Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stand aghast at the terrible sight. | その恐ろしい光景に呆然としている。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | ミスをすることを恐れるな。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| That looks like an awful lot for two people. | 2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。 | |
| It's really horrible. | まったく恐ろしいことだわ。 | |
| Fear robbed him of speech. | 恐怖で彼は口がきけなかった。 | |
| I am afraid of what the teacher will say. | 僕は先生が何と言うか恐い。 | |
| The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! | 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! | |
| His anger was terrible to see. | 彼の怒りは見るも恐ろしかった。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| I am not in the least afraid of his threats. | 私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| There will be the deuce to pay. | 後のたたりが恐いぞ。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| She was scared by the big earthquake. | 彼女は大きな地震を恐がった。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| They were scared at the sight of the ghost. | 彼らはおばけを見て恐がった。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. | その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 | |
| People have a fear of wars. | 人々は戦争を恐れている。 | |
| A terrible thing happened last week. | 先週、恐ろしいことが起こったのです。 | |
| The panic spread through the district in an instant. | たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 | |
| They were afraid of the big dog. | 彼らはそのおおきな犬を恐れた。 | |
| She's afraid of getting sick again. | 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 | |
| She is afraid of the dark. | 彼女は暗闇を恐れる。 | |
| There is nothing for you to be afraid of. | あなたは恐れることは何もない。 | |
| War has taken away our happiness and replaced it with horror. | 戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。 | |
| Hunger is perhaps the strongest of all human drives. | 人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。 | |
| She looked away terrified. | 彼女は恐くて目をそらした。 | |
| The boy feared the dark. | その男の子は暗闇を恐れた。 | |
| The rich and the poor are afraid of death. | 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を恐れた。 | |
| He prophesied that a dreadful calamity would happen. | 彼は恐ろしい災害が起こると予言した。 | |
| A terrible accident happened in his absence. | 彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| The little boy is afraid of the dark. | この少年は暗闇が恐いんだ。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| I have a feeling that something dreadful is going to happen. | 何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| There may be love without jealousy, but there is none without fear. | 嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。 | |
| May I make so bold as to request your assistance? | 恐縮ですがお手伝い願えませんか。 | |
| I was trembling with fear. | 私は恐怖のために震えていた。 | |
| She was afraid to travel alone. | 彼女は一人旅が恐ろしかった。 | |
| Country people are often afraid of strangers. | 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗やみをひどく恐れている。 | |
| He is very afraid of dogs. | 彼は犬を大変恐れている。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| I had a feeling that something dreadful was happening. | 何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| She's scared of dogs. | 彼女は犬が恐い。 | |
| 'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them. | 非通知は恐いから出ない方がいいよ。 | |
| Small children often like books about dragons and other monsters. | 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 | |
| I'm not in the least afraid of it. | 私はそんな事が少しも恐くない。 | |
| The mere sight of the doctor made my cousin afraid. | 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 | |
| Most young people don't know the terror of war. | 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 | |
| The timid soldier was tormented by terrible nightmares. | その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| The child was afraid of being left alone in the dark. | 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 | |
| I have a feeling that something dreadful is going to happen. | 私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 | |
| Don't be afraid of barking dogs. | 吠えている犬を恐れるな。 | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 | |
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| The little boy is afraid of the dark. | その子は暗闇が恐いんだ。 | |
| I am sorry to have taken up your valuable time. | お時間をとらせて恐縮です。 | |
| I am not in the least afraid of dogs. | 犬なんかちっとも恐くない。 | |
| A fearful thought entered my mind. | 恐ろしい考えが私の心をよぎった。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| How can we dispel their doubts and fears? | どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| I am less afraid of heights than I was. | 私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| I went almost crazy with fear. | 私は恐怖で気も狂わんばかりだった。 | |
| I met with an awful accident. | 私は恐ろしい事故にあった。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬が恐い。 | |
| Mary is afraid of men. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| Your kindness overwhelms me. | ご親切に恐縮しております。 | |
| He didn't fear death. | 彼は死を恐れなかった。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| An A-bomb is a terrible weapon. | 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 | |
| I had a terrible dream. | 私は恐ろしい夢を見た。 | |
| Immediately she heard his voice, she trembled with fear. | 彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。 | |
| We are afraid. | 私たちは恐れています。 | |
| He's afraid of dogs. | 彼は犬が恐い。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 | |
| I am afraid of offending you. | あなたを怒らせることを恐れています。 | |
| You must not be afraid of making mistakes when learning a language. | 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| She has a terror of darkness. | 彼女は暗やみをひどく恐れている。 | |
| She threw her arms around him in horror. | 彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬が恐い。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 | |