The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
My cat looks sad.
私の猫は悲しそう。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
It was a great tragedy for them to lose their only son.
一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
I'm very sad to hear that.
そのことを聞いて私はとても悲しい。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
My puppy died, and I'm terribly upset.
子犬が死んで、悲しくてたまりません。
She was sad for the first time in months.
彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
I was shocked at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
I was surprised and became sad.
私は驚いてそして悲しくなった。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I could not help crying at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I dare not tell her the sad news.
私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
I feel sad every now and then.
私はときどき悲しく感じる。
What a sad story this is!
これはなんと悲しい話だろう。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Her anger gave way to sorrow.
彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
We lamented his death.
私達は彼の死を悲しんだ。
She wore a sad expression.
彼女は悲しそうな表情をしていた。
I felt all the more sad to hear that.
私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
She was beside herself with grief.
悲しみのあまり気が動転していた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I felt very sad when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
What makes you so sad?
何がそんなに悲しいの?
Sad memories always haunt the child.
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
She gave a cry of pain.
彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Why should you be sad?
悲しむことなんてないでしょう。
That's really sad.
それはあまりにも悲しい。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
That's really sad.
それは本当に悲しいことです。
His sad story touched my heart.
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I am sad to hear it.
それを聞いて悲しい。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Why should you be so sad?
なんでそんなに悲しむの。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
She looked sad.
彼女は悲しそうに見えた。
He was so sad that he almost went mad.
気がくるいそうなほど悲しかった。
Why are you looking so sad?
どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.