The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問する事を恥じている。
She is ashamed of what she's done.
彼女は自分のした事を恥じている。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Don't be shy.
恥ずかしがらないで。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
His mother felt ashamed for him.
彼の母は彼のことで恥ずかしい思いをした。
It's shameful to treat a child so cruelly.
子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.
彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
Nothing is lost for asking.
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
I was put to shame in the presence of many people.
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She was too proud to do anything disgraceful.
彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。
I feel ashamed of having lost my temper.
ついかっとなったことが恥ずかしい。
She's no shrinking violet.
彼女は人前で恥ずかしがるような人ではありません。
I was humiliated in public.
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
The naive man blushed with shame.
世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
You should be ashamed of your stupidity.
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
Tom is embarrassed about buying condoms.
トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.
めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
My son is ashamed of his behavior.
息子は自分のふるまいを恥じている。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I was ashamed of having said so.
私はそのような言い方をしたことが恥ずかしく思っている。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
He was ashamed of having done such a thing.
彼はそんなことをしたことを恥じていた。
You should be ashamed of your folly.
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
He is ashamed of telling lies.
彼はうそをつくことを恥じている。
You ought to be ashamed.
君は恥を知るべきだ。
He acts very shy in her presence.
彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。
He is ashamed of his failure.
彼は失敗を恥じている。
I'm ashamed because I acted foolishly.
ばかなことをしてしまって恥ずかしい。
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I'm very ashamed of myself about what I've done.
私は自分のした事がとても恥ずかしい。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.
あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
Tom isn't shy.
トムは恥ずかしがり屋ではない。
He turned red with shame.
彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
He was shy at first.
最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
He is very much ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
She was not ashamed to ask me a question.
彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
She may well be ashamed of her old clothes.
彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。
I'm so embarrassed.
とても恥ずかしいです。
He's such a shameless jerk.
厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
I was ashamed of my behavior.
私は自分のふるまいを恥じた。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
Her cheeks began to glow with shame.
恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
I feel ashamed for living on now.
生きてるのが恥ずかしくなってきた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
I would rather die than disgrace myself.
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
You should be ashamed of yourself.
恥ずかしいと思いなさい。
What with joy and shame, she blushed to the ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I am ashamed of having been rude to her.
彼女にひどいことをして恥ずかしい。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
She's shy and doesn't talk much.
彼女は恥ずかしがりで無口だ。
He ought to be ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
I am ashamed of my son's laziness.
私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
I was never so humiliated in my life.
今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
Are not you ashamed of yourself?
恥ずかしくないのですか。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.
彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
The man was ashamed of being born poor.
その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
At first I felt a bit too shy to speak to her.
初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.
試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
A man of sense would be ashamed to do so.
分別ある人ならそうすることを恥じるだろう。
He could not do so for shame.
彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.