The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
She found him handsome.
彼女は彼をハンサムだと思った。
She couldn't think what to give the children for Christmas.
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
I think that that book is not so interesting.
その本はそんなに面白くないと思います。
I want to think that parents are more important than their children.
子供より親が大事と思いたい。
I think Tom lied to Mary.
トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。
He thinks he is an Edison.
彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
And she misses them very much.
それで、彼女はとてもさびしく思っています。
They all thought of her as a bright girl.
彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
The garden was larger than I had expected.
庭は私が思っていたよりも広かった。
Do you think it'll rain today?
今日雨降ると思う?
She could not help thinking that health is important.
彼女は健康が大切だと思わざるをえませんでした。
I think she is a good dancer.
私は彼女は踊りが上手だと思います。
We thought that you were married.
みんな君が結婚していると思っていた。
My father wants me to be an engineer.
父は私に技師になってほしいと思っている。
I'd accept.
同意すると思うよ。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I think it's true.
それは本当だと思いますよ。
I never dreamed that I would meet her there.
そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
I think it true.
私はそれが本当だと思う。
I suggest you should do away with this shop.
この店は閉店したほうがいいと思います。
I think Ann loves Jack.
アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
We felt sorry for the error.
そのミスをしたことをすまないと思った。
That isn't a good idea in my opinion.
私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Can you think of anything else?
あなたは何かほかに思いつけますか。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
I don't think that's the case.
そう思いませんよ。
Never did I think I would see her there.
そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I did not think that he would help us.
私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
I don't think she will come back by five.
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.