Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her son is sure to succeed. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生にした。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| Happy is she who marries the son of a dead mother. | 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| He has not been heard of since. | それ以来、彼の消息を聞いていない。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| Mr. Wood didn't have any sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m. | 彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| He had two sons, who both became teachers. | 彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。 | |
| You have foul breath. | 君は息が臭い。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| She takes pride in her sons' success. | 彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| Tom looks proud of his son. | トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 | |
| He is cursed with idle sons. | 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| How old is your oldest son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| They have never been heard of since. | それ以来彼らの消息は不明だ。 | |
| The boy came back to life. | 少年は息を吹き返した。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| My son is studying economics. | 息子は経済学を研究している。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| Both of her sons died during the war. | 彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I could not but sigh when I heard the news. | その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| To add to his difficulties his son died a sudden death. | 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 | |
| The old couple gave up their son for lost. | その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 | |
| What has become of her son? | 彼女の息子はどうなりましたか。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| Don't be so hard on your son. | 息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。 | |
| She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. | 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| He lost his only son in an accident. | 彼らは一人息子を事故で失った。 | |
| The accident deprived them of their only son. | その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| My son's ability at math has improved this year. | 息子の数学の力は今年になって向上した。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| She's worried as it's been many months since she heard from her son. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| He has two beautiful boys. | 彼には立派な息子が2人いる。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| He blew on his fingers to make them warm. | 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 | |
| Together we breathed a sigh of relief. | こぞって安堵の吐息をついた。 | |
| He is fuming that they will be sorry for it some day. | かんかんになって息巻いている。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. | 盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。 | |
| They felt disgraced by their son's wild behavior. | 彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。 | |
| I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas? | 息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい? | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| She sent her son for a doctor. | 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 | |
| She became agitated about her son's safety. | 彼女は息子の安否を大変気づかった。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| She prides herself on her son. | 彼女は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| His mother sighed with relief. | 彼の母親はほっとしてため息をついた。 | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| News of her son's death in battle drove her mad. | 彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| She loves her son dearly. | 彼女は息子を深く愛している。 | |
| He had three sons who became doctors. | 彼には医者になった息子が3人いた。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |