Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. | 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 | |
| He spoke well of her son. | 彼は彼女の息子を誉めた。 | |
| They are disappointed in their son. | 彼らは息子に失望している。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| She wept over her son's death. | 彼女は息子の死に泣いた。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は1人息子に先立たれた。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| She sighed over her unhappy fate. | 彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座って、一息いれましょう。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| Sad to say, her son died young. | 悲しいことに、彼女の息子は若死にした。 | |
| He is breathing hard. | 彼は荒い息遣いをしている。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| They have two sons and one daughter. | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| Like father, like son. | 父も父なら、息子も息子。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| Tom lost his beloved son. | トムは最愛の息子を亡くした。 | |
| The young girl sighed. | 若い女はため息をついた。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| They renounced their son. | 彼らは息子を勘当した。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は息子を誇りにしている。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| He blew on his fingers to make them warm. | 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 | |
| I seem to have run out of steam this term. | 今学期は本当に息切れした感じだわ。 | |
| She gave out a sigh of relief. | 彼女は安堵のため息をもらした。 | |
| At last he came to. | ついに彼は息を吹き返した。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| He has two sons who became merchants. | 彼には商人になった息子が2人いる。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| Her son makes life worth living. | 彼女は息子が生きがいです。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| Her son is a jet pilot. | 彼女の息子はジェット機のパイロットです。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| The months slipped by and still there was no news of him. | 月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| He had two sons, who became doctors. | 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 | |
| Don't breath! It's poisonous gas. | 息をこらえて!毒ガスだ。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. | ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| He blamed his son for neglecting his duty. | 彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| She lost her only son in the traffic accident. | 彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。 | |
| She could not help worrying about her son. | 彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| Please breathe through your nose. | 鼻で息をしていてください。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| She loves her son dearly. | 彼女は息子を深く愛している。 | |
| Let me go. You're choking me. | 放してくれ、息が詰まる。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| He has three sons. | 彼には三人の息子がいる。 | |
| You should have your son independent of you. | あなたの息子さんを親離れさせるべきです。 | |
| Tom can hold his breath for five minutes. | トムは5分間息を止められます。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |