Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I'll choke the life out of him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| It's getting there. | もう一息というところです。 | |
| She mourned over the death of her only son. | 彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| I am sure of your son coming back safe and sound. | きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| He gave a deep sigh. | 彼は深いため息をついた。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| She loves her son dearly. | 彼女は息子を深く愛している。 | |
| His son troubled him most. | 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| The mother whipped sense into her boy. | 母親は息子にやかましく言って聞かせた。 | |
| My son is subject to ill health. | 私の息子は病気にかかりやすい。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| She is anxious about the results of her son's test. | 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 | |
| She held her breath. | 彼女は息をひそめた。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| She listened very carefully when I praised her son. | 彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| To add to his difficulties his son died a sudden death. | 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Why are you panting so? | なぜそんなに息をきらしているのか。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| She sent her son for a doctor. | 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| He is very much concerned about the future of his son. | 彼は息子の将来をとても案じている。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| She bought her son a camera. | 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 | |
| Their only son has been dead for three years. | 彼らの1人息子がしんで3年になる。 | |
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| You shouldn't allow your son to always have his own way. | 息子にわがままさせてはいけないよ。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| We all breathed a sigh of relief. | みんなほっとして息をもらした。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| They renounced their son. | 彼らは息子を勘当した。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| He held his breath. | 彼は息をのんだ。 | |
| He dived into the water and came up for air. | 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| Do I have to bring my son to your office? | 息子を連れていった方がいいでしょうか。 | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Their son's name is John. | 彼らの息子の名はジョンだ。 | |
| She is blessed with good sons. | 彼女はよい息子たちに恵まれている。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| Is he breathing? | 彼は息をしていますか。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas? | 息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい? | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |