The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.
息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He embraced his son warmly.
彼は温かく息子を抱きしめた。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
The son asked a question of his mother.
息子は母親に質問した。
He has a son whose name is John.
彼にはジョンという名の息子がいる。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
The parents expected too much of their son.
その両親は息子に期待しすぎだ。
They are disappointed in their son.
彼らは息子に失望している。
Their son's name is John.
彼らの息子の名はジョンだ。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The old man had his only son die three years ago.
その老人は3年前に1人息子に死なれた。
He says his son can count up to 100 now.
彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
I had not run five minutes when I got out of breath.
5分と走らないうちに息切れしてしまった。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
I'll get my son to go instead of going myself.
私自身が行く代わりに息子に行かせます。
He watched it holding his breath.
彼は息を殺して見守った。
He paid the loan with interest.
彼は利息を付けて借金払いをした。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.