The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
I don't think it will rain this afternoon.
今日の午後雨は降らないと思う。
He wants to learn some English songs.
彼は英語の歌を習いたいと思っている。
She beat me. I had underestimated the power of a woman.
相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。
He will have his own way.
彼はどうしても自分の思い通りにしようとする。
I don't know her, nor do I want to.
私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I'm sure that he'll come to the party.
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
It is not likely that he did it on purpose.
彼がわざとそうしたとも思えない。
On having a talk with him, I found him troubled but friendly.
私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。
Having failed last year, I don't like to try again.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
Little did she dream that she could win first prize.
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I'll be so glad if you can come.
あなたが来られれば私はとてもうれしく思うでしょう。
Never did I dream that George would cheat me.
私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He made nothing of hardship.
彼は苦難をナントも思わなかった。
I thought I could change your mind.
あなたの考えを変えることができると思っていました。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.