Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| She is proud of her sons. | 彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。 | |
| He exhaled a deep breath in discouragement. | 彼はがっかりして深いため息をついた。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My son is subject to ill health. | 私の息子は病気にかかりやすい。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| Let me go. You're choking me. | 放してくれ、息が詰まる。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My younger sister has two sons, which means I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Tom looks proud of his son. | トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 | |
| To add to his difficulties his son died a sudden death. | 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 | |
| Tom can hold his breath for five minutes. | トムは5分間息を止められます。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He gave money to each of his sons. | 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は最愛の息子をなくした。 | |
| She lost her son in the war. | 彼女は戦争で息子を失った。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| My sister has two sons, so I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I'll choke the life out of him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| She accused her son of wasting his life. | 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| He seems disappointed in his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| She insists on her son being innocent. | 彼女は息子が無罪であることを主張している。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| He is fuming that they will be sorry for it some day. | かんかんになって息巻いている。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| I have a son in junior high school. | 私には中学生の息子がいる。 | |
| He may well be proud of his bright son. | 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| Not only she, but her sons have been satisfied. | 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 | |
| The newspaper said that contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| Her son will succeed for sure. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| They sent their son to Europe to acquire culture. | 彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。 | |
| Her son called from New York. | 彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| She bought her son a camera. | 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 | |
| They are disappointed in their son. | 彼らは息子に失望している。 | |
| He equipped his son with the will to persevere. | 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| She blew on her hands to warm them. | 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 | |
| She listened very carefully when I praised her son. | 彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。 | |
| She lost her only son in the traffic accident. | 彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| He breathed his last. | 彼は息をひきとった。 | |
| Happy is she who marries the son of a dead mother. | 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 | |
| She has no fewer than seven sons. | 彼女には7人の息子がいる。 | |
| She has no less than seven sons. | 彼女は7人もの息子がいる。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| I am ashamed of my son having done so. | 私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。 | |
| She takes pride in her sons' success. | 彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| He had three sons, who all became doctors. | 彼には息子が3人いて、みんな医者になった。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| To her sorrow, her only son left her alone. | 悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| She was desirous of her son's success. | 彼女は息子の成功を望んだ。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| He is the only child they have. | 彼は彼らのひとり息子です。 | |
| Together we breathed a sigh of relief. | こぞって安堵の吐息をついた。 | |
| In the course of a year my son grew stronger. | 1年間の間に息子は頑強になった。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| She sighed over her unhappy fate. | 彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| Her son is a jet pilot. | 彼女の息子はジェット機のパイロットです。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |