Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had her only son die. | 彼女は1人息子に死なれた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. | 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 | |
| My younger sister has two sons, which means I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| My son shall do the work. | 息子にその仕事をやらせよう。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| She choked him. | 彼女は彼の息の根を止めた。 | |
| The baby almost choked on a piece of candy. | お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| Not only his son, but his daughter is famous as well. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生とした。 | |
| Mr. Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| Their son's name is John. | 彼らの息子の名はジョンだ。 | |
| She has a son who is a doctor. | 彼女には医者である息子がいる。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| As he gets older, your son will grow more independent. | もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. | 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. | 彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| At last he came to. | ついに彼は息を吹き返した。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My sister has two sons, so I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| They have never been heard of since. | それ以来彼らの消息は不明だ。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| He behaved badly to his sons. | 彼は息子たちにひどいことをした。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| He prides himself on his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| You shouldn't allow your son to always have his own way. | 息子にわがままさせてはいけないよ。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I could not but sigh when I heard the news. | その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。 | |
| She prides herself on her son. | 彼女は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| I get out of breath. | 息切れがします。 | |
| I thank you on behalf of my son. | 息子に成り代わってお礼を申し上げます。 | |
| When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. | ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| If she had not advised her son, he would not have succeeded. | 彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。 | |
| They had brought up their sons to stand on their own feet. | 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を自慢するのも当然である。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| My son wants to be a Lincoln. | 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| She has seven sons. | 彼女には息子が七人いる。 | |
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Don't breath! It's poisonous gas. | 息をこらえて!毒ガスだ。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| Tom is the perfect son. | トムさんは代表的な息子です。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He held his breath. | 彼は息を止めた。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| My son is subject to ill health. | 私の息子は病気にかかりやすい。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. | 東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| Not only she, but her sons have been satisfied. | 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| My son tried to become a rakugo story teller. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |