Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The corrected sentence was just what he wanted to say.
訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。
I think that's a good idea.
それはいいアイディアだと思います。
You can probably guess what happens though.
君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
He felt ashamed of not answering the question.
彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
I'm afraid we can't go on Monday.
残念ながら、月曜日には行けないと思います。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
It was harder than I thought.
思っていたより難しかった。
His ideas never made him any money.
彼の思いつきは一文にもなったことがない。
I think it's unlikely that plants feel pain.
植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
You may have whatever book you want to read.
読みたいと思う本をどれでもお取り下さい。
I feel like translating has become very unenjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York.
私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。
Can you will yourself to fall asleep?
あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
I cannot see this picture without remembering my childhood.
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
I have a guilty conscience about that.
私はその事ではやましく思っている。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.