UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
He is so heartless.あいつは思いやりがない。
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.君一人でそれができるなんてあり得ないことだと思う。
Don't let yourself be troubled by the thought of her.彼女のことを思って心配するのはおやめなさい。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
I thought it was true.それは本当だと思った。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
You want to leave it like that?そんなのでいいと思ってるの?
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
She looked back on her school days.彼女は学生時代を思い出した。
He thinks himself better than other people.彼は自分をひとかどの人間だと思っている。
We associate Einstein with the theory of relativity.アインシュタインといえば相対性理論を思い出す。
I don't think television will take the place of books.私はテレビが本にとって代わるとは思えない。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Whaat.. It's already 11? I thought it was still 9'o clock.えっ、もう11時? まだ9時くらいかと思ってた。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I hope you will soon get well.あなたにはすぐによくなるだろうと思います。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
How did you come up with that idea?どうやってそんな考えを思いついたの?
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
It is quite natural that he think so.彼がそう思うのはまったく当然だ。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
Do you think I'm crazy?私がまともじゃないと思いますか。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
I thought that went well.うまくいったと思ったのに。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
"If you'll excuse me..." he said. I think it's a shame.「失礼します」と言った。ザンネンだと思う。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I guess I'll have to leave now.もう帰らなければと思います。
I can't read your mind.思ってるだけではわからないよ。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
What color do you think she likes?彼女はどんな色が好きだと思いますか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I thought for sure you would stay in Japan forever.てっきりずっと日本にいるかと思ったよ。
I can't remember her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I still want to go.私はまだ行きたいと思っています。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
Who do you think is the best coach in the NFL?NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
We all miss you very much.君がいないのでみんなとても寂しく思っている。
I could not but suspect that there was something behind it.裏に何かあると思わずにはいられなかった。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
I took it for granted that you would come to my party.君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I am going to write about our parks and mountains.私は私達の公園や山について書こうと思っている。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
You will be taken for an ill-mannered person if you do so.そんなことをすれば、失礼な人だと思われますよ。
We regard John as our leader.私達はジョンをリーダーと思っている。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
It seems to me that you are wrong.わたしは、あなたがまちがっているように思います。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
We had expected that you would succeed this time.今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
Come what may, you should go your own way.どんな事があろうとも、君は自分の思いどおりにやるべきだ。
I can't remember which is my racket.どちらが私のラケットか思い出せない。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License