The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a lazy teacher!
何と怠惰な先生なのだ!
Idleness leads to failure.
怠惰は失敗を招く。
She was dismissed for loafing on the job.
彼女は職務を怠ったため解雇された。
I am ashamed of my son's laziness.
私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
He regretted having been idle.
彼は怠けていたことを後悔した。
I cannot put up with his idleness any longer.
私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
Some students neglect their studies in favor of sports.
スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
Everybody tends to be lazy.
誰も怠け者になりがちだ。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
I cannot help his being lazy.
彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He is never lazy.
彼は決して怠けない。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
You don't want to be lazy.
怠けてはいけない。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
I'm displeased with your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
He is not the idle boy he was.
彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He idles away the time.
彼は怠けて過ごした。
Laziness is my weak point.
怠惰が私の欠点である。
The reason he failed was because he neglected his work.
彼が失敗したのは怠けたせいだ。
He scolded me for being lazy.
彼は私を、怠慢だと言って叱った。
Don't neglect your business.
仕事を怠ってはいけない。
Some boys are diligent, others are idle.
勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I was scolded by my mother for being lazy.
怠けていて母にしかられた。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.
先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
My father advised me not to be lazy.
父は私に怠けるなと忠告した。
For one thing he is lazy, for another he drinks.
彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
Sooner or later, you will regret your idleness.
君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.
歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot