Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| She was waiting for her son with great anxiety. | 彼女はひどく心配して息子を待っていた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| You are too, son! | 君もそうよ、息子! | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは完璧な息子だ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My son looked for the other half of a pair of socks. | 息子は靴下の片割れを捜した。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m. | 彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。 | |
| He is the only child they have. | 彼は彼らのひとり息子です。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| His son troubled him most. | 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は最愛の息子をなくした。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| She sat up late waiting for her son to come home. | 彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| Her son called from New York. | 彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| I can't breath through my nose. | 鼻で息ができません。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| She scolded her son for being out until late. | 彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| It is time my son came home from school. | もう息子が学校から帰る時間だ。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Looking at the pile of laundry, I sighed. | 洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。 | |
| He has two sons, I believe. | 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Mr Suzuki may well be proud of his son. | 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| At last he came to. | ついに彼は息を吹き返した。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| The mother was embarrassed at her son's bad manners. | 母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。 | |
| His only son succeeded to all his wealth. | 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She prides herself on her son. | 彼女は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| He has seven sons. | 彼には7人の息子がいる。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I seem to have run out of steam this term. | 今学期は本当に息切れした感じだわ。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。 | |
| His son is lazy and good for nothing. | 彼の息子は怠け者で役に立たない。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| I am ashamed of my son's conduct. | 私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| His sons are not properly brought up. | 彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。 | |
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I have a son in junior high school. | 私には中学生の息子がいる。 | |
| She's worried as it's been many months since she heard from her son. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| He let out a sigh when the job was finished. | 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 | |
| Tom has three sons. | トムには3人の息子がいる。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| He had three sons who became doctors. | 彼には医者になった息子が3人いた。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| The man who nearly drowned began to breathe. | おぼれかけた人は息を吹き返した。 | |
| Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. | 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| She tried to screen her son from reality. | 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| Their boy was named Edward. | 彼らの息子はエドワードと名づけられた。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| He lost his breath at the sight. | 彼はその光景にはっと息をのんだ。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| He launched his son in the world. | 息子を世間に出した。 | |