Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| His nerve failed him at the last moment. | いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| The real war is much more horrible than this story. | 本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| There are more children's stories about the fear of being left home alone. | 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 | |
| He gave me a stern look. | 彼は怖い顔をして私を見た。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Small children are afraid of being left alone in the dark. | 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| The animals were scared by the thunder. | 雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| My little sister is scared of all doctors. | 妹はどんな医者も怖がる。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels. | ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| Because I was scared. | 怖かったから。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The girl screamed with fear, which we all shared. | その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| She frowned him into silence. | 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| She uttered a scream of terror. | 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 | |
| This aroused my fears. | 私に恐怖を感じさせた。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Oh, what a scare! | ああ、怖かった。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| People were filled with fright. | 人々の心は恐怖でいっぱいだった。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| He's afraid of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| Dark is an object of fear to many children. | 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| I tremble with fear at the thought of an injection. | 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗いところが怖い。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| The man terrified the little children. | 男は小さな子供たちを怖がらせた。 | |
| Helen shrieked with terror. | ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 | |
| It is still a little scary. | まだ少し怖いけど。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| I'm not chicken. | 怖くなんてないさ。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| I was terribly frightened. | 怖くてどきどきしたよ。 | |
| I've never heard of such a frightening story before. | これまでそんな怖い話は聞いたこともない。 | |