The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man has two sons, one of whom is still at college.
二人息子がいて一人はまだ大学生です。
The old man breathed his last.
老人は息を引きとった。
I ran out of breath.
私は息を切らせて走った。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
Her sons have gone to Tokyo.
息子たちが東京へ行ってしまいました。
He is glad about his son's love of books.
彼は息子が本好きなので喜んでいる。
He was angry with his son.
彼は息子に腹を立てていた。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
The swimmer raised his head and gasped for breath.
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
I haven't heard from him since then.
私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
She held her breath.
彼女は息を殺した。
Mr Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
His sons are not properly brought up.
彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。
My son likes books about animals.
私の息子は動物の本が好きです。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.
鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
Take a deep breath in and out, please.
息を深く吸ったり吐いたりしてください。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
I am sure of your son coming back safe and sound.
きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
I'm feeling the breath of life.
魂の吐息を感じ始めた。
They spent a lot of money on their son.
彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もがほっとため息をついた。
I got my son to repair the door.
息子にドアの修理をしてもらった。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I am ashamed of my son having done so.
私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
She cared for her son.
彼女は息子の面倒をみた。
He has two sons that don't go to school yet.
彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
I am disappointed in my son.
私は息子にはがっかりしています。
I cannot help thinking that my son is still alive.
息子はまだ生きていると考えずにいられない。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
My six-month old son is teething.
生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
His heart ached when he saw his son's miserable state.
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
I am very happy about my son's success in his recital.
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Tom is the perfect son.
トムさんは代表的な息子です。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
My son tried to become a rakugo story teller.
私の息子は落語家になろうとした。
My son can count up to a hundred now.
内の息子は100迄かぞえられる。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.