Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| I am looked after by my son. | 私は息子に面倒を見てもらっている。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| Tom isn't breathing. | トムは息をしていない。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He equipped his son with the will to persevere. | 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 | |
| I am very happy about my son's success in his recital. | 私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| My son tried to become a rakugoka. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| The man has two sons, one of whom is still at college. | 二人息子がいて一人はまだ大学生です。 | |
| Just as I don't have good eyes, so neither does my son. | ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| My sister has two sons, so I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を自慢するのももっともだ。 | |
| She sent her son for a doctor. | 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 | |
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| She is anxious about the results of her son's test. | 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| She may well be proud of her only son. | 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| He is very much concerned about the future of his son. | 彼は息子の将来をとても案じている。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| She's worried as it's been many months since she heard from her son. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| She is panting from playing basketball. | 彼女はバスケットボールをして息を切らしている。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| He gave a sigh of relief. | 彼は安心してホッとため息をもらした。 | |
| When I saw it, it took my breath away. | それを見て私は息をのんだ。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| She puts her hopes on her son. | 彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| She is blessed with good sons. | 彼女はよい息子たちに恵まれている。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| This CD belongs to my son. | これは私の息子のCDです。 | |
| Together we breathed a sigh of relief. | こぞって安堵の吐息をついた。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| Both of her sons died during the war. | 彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。 | |
| I thought I was going to suffocate on the crowded train. | 満員電車の中は息が詰まりそうだった。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| He behaved badly to his sons. | 彼は息子たちにひどいことをした。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| As you get older you start to feel that health is everything. | 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 | |
| I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。 | |
| Not only his son, but his daughter is famous as well. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| He may well be proud of his sons. | 彼が息子達を自慢するのももっともだ。 | |
| This is my son's CD. | これは私の息子のCDです。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |
| I'll choke the life out of him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| How old is your oldest son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座って、一息いれましょう。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last. | 彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。 | |
| He has a good son to his credit. | 彼はよい息子をもって、それが彼の誉れとなっている。 | |
| I got my son to post the letters. | 私は息子にその手紙を投函させた。 | |
| The accident deprived them of their only son. | その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Once outside, I gave a deep sigh of relief. | 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| Her one wish was to see her son again. | 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. | 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| Tom left a large fortune to his son. | トムは息子に莫大な財産を残した。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| The dog was out of breath. | その犬は息を切らしていた。 | |
| Tom looks proud of his son. | トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 | |
| Her son will succeed for sure. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |