Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hold your breath, please. | 息を止めてください。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| He went away from home three years ago, and has never been heard of since. | 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? | あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| He has three sons, who work in the same office. | 彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| He lay breathing very feebly. | 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| I am very happy about my son's success in his recital. | 私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。 | |
| My son's ability at math has improved this year. | 息子の数学の力は今年になって向上した。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は一人息子を埋葬した。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| I am completely out of breath. | 私はすっかり息が切れた。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| The parents expected too much of their son. | その両親は息子に期待しすぎだ。 | |
| My son looked for the other half of a pair of socks. | 息子は靴下の片割れを捜した。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. | 年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| The son of a great actor became a good actor in his own right. | 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。 | |
| He breathed his last peacefully this morning. | 彼は今朝安らかに息を引き取った。 | |
| She lost her son in the war. | 彼女は戦争で息子を失った。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| It will cost you a fortune to give your son a good education. | 息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| I am ashamed of my son's conduct. | 私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| What kind of animals live around here? | この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| He had three sons who became doctors. | 彼には医者になった息子が3人いた。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| He distributed his land among his sons. | 彼は土地を息子達に分けた。 | |
| She wept over her son's death. | 彼女は息子の死に泣いた。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| I have a son who's just turned three. | 3歳になったばかりの息子がいます。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| They are disappointed in their son. | 彼らは息子に失望している。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| He could not send his son to college because of poverty. | 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| I can't breathe through my nose. | 鼻で息ができません。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| He is takes pride in his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| You have to pace yourself or you'll choke halfway through. | 初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。 | |
| He prides himself on his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| He had the gratification of seeing his son graduate from collage. | 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 | |
| When I saw it, it took my breath away. | それを見て私は息をのんだ。 | |
| Which one will be our final resting place? | どっちが最終的な安息の地となるんだろう。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| He had three sons, who all became doctors. | 彼には息子が3人いて、みんな医者になった。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| She became agitated about her son's safety. | 彼女は息子の安否を大変気づかった。 | |
| His only son succeeded to all his wealth. | 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 | |
| I'm proud of my son. | 私は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| She has a son who is a doctor. | 彼女には医者である息子がいる。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は最愛の息子をなくした。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |