UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
He seems to be rich.彼は金持ちであるように思われる。
I am afraid I can't help you.あなたのお役に立てないと思います。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
He tried to get rid of the ants.彼はありを退治しようと思った。
I'm sure he will come tomorrow.彼は明日きっとくると思います。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
I think that she is honest.彼女は正直だと思う。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'm proud of you.私はあなたを誇りに思います。
Do you think I should go by myself?私は一人で行くべきだと思いますか。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
I think that's a good idea.それはいいアイディアだと思います。
What put such an idea into your head?どうしてそのような考えを思いついたの。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
Who do you think I am?私はだれだと思いますか。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
I just remembered there's something I have to do.やらなきゃいけないことがあったのを思い出した。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
That is as much as I dare spend on it.私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。
Who should I meet but Tom?誰かと思えばなんとトム君だった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Bob is keen to pass the examination.ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
I am afraid they don't get along very well.彼らはあまりうまく折り合っていないと思う。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
She wants to keep him at a distance.彼女は彼を遠ざけたいと思っている。
I think she is showing off her new dress to us.彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
I didn't remember his name until afterward.彼の名前を後になってやっと思い出した。
How do you think I can convince her to spend more time with me?どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
It is easier than I thought.思ったよりもやさしい。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
That's what I thought.だと思った。
I couldn't remember ever having met her.彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
I do not think so.そうは思いません。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He is poor, it appears.彼は貧しいように思われる。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
I think you are a really nice person.あなたは本当にいい人だと思うよ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He wasn't the same as I thought he'd be.彼は私が思ったのとは違っていた。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
What you have just said reminds me of an old saying.あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
It backfired on me despite my good intentions.よかれと思ってしたことがあだとなった。
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
We thought of him as a genius.私たちは彼を天才だと思った。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
I guess that she is 40.彼女は40歳だと思います。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
It seemed that they were telling a lie.彼らは嘘を言っているように思えた。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
I could not remember his name for the life of me.どうしても彼の名前が思い出せなかった。
She looks so grand.彼女はとても思いあがっているようだ。
I think you're right.君の言うとおりだと思うよ。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
This sword has a strange history.この刀は不思議ないわれがある。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
I think Tom likes Mary.トムはメアリーが好きなんだと思う。
She thought it was necessary that she should do something about it.そのことに対して何かをしなければならないと彼女は思った。
I never thought that they would like their teacher so much.彼らが担任の先生を大好きになるとは思ってもみなかった。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
How did you come up with such a good excuse?君はどうしてそんなにうまい言い訳を思いついたのですか。
His prospects are not so rosy as you suppose.彼の前途は君が思うほど有望ではない。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
I've always wondered what it'd be like to have siblings.兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I thought he was my brother.私は彼を自分の弟だと思った。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
I could not but suspect that there was something behind it.裏に何かあると思わずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License