UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
She writes to her son every now and then.彼女は時々息子に手紙を書く。
"I am sorry," sighed the boy.「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
I am disappointed in my son.私は息子にはがっかりしています。
He told his son an interesting story.彼は息子におもしろい話をしてやった。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
We all breathed a sigh of relief.みんなほっとして息をもらした。
He went to the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He set his son up as a baker.彼は息子にパン屋をやらせた。
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。
I never see you without thinking of my dead son.あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
She slipped some money into her son's hand.彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
She is panting from playing basketball.彼女はバスケットボールをして息を切らしている。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
Many old people choke to death while eating mochi.もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
My son grew 5 inches last year.うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He has a son of your age.彼には君と同じ年の息子がいる。
I hope my son will bring himself to study hard.息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。
We sought the shade to rest.私たちは休息をとるために木陰を探した。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
His father breathed his last this morning.彼の父は今朝息を引き取りました。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
His son was expelled from school.その息子は放校された。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
She has no fewer than seven sons.彼女には7人の息子がいる。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
The old couple gave up their son for lost.その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
He flew a kite with his son.彼は息子とたこをあげた。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
She has a son who is a doctor.彼女には医者である息子がいる。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
He has drawn his last breath.彼は息を引き取った。
My son wants to be a Lincoln.私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Their son grew bigger.彼らの息子は大きくなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License