The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The father carried his son bodily from the room.
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
She scolded her son for being out until late.
彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
The man has two sons, one of whom is still at college.
二人息子がいて一人はまだ大学生です。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
It was a great tragedy for them to lose their only son.
一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
Have you ever heard from your son?
息子さんから便りがありましたか。
I am convinced that my son is innocent.
私は息子の潔白を信じています。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生とした。
He sighed deeply and headed to the corridor.
深々と嘆息して、廊下へ向かう。
He named his son James.
彼は息子をジェームズと名付けました。
She has a son, who became a doctor.
彼女には息子がいて、その息子は医者になった。
She left her son alone in the car.
彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.
親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
She writes to her son every now and then.
彼女は時々息子に手紙を書く。
How old is your oldest son?
あなたの上の息子さんは何歳か。
I get out of breath.
息切れがします。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
The mother pulled her son to his feet.
母親は息子を引っ張って立たせた。
We work by day and rest by night.
私たちは昼は働き、夜は休息する。
Mr Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
She went mad after the death of her son.
彼女は息子の死後気が狂った。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He has two sons that don't go to school yet.
彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
His son is lazy and good for nothing.
彼の息子は怠け者で役に立たない。
My son often worries me by asking a lot of questions.
息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
He is breathing hard.
彼は肩で息をしている。
He suffocated, smothered in smoke.
彼は煙に巻かれて窒息した。
I have a son who's just turned three.
3歳になったばかりの息子がいます。
She is proud of her son.
彼女は息子を誇りにしている。
My son shall do the work.
息子にその仕事をやらせよう。
My son came to see me from time to time.
息子がときどき私の見舞いにきてくれた。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The tycoon endowed each son with a million dollars.
あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
She is proud of her son.
彼女は自分の息子を誇りにしている。
My sister has two sons, so I have two nephews.
妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
Her son meant everything to her.
彼女は息子だけが生きがいだった。
She has a son everybody loves.
彼女にはみんなに愛されている息子がいる。
The mother may well be proud of her wise son.
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
A good son is always anxious to please his parents.
良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
A nephew is a son of one's brother or sister.
甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。
I am completely out of breath.
私はすっかり息が切れた。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
He had two sons, who became doctors.
彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He equipped his son with the will to persevere.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
I had an asthma attack.
喘息の発作が起きました。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
Why does he always run his son down?
なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
He has two sons who became merchants.
彼には商人になった息子が2人いる。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
The son acquiesced in his parents' wishes.
息子は仕方なく両親の希望に従った。
Her son makes life worth living.
彼女は息子が生きがいです。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
He made a kennel along with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
The son asked a question of his mother.
息子は母親に質問した。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.
その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
She was desirous of her son's success.
彼女は息子の成功を望んだ。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もがほっとため息をついた。
He divided one million dollars among his five sons.
彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
"I am sorry," sighed the boy.
「ごめんなさい」少年は、ため息混じりにいいました。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
I am taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
My son is taller than I am.
息子は私よりも背が高い。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.