The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt very sad when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
His tone was one of sorrow.
彼の口調は悲しみ口調だった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
As time goes on, grief fades away.
時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
He was heartbroken.
彼は悲嘆にくれた。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
Tragedy fell over the town.
悲劇が町を襲った。
That's really sad.
それはあまりにも悲しい。
The mother was still grieving over her child's death.
その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
She has grieved over his loss for nearly ten years.
彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
It's heartbreaking.
とても悲しいことです。
I feel sad every now and then.
私はときどき悲しく感じる。
His death was mourned by everyone.
彼の死は皆を悲しませた。
The sad news took away his appetite.
悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
We could not but weep at the sad news.
私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
She screamed when she saw a snake.
蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
Her face was eloquent of her sorrow.
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
She doesn't like to sing a sad song.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Please don't be sad any more.
これ以上悲しまないで。
I wasn't so much sad as I was angry.
私は悲しいというよりは腹が立った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that