The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '急'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.
医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Suddenly, it began to rain.
急に雨が降ってきた。
I put on my clothes in a hurry.
私は急いで服を着た。
I hurried so I wouldn't miss the train.
その列車に乗り遅れないように急いだ。
Hurry up, or you will be late for the last train.
急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Hurry slowly.
ゆっくりと急げ。
You have no need to hurry.
君は急ぐ必要はない。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
The more haste, the less speed.
急がば回れ。
It's an emergency!
緊急事態だ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
Our train stopped suddenly.
汽車が急に止まった。
We needn't have hurried.
急ぐ必要はなかったのに。
She made me hurry.
彼女は私を急がせた。
Hurry up, or you will be late.
急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
Hurry up and set the table for dinner.
急いで食卓の用意をしなさい。
We have some pressing problems to solve.
解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.
祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
He hurried on to make up for lost time.
彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
The elevator came to an abrupt halt.
そのエレベーターは急停止した。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
Hurry along or you'll be late.
急いで行かないと遅れるよ。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合う。
Hurry up, and you'll be in time for school.
急げば、学校に間に合いますよ。
He quit without notice.
彼は急にやめた。
He burst into laughter.
彼は急に笑い出した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.