Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son shall do the work. | 息子にその仕事をやらせよう。 | |
| He is breathing hard. | 彼は荒い息遣いをしている。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| She had her only son die. | 彼女は1人息子に死なれた。 | |
| The young girl sighed. | 若い女はため息をついた。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| He gave a sigh of relief. | 彼は安心してホッとため息をもらした。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| This is going to require a long steady effort. | 息の長い仕事になりそうだ。 | |
| They named their son John. | 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| You have to pace yourself or you'll choke halfway through. | 初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| She was beside herself with grief at the news of her son's accident. | 彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I can hear the soft breathing. | やわらかな息が聞こえる。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She listened very carefully when I praised her son. | 彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| She held her breath. | 彼女は息をひそめた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息をきらしてえきへついた。 | |
| She is panting from playing basketball. | 彼女はバスケットボールをして息を切らしている。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| It pleased God to take away my son. | 神様のおぼしめしで息子は死んだ。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| He had three sons who became doctors. | 彼には医者になった息子が3人いた。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| He equipped his son with the will to persevere. | 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を自慢するのも当然である。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| The parents expected too much of their son. | その両親は息子に期待しすぎだ。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| Informed of her safety, he breathed a sigh of relief. | 彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| Tom left a large fortune to his son. | トムは息子に莫大な財産を残した。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| I'll choke the life out of him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? | あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 | |
| He has a son of your age. | 彼には君と同じ年の息子がいる。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| He was watching the scene with breathless interest. | 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 | |
| Both of Tom's sons died in the war. | トムの息子は二人とも戦死した。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| A good son is always anxious to please his parents. | 良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Don't breath! It's poisonous gas. | 息をこらえて!毒ガスだ。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。 | |
| I am ashamed of my son having done so. | 私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| She went mad after the death of her son. | 彼女は息子の死後気が狂った。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| He is embarrassed by his son's behaviour. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| He prides himself on his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |