Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| He spoke well of her son. | 彼は彼女の息子を誉めた。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| Happy is she who marries the son of a dead mother. | 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| He had the gratification of seeing his son graduate from collage. | 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 | |
| At last he came to. | ついに彼は息を吹き返した。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| He has three sons who became musicians. | 彼には音楽家になった3人の息子がいる。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| The mother was embarrassed at her son's bad manners. | 母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| The accident bereaved her of her son. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| She asked the doctor to come and see her son again the next day. | 明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 | |
| Her son died of cancer when still a boy. | 彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| You have foul breath. | 君は息が臭い。 | |
| He was out of breath. | 彼は息を切らしていた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| She has a son who is a doctor. | 彼女には医者である息子がいる。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| The accident deprived them of their only son. | その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| She patted her son on the shoulder. | 彼女は息子の肩を軽くたたいた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| He lay breathing very feebly. | 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 | |
| The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. | 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 | |
| Do I have to bring my son to your office? | 息子を連れていった方がいいでしょうか。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| My son wants to be a Lincoln. | 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 | |
| This is my son's CD. | これは私の息子のCDです。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I have a son in junior high school. | 私には中学生の息子がいる。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. | 東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は一人息子を埋葬した。 | |
| This CD belongs to my son. | これは私の息子のCDです。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| Hold your breath, please. | 息を止めてください。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| My sister has two sons, so I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Is he breathing? | 彼は息をしていますか。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Have you ever heard from your son? | 息子さんから便りがありましたか。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| Great was her joy when her son returned back safely. | 息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| The accident deprived her of her only son. | その事故は彼女から一人息子を奪った。 | |
| The tycoon endowed each son with a million dollars. | あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 | |
| He was watching the scene with breathless interest. | 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 | |
| Keep your son from having his own way. | 息子にわがままさせてはいけないよ。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは完璧な息子だ。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |