UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Zeal for your house will consume me.あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
Don't you think it odd that she was in such a hurry?彼女がそんなに急いでいたのを変だとは思いませんか。
What does this hat remind you of?この帽子を見て何を思い出しますか。
Tom doesn't like talking about himself.トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で意思を伝えられますか。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
How old do you think she is?彼女は何歳だと思いますか。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
"Perhaps we'd better not tell Tom anything about today." "I agree."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
We believe him honest.私達は彼を正直だと思っている。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I thought you were going to keep Tom here until I got back.あなたは私が戻るまでトムをここに留めておくつもりなのだと思っていました。
I thought of a good idea.私はいい考えを思い付いた。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
He will have his own way in everything.彼は何でも自分の思い通りにしようとする。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I can't remember the melody to that song.私はあの歌のメロディーが思い出せない。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I don't think that this shirt suits a red tie.このシャツに赤いタイは合わないと思う。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。
Why should he think that he knows better than I do?どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
Can you express yourself in English?あなたは思っていることを英語で言えますか。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
I thought you were my friend.友達だと思ってたのに。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
I would be very pleased to go with you.わたしはほんとうにごいっしょに行きたいと思います。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
Who do you think is the best centre in the NBA?NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。
You may have whatever book you want to read.読みたいと思う本をどれでもお取り下さい。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
I took it for granted that you would come.あなたが来るのは当然のことだと思った。
He couldn't remember my address.彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
You can't remember it and I'll never forget it.あなたは思い出さない。私は決して忘れない。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
We mistook him for an American.私達は彼をアメリカ人だと思った。
I thought you didn't believe in ghosts.あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I remember my mother when I see this.これはわたしに母を思い出させる。
She wished she had been born twenty years earlier.彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense.ハッキリ言って、この「陰謀説」はナンセンスだと思う。
I hope to go to Canada next year.来年、カナダに行きたいと思う。
He wants to be an engineer.彼は技師になりたく思っています。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I have doubts about the success of their plan.彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I never thought that they would like their teacher so much.彼らが担任の先生を大好きになるとは思ってもみなかった。
I think he won't accept the proposal.彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
Who do you think he is?彼を誰と思いますか。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
I think Tom is lying.トムは嘘をついていると思う。
I think it's around here.この辺だと思います。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
He may well be proud of his father.彼が父を誇りに思うのも当然だ。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License