The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not frightened.
怖くなんてないさ。
He is afraid to swim.
彼は怖くて泳げない。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I am afraid to go.
私は行くのが怖い。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
She is afraid of her own shadow.
彼女はとても怖がりだ。
He was paralyzed with terror.
彼は恐怖で立ちすくんだ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I'm not in the least afraid of snakes.
私は蛇など全然怖くない。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
His nerve failed him at the last moment.
いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
Are you, by any chance, scared of me?
もしかして、私のこと怖がってる?
I'm not afraid any more.
私はもう怖くありませんでした。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.
女として自覚なさ過ぎて怖い。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
I'm not chicken.
怖くなんてないさ。
Are you afraid?
怖いですか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
There's nothing to be afraid of.
何も怖がることはない。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです!
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Tom was frightened.
トムは怖がっていた。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
The dog frightened the children away.
犬が怖くて子供たちは逃げた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
The mere sight of a dog made her afraid.
犬を見ただけで彼女は怖がった。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I've never heard of such a frightening story before.
これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.
君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
You're afraid of him, aren't you?
彼のことを怖がっているんだね。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
He's afraid of that dog.
彼はその犬を怖がっている。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
He was paralyzed by fear.
彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
He's not at all afraid of snakes.
彼はヘビを全く怖がらない。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.