Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 I am sure of your son coming back safe and sound. きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。 He promised that he would treat John as his own son. 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 She bought her son a camera. 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 He equipped his son with the will to persevere. 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 I'm proud of my son. 私は息子を誇りに思っている。 Her sons have gone to Tokyo. 息子たちが東京へ行ってしまいました。 My son often worries me by asking a lot of questions. 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 He divided one million dollars among his five sons. 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 Their boy was named Edward. 彼らの息子はエドワードと名づけられた。 I'll get my son to go instead of going myself. 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 She was out of breath from walking up and down hills. 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 He is proud of his son. 彼は自分の息子を自慢に思っている。 I'd like to see my son. 息子の見舞いに来たのですが。 Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 She was beside herself with grief at the news of her son's accident. 息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。 Make one more effort, and you will succeed. もう一息努力すれば成功するだろう。 She was amused at her son's tomfoolery. 彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。 The property passed from father to son. 財産は父から息子へと譲られた。 Everybody in the room let out a sigh of relief. 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 I am ashamed of my son's laziness. 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 She may well be proud of her only son. 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 Tom looks proud of his son. トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 She may well be proud of her son. 彼女が息子を自慢するのも当然である。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 He tried to break his son's habit of smoking. 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 He may well be proud of his bright son. 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 My son was the last but one to reach the goal. 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 She was very pleased when her son returned home safe and sound. 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 Let's take a break from work by drinking coffee. さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 Do I have to bring my son to your office? 息子を連れていった方がいいでしょうか。 Once outside, I gave a deep sigh of relief. 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 I never see you without thinking of my dead son. あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 The father carried his son bodily from the room. 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。 He must buy a new bicycle for his son. 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 She wept over her son's death. 彼女は息子の死に泣いた。 I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 The father was angry with his son for doing such a silly thing. 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 My son went to London, where I was born. 息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 I haven't heard from him since then. 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 Keep your son from having his own way. 息子にわがままさせてはいけないよ。 I built my son a new house. 息子に家を新築してあげた。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 Take a deep breath in and out, please. 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 Their son's name is John. 彼らの息子の名はジョンだ。 Mr. Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 He admonished his son for being lazy. 彼は息子の怠惰さを戒めた。 His heart ached when he saw his son's miserable state. 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 Paul has three sons. They look very much alike. ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 He wants to equip his son with a good education. 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 He turned over the business to his son. 彼は息子に商売を譲った。 Not only his son, but his daughter is also famous. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 He gave a sigh of relief. 彼は安心してホッとため息をもらした。 He sighed deeply and headed to the corridor. 深々と嘆息して、廊下へ向かう。 His son is serving his sentence. 彼の息子は服役中である。 She may well be proud of her smart son. 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 The son acquiesced in his parents' wishes. 息子は仕方なく両親の希望に従った。 I went for a walk with my son. 息子と散歩に行きました。 This is going to require a long steady effort. 息の長い仕事になりそうだ。 He was gasping for breath as he ran. 彼は息を切らして走り続けた。 A nephew is a son of one's brother or sister. 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 It is time my son came home from school. もう息子が学校から帰る時間だ。 She abandoned her son to his fate. 彼女は息子を見殺しにした。 It was a great tragedy for them to lose their only son. 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last. 彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。 Our son was killed in the war. うちの息子は戦死した。 She has no less than seven sons. 彼女には七人もの息子がいる。 I paid my son 5 dollars to wash my car. 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 Their only son has been dead for three years. 彼らの1人息子がしんで3年になる。 My son still believes in Santa Claus. 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 All the English teachers at my son's school are native speakers. 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 I have three sons. One is in New York, but the others are in London. 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 You need not have helped my son with his homework. 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 I made my son see the doctor. 私は息子を医者に診察させた。 She became very anxious about her son's health. 彼女は息子の健康がとても不安になった。 He encouraged his son to study harder. 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 My younger sister has two sons, which means I have two nephews. 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 He admonished his son for being lazy. 彼は息子を怠けていると言って注意した。 She takes pride in her son. 彼女は自分の息子を誇りに思っている。 "Aah!" she sighed. 「ああ!」と彼女は溜息をつきました。 She felt a sigh of relief when the work was done. 彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。 He made a model airplane for his son. 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 Tom has three sons. トムには3人の息子がいる。 Her mind is broad enough to listen to his son. 彼女は寛大に息子の話を聞く。 He has two sons that don't go to school yet. 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 He launched his son in the world. 息子を世間に出した。 And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it. そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。 His father breathed his last this morning. 彼の父は今朝息を引き取りました。 Our son was killed in action. うちの息子は戦死した。 I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. 新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。 He has the backing of a certain politician. 彼にはある政治家の息がかかっている。 This bird lives neither in Japan nor in China. この鳥は日本にも中国にも生息していない。 The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 He is not my son, but my nephew. 彼は私の息子ではなく、おいである。