After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
Mrs. Smith is an elderly lady.
スミス夫人は年配の女性です。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The man behind them is playing the piano.
その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
私は自分と同姓同名の女性を知っている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He characterized her as lively.
彼は彼女を快活な性格だとみなした。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.
日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I think of the woman as a journalist.
私はその女性を記者だと考えていた。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
The two men sitting on the bench were Americans.
ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
I am weak as regards to girls.
私は女性に関しては弱い。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
But the possibility seems unlikely.
でも可能性は低そうだね。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
It is not her ability, but her character that is at issue.
問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Don't do that!!! There's a computer at the drug store.
やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.
君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
That is the woman who wants to see you.
あの人が君に会いたがっている女性です。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.