UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
That's a shame.それは悲惨だな。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
His death made all feel sorry.彼の死は皆を悲しませた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Grief drove her mad.悲しみのあまり彼女は気が狂った。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
The song is at once sad and beautiful.その歌は悲しくまた美しい。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License