Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| You're afraid of him, aren't you? | 彼のことを怖がっているんだね。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| He began to feel afraid. | 彼は怖くなり始めた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| There was fear in his eyes. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| He behaved like he was afraid. | 彼は怖がっているような行動をした。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| Here is a method of fighting down your fear. | ここに恐怖を抑える方法がある。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| She fainted with fear. | 彼女は恐怖で失神した。 | |
| Tom was scared. | トムは怖がっていた。 | |
| I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it. | これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| They feared you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| Do you say that because you're afraid? | 怖いからそんなことを言うのか? | |
| The girl cried for fear. | 少女は怖がっていた。 | |
| He went through many horrible days in the war. | 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| Are you afraid of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| Tom was frightened. | トムは怖がっていた。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| Tom isn't afraid of anything. | トムは怖いもの知らずだ。 | |
| Are you, by any chance, scared of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| The thunder frightened the students. | 雷は生徒たちを怖がらせた。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| They were afraid of you. | 彼らはあなたを怖がっていた。 | |
| People are afraid of war. | 人間は戦争を怖がっている。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| I'm not in the least afraid of snakes. | 私は蛇など全然怖くない。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| The fear we felt at the earthquake was beyond description. | 地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。 | |
| Never have I read so terrifying a novel as this. | こんな怖い小説は初めてだ。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| That boy showed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| Are you afraid of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| Are you frightened yet? | まだ怖いの? | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死ぬのが怖い。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| When everybody's crossing on a red, it's not so scary. | 赤信号みんなで渡れば怖くない。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |