Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am ashamed of my son's conduct. | 私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| He was out of breath. | 彼は息切れしていた。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は1人息子に先立たれた。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは完璧な息子だ。 | |
| They felt disgraced by their son's wild behavior. | 彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。 | |
| The accident deprived her of her only son. | その事故は彼女から一人息子を奪った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| Once outside, I gave a deep sigh of relief. | 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| He has another son. | 彼にはもう一人息子がいる。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| She has seven sons. | 彼女には息子が七人いる。 | |
| Her son was killed in the accident. | 彼女の息子は事故で死んだ。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. | 盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。 | |
| I thank you on behalf of my son. | 息子に成り代わってお礼を申し上げます。 | |
| I am looked after by my son. | 私は息子に面倒を見てもらっている。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| He has two sons, who became merchants. | 彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| He may well be proud of his sons. | 彼が息子達を自慢するのももっともだ。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| She is anxious about the results of her son's test. | 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| I plan to give my son a computer at the end of the month. | 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 | |
| Together we breathed a sigh of relief. | こぞって安堵の吐息をついた。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He drew a deep breath. | 彼は息を深くすいこんだ。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| He has seven sons. | 彼には7人の息子がいる。 | |
| News of her son's death in battle drove her mad. | 彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。 | |
| I'm proud of my son. | 私は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| She prayed for her son's return. | 彼女は息子の帰還を祈った。 | |
| Sad to say, her son died young. | 悲しいことに、彼女の息子は若死にした。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Both of Tom's sons died in the war. | トムの息子は二人とも戦死した。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| He distributed his land among his sons. | 彼は土地を息子達に分けた。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| They despaired of their son. | 彼らは息子に絶望した。 | |
| She sat up late waiting for her son to come home. | 彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." | 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 | |
| In the course of a year my son grew stronger. | 1年間の間に息子は頑強になった。 | |
| We all breathed a sigh of relief. | みんなほっとして息をもらした。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息をきらしてえきへついた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| They are a perfect match for each other. | 彼らは息がぴたりと合っている。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| It is time my son came home from school. | もう息子が学校から帰る時間だ。 | |
| She is blessed with good sons. | 彼女はよい息子たちに恵まれている。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| She takes pride in her son. | 彼女は自分の息子を誇りに思っている。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| He is very much concerned about the future of his son. | 彼は息子の将来をとても案じている。 | |