UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
His cup of misery was full.彼は悲劇のどん底にあった。
I'm sad.悲しいです。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Please don't be so sad. Cheer up!どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
I'll be deeply affected by his death.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
What a shame!それは悲惨だな。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License