The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
My son is not a snob.
私の息子は俗物ではない。
I commit my son to your care.
息子を貴方におまかせする。
I ran for the bus and was already breathless.
私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
I made my son a doctor.
私は私の息子を医者にした。
I am going to send my son to college.
私は息子を大学へ行かせるつもりです。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
He will commit suicide if he can't see his son.
息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
She gave out a sigh of relief.
彼女は安堵のため息をもらした。
She went mad after the death of her son.
彼女は息子の死後気が狂った。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.
私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He sighed deeply and headed to the corridor.
深々と嘆息して、廊下へ向かう。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
My son can count up to a hundred now.
家の息子は100まで数えられる。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.
トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。
He bears a strong likeness to my son.
彼は私の息子にとても似ている。
She prides herself on her son.
彼女は自分の息子を自慢に思っている。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He sighed with regret.
彼は後悔のため息をついた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
She is anxious about the results of her son's test.
彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。
He will commit suicide if he can't see his son.
彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
He may well be proud of his sons.
彼が息子達を自慢するのももっともだ。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
I turned over the business to my son.
私は事業を息子に譲った。
He comes to see my son now and then.
彼は時々私の息子に会いに来る。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
I can't breath through my nose.
鼻で息ができません。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I am disappointed in my son.
私は息子にはがっかりしています。
They have a ten-year-old son.
彼らには10歳の息子がいる。
The king's son was kidnapped.
その王の息子はさらわれた。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
She is panting from playing basketball.
彼女はバスケットボールをして息を切らしている。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.
息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
I built my son a new house.
息子に家を新築してあげた。
I am completely out of breath.
私はすっかり息が切れた。
Why does he always run his son down?
なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."
「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
He has another son.
彼にはもう一人息子がいる。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
He encouraged his son to study harder.
彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。
She was waiting for her son with great anxiety.
彼女はひどく心配して息子を待っていた。
In the course of a year my son grew stronger.
1年間の間に息子は頑強になった。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.