I gave my son a box of candy, which he opened happily.
息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
Let's take a short break.
一息いれようよ。
My son is ashamed of his behavior.
息子は自分のふるまいを恥じている。
I made my son a doctor.
私は私の息子を医者にした。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
His mother sighed with relief.
彼の母親はほっとしてため息をついた。
I told my son in Canada to write me more letters.
私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He taught his son how to swim.
彼は息子に泳ぎ方を教えた。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
His sons are not properly brought up.
彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
She caught her breath.
彼女は息を飲んだ。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
The boy standing over there is my son.
あそこに立っている少年は私の息子です。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.
そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
She has buried her only son.
彼女は一人息子を埋葬した。
Tom can hold his breath for five minutes.
トムは5分間息を止められます。
She believes her son is still alive.
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
"Aah!" she sighed.
「ああ!」と彼女は溜息をつきました。
The accident deprived them of their only son.
その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
He had three sons.
彼には三人の息子があった。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生とした。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生にした。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
A sigh fell from her lips.
ため息が彼女の口から出た。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.
鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Let me go. You're choking me.
放してくれ、息が詰まる。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
My son can count up to a hundred now.
内の息子は100迄かぞえられる。
He was in a hurry to see his son.
彼は息子に会いたがっていた。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Not only she, but her sons have been satisfied.
彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.