UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Tom got injured.トムは怪我をした。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
I am suspicious of him.彼が怪しいと思う。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
He suffered terrible pain from his injuries.彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
He looks suspicious.彼が怪しい。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License