Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| They have two sons and one daughter. | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | |
| My son is apt to be absent from school. | 私の息子は欠席しがちだ。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| She sighed over her unhappy fate. | 彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| She could not help worrying about her son. | 彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。 | |
| He went away from home three years ago, and has never been heard of since. | 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| All the English teachers at my son's school are native speakers. | 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| She gives too much money to her son. | 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 | |
| He equipped his son with the will to persevere. | 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| She accused her son of wasting his life. | 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 | |
| She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. | 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Looking at the pile of laundry, I sighed. | 洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Is he breathing? | 彼は息をしていますか。 | |
| Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last. | 彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。 | |
| His son troubled him most. | 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| My son tried to become a rakugoka. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| They are keen for their sons to live together. | 彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| He held his breath. | 彼は息をのんだ。 | |
| He seems disappointed in his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| He had the gratification of seeing his son graduate from collage. | 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| Not only his son, but his daughter is also famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| She left home five years ago, and has never been heard of since. | 彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. | 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| Have you ever heard from your son? | 息子さんから便りがありましたか。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は1人息子に先立たれた。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| She told her son to behave himself at home. | 彼女は息子に家で行儀よくするように言った。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| News of her son's death in battle drove her mad. | 彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons. | 息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| What kind of animals live around here? | この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| He could not send his son to college because of poverty. | 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 | |
| He blew on his fingers to make them warm. | 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は一人息子を埋葬した。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| We all breathed a sigh of relief. | みんなほっとして息をもらした。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| My son wants to be a Lincoln. | 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 | |
| I thank you on behalf of my son. | 息子に成り代わってお礼を申し上げます。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| She passed away peacefully last night. | 彼女は昨夜安らかに息を引き取った。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は最愛の息子をなくした。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| She was indignant at the way her son had been treated. | 彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。 | |
| She was desirous of her son's success. | 彼女は息子の成功を望んだ。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |