UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
You have foul breath.君は息が臭い。
You need not have any anxiety about your son's health.息子さんの健康については何の心配もいらない。
He has drawn his last breath.彼は息を引き取った。
Our son was killed in action.うちの息子は戦死した。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Some people live on their sons.自分の息子に頼って生きている人もいる。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I am not so poor that I cannot send my son to college.息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
She cared for her son.彼女は息子の面倒をみた。
She was out of breath from walking up and down hills.彼女は丘を登り下りして息切れがした。
When he retired, his son took over his business.彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
Their only son has been dead for three years.彼らの1人息子がしんで3年になる。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Your son must be quite tall by now.息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Tom looks proud of his son.トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Let me go. You're choking me.放してくれ、息が詰まる。
He could not send his son to college because of poverty.彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He has a son of your age.彼には君と同じ年の息子がいる。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I am looked after by my son.私は息子に面倒を見てもらっている。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He encouraged his son to do something great.何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He turned over the business to his son.彼は息子に商売を譲った。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
He has a son whose name is John.彼にはジョンという名の息子がいる。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
You cannot kill yourself by holding your breath.息を詰めることにより自殺ができない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
Looking at the pile of laundry, I sighed.洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
My son is subject to ill health.私の息子は病気にかかりやすい。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
They are disappointed in their son.彼らは息子に失望している。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
His son is eight years old.彼の息子は8歳だ。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Her sons as well as she were happy.彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The dog was out of breath.その犬は息を切らしていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She told her son to wait a minute.彼女は息子にちょっと待つように言った。
She bought her son a camera.彼女は息子にカメラを買ってあげた。
I held my breath and waited.私は息を殺して待った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License