Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.
母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
She held her breath.
彼女は息を殺した。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
They have never been heard of since.
それ以来彼らの消息は不明だ。
Nothing has been heard from him since he left for America.
あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
My son shall do the work.
息子にその仕事をやらせよう。
He has another son.
彼にはもう一人息子がいる。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
He had his only son killed in an automobile accident.
彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
Greta chugged the beer in one gulp.
グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.
私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
He was in a hurry to see his son.
彼は息子に会いたがっていた。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I made his son a new suit.
私は息子に新しいスーツを作ってやった。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は100まで数えられる。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.
起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
He has decided to turn over his business to his son.
彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Tom looks proud of his son.
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.