UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
I'll be deeply affected by his death.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The pain was terrible.悲惨な痛さだった。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Are you sad?悲しいの?
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Time tames the strongest grief.時はどんな悲しみも癒してくれる。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License