UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think she is good at dancing.彼女は踊るのが上手だと私は思います。
It appears that he is mistaken.彼は思い違いをしているらしい。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。
I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine.私は、友人だと思っていた人にだまされた。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Mike really thought your sister was something else.マイクは君の妹のこと、とびきりいかしてるって思ってるんだ。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
Most girls think that they are pretty.ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
He appreciates his parents' love.彼は両親の愛をありがたく思っています。
Well, I think jogging is good.ええと、私はジョギングはよいと思う。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Yes, I think you ought to go.ええ、行くべきだと思います。
I maintain that sports are a waste of time.スポーツなんて時間の浪費だと思います。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
She takes everything for granted.彼女はあらゆることを当然だと思っている。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
I am of the opinion that he will never come back.彼は決して戻ってこないと思います。
I think I am overworked.私は働き過ぎだと思う。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
He had his own way over everything.彼は何事につけても自分の思い通りにした。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Nobody expected that his condition would take a sudden turn.彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
I think that she is honest.彼女は正直だと思う。
I can't remember the tune of that song.私はあの歌のメロディーが思い出せない。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
She was the last woman I expected to see.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
I think this book is easy.私はこの本はやさしいと思う。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
He is lost in thought.彼は思案に暮れている。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
I hope to see you again.またお会いしたいと思います。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
I hope he will come up with a new and good idea.私は彼が新しいよい考えを思いつくと思う。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
I never saw him again, nor did I regret it.彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
She had no illusions about her looks.彼女は自分の容姿については、思い違いはしていなかった。
I think this is too expensive.これは高すぎると思います。
I believe that he'll do fine.彼はきっとうまくやると思う。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
We all consider it wrong to cheat in examination.私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
I think she's over 40 years old.彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
He took me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
Zeal for your house will consume me.あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されていると思っている。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I'd like to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
She thought of a good solution.彼女はいい解決策を思いついた。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I don't remember.思い出せません。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
She sat in the chair all day, thinking of past events.昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
He is believed to have been killed in action.彼は戦死したと思われている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License