The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think you're quite right.
全くおっしゃるとおりと思います。
Great thoughts come from the heart.
偉大な思考は心より生じる。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
I am interested in getting a hat like this.
ぼくはこういう帽子が買いたいなと思っています。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.
キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He has done marvels.
彼は色々不思議なことをした。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.
ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.
アメリカは、してやられたと思っています。
I never dreamed of there being such a quiet place.
こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
We enjoyed our holidays to the full.
私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
Tom felt Mary wasn't being sincere.
メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。
The mother may well be proud of her bright son.
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
I'm pretty sure he came late on purpose.
彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?