らはあなたを怖がっていた。
There's nothing to be afraid of.何も怖がることはない。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
I am afraid to go.私は行くのが怖い。
He is afraid of the dog.彼はその犬を怖がっている。
My sister is afraid of all doctors.私の姉は医者をみんな怖がる。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
I'm not in the least afraid of snakes.私は蛇など全然怖くない。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
My elder sister is afraid of all doctors.姉さんはどんな医者も怖がる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
He's afraid of that dog.彼はその犬を怖がっている。
I was terribly frightened.怖くてどきどきしたよ。
I'm not afraid any more.私はもう怖くありませんでした。
Are you frightened yet?まだ怖いの?
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I'm afraid of spiders.蜘蛛が怖いんです。
I am afraid of bears.私は熊が怖い。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
I was not so much scared as amazed.私は怖かったよりもびっくりした。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
She is afraid of barking dogs.彼女は吠える犬を怖がる。
It is still a little scary.まだ少し怖いけど。
Are you scared of Tom?トムのこと怖いの?
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Are you, by any chance, scared of me?もしかして、私のこと怖がってる?
You're afraid of him, aren't you?彼のことを怖がっているんだね。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
He gave me a stern look.彼は怖い顔をして私を見た。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
She is afraid of her own shadow.彼女はとても怖がりだ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
He is afraid of dogs.彼は犬を怖がる。
He's getting cold feet.彼は怖じ気づいちゃっているよ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
Mary is androphobic.メアリーは男性恐怖症だ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Tom isn't afraid of anything.トムは怖いもの知らずだ。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
Are you afraid of me?私のこと怖がってるの?
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She was afraid of the dog.彼女はその犬を怖がった。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License