Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He began to feel afraid. 彼は怖くなり始めた。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 No, I'm not afraid of ghosts. いいえ、幽霊なんて怖くはない。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 You don't need to be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 Such was her fright that she closed her eyes. あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 I'm not frightened. 怖くなんてないさ。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 I went almost crazy with fear. 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 The girl shrank back in fear. 少女は恐怖で後ずさった。 His calm words allayed my fear. 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 I'm afraid to go alone. 私はひとりで行くのが怖い。 The frightened boy's heart palpitated with terror. そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 Cats have a dread of water. 猫は水をとても怖がる。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 The frightened boy's voice was shaking with terror. おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 He is afraid of dogs. 彼は犬を怖がる。 We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 He's afraid of the sea. 彼は海を怖がる。 That boy displayed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。 He turned pale with fright. 彼は恐怖で青ざめた。 He's scared of that dog. 彼はその犬を怖がっている。 You aren't afraid of ghosts, are you? 君は幽霊が怖くないのですか。 His nerve failed him at the last moment. いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全く怖がらない。 She was on the verge of fainting out of sheer terror. 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 Mary is androphobic. メアリーは男性恐怖症だ。 You have nothing to fear. 何も怖がることはない。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 I was trembling with fear. 私は恐怖のために震えていた。 She isn't afraid of snakes. 彼女は蛇を怖がりません。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 She is afraid of her own shadow. 彼女はとても怖がりだ。 I am afraid to go. 私は行くのが怖い。 Mary is afraid of men. メアリーは男性恐怖症だ。 I'm afraid of earthquakes. 私は地震が怖い。 Susie could not settle her fears. スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 I'm very afraid of snakes. 私は蛇をとても怖がっていた。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 Her heart beat fast from fear. 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 A burnt child fears the fire. 火傷した子は火を怖がる。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 He's not at all afraid of snakes. 彼はヘビを全然怖がらない。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Are you scared of Tom? トムのこと怖いの? Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 They were afraid of you. 彼らはあなたを怖がっていた。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 Are you frightened yet? まだ怖いの? Are you scared of me? 私のこと怖がってるの? Don't be afraid of seeing the doctor. 医者にかかるのを怖がっては行けません。 Immediately I saw him, I trembled with fear. 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 Do you say that because you're afraid? 怖いからそんなことを言うのか? We were all assailed with fears. 我々一同恐怖にさいなまれた。 The timid man trembled with fear. 臆病なその男は恐怖に震えた。 He was paralyzed with terror. 彼は恐怖で立ちすくんだ。 The dog frightened the children away. 犬が怖くて子供たちは逃げた。 I get scared just walking past him. 彼の横を通るのが、とても怖かった。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 Are you afraid of Tom? トムのこと怖いの? I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 There are more children's stories about the fear of being left home alone. 家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。 The thunder frightened the students. 雷は生徒たちを怖がらせた。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 He gave me a stern look. 彼は怖い顔をして私を見た。 Oh, what a scare! ああ、怖かった。 Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. 人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。 Here is a method of fighting down your fear. ここに恐怖を抑える方法がある。 She went crazy with fear. 彼女は恐怖で気が変になった。 She screamed with terror. 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 I am afraid of bears. 私は熊が怖い。 He is afraid of swimming. 彼は泳ぐのが怖い。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Are you afraid of me? 私のこと怖がってるの? Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 He is afraid of the dog. 彼はその犬を怖がっている。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 That boy showed no fear. その子は何の恐怖も示さなかった。