UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
He was out of breath.彼は息切れしていた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
She has buried her only son.彼女は1人息子に先立たれた。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
My son is ten years old.息子は十歳です。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
He has another son.彼にはもう一人息子がいる。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
She cared for her son.彼女は息子の面倒をみた。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Let's take a short break.一息いれようよ。
I'm proud of my son.私は息子を誇りに思っている。
She has seven sons.彼女には息子が七人いる。
Her son was killed in the accident.彼女の息子は事故で死んだ。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
His mother went mad after the death of her son.彼の母は息子の死後気が狂った。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
I thank you on behalf of my son.息子に成り代わってお礼を申し上げます。
I am looked after by my son.私は息子に面倒を見てもらっている。
He has a deep affection for his son.彼は息子を心から愛している。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
Our son was unable to keep up with the class.息子はクラスについていけなかった。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
He was impatient to see his son.彼は息子に会いたくてたまらなかった。
He tried to break his son's habit of smoking.彼は息子の喫煙をやめさせようとした。
She is anxious about the results of her son's test.彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor.私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水を撒かせた。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
He set his son up as a baker.彼は息子にパン屋をやらせた。
They spent a lot of money on their son.彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。
He has seven sons.彼には7人の息子がいる。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
She prayed for her son's return.彼女は息子の帰還を祈った。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
Why does he always run his son down?なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
He named his son James.彼は息子をジェームズと名付けました。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
He encouraged his son to study harder.彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。
I'd like to see my son.息子の見舞いに来たのですが。
My son grew 5 inches last year.うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
Thank you for the present you gave my son.私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I caught my son stealing from a cookie jar.私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
In the course of a year my son grew stronger.1年間の間に息子は頑強になった。
We all breathed a sigh of relief.みんなほっとして息をもらした。
I am disappointed in my son.私は息子にはがっかりしています。
He told his son an interesting story.彼は息子におもしろい話をしてやった。
He arrived at the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
They are a perfect match for each other.彼らは息がぴたりと合っている。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
I am proud of being a good son.私は良い息子であることを誇りに思っている。
He lost his son in the traffic accident.彼は交通事故で息子を失った。
It is time my son came home from school.もう息子が学校から帰る時間だ。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
I'll get my son to wash my car somehow or other.何とか息子に車を洗わせよう。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She takes pride in her son.彼女は自分の息子を誇りに思っている。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License