UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
He looks suspicious.彼が怪しい。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
The sky looks angry.空模様が怪しい。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He suffered terrible pain from his injuries.彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Tom got injured.トムは怪我をした。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
I am suspicious of him.彼が怪しいと思う。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License