Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| She gave out a sigh of relief. | 彼女は安堵のため息をもらした。 | |
| She was bereaved of a son. | 彼女は息子に先立たれた。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| You have to pace yourself or you'll choke halfway through. | 初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| I am completely out of breath. | 私はすっかり息が切れた。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| She has seven sons. | 彼女には息子が七人いる。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| He waited for his son with anxiety. | 彼ははらはらして息子を待った。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| I haven't met both of his sons. | 私は彼の息子2人に会ったわけではない。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| Both of her sons died during the war. | 彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。 | |
| He lost his only son in an accident. | 彼らは一人息子を事故で失った。 | |
| My son looked for the other half of a pair of socks. | 息子は靴下の片割れを捜した。 | |
| Not only his son, but his daughter is also famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. | 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| I am ashamed of my son having done so. | 私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| Do I have to bring my son to your office? | 息子を連れていった方がいいでしょうか。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生とした。 | |
| "I am sorry," sighed the boy. | 「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| Tom can hold his breath for five minutes. | トムは5分間息を止められます。 | |
| She has a son, who became a doctor. | 彼女には息子がいて、その息子は医者になった。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| She may well be proud of her only son. | 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| Tom is the perfect son. | トムさんは代表的な息子です。 | |
| I have a son in junior high school. | 私には中学生の息子がいる。 | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| Her son was killed in the accident. | 彼女の息子は事故で死んだ。 | |
| I have a son who's just turned three. | 3歳になったばかりの息子がいます。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| I got my son to post the letters. | 私は息子にその手紙を投函させた。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| The months slipped by and still there was no news of him. | 月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。 | |
| Mr. Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| They have two sons and one daughter. | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | |
| He had two sons, who both became teachers. | 彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。 | |
| She held her breath. | 彼女は息をひそめた。 | |
| He breathed his last. | 彼は息をひきとった。 | |
| She had her only son die. | 彼女は1人息子に死なれた。 | |