UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Why should you be sad?悲しむことなんてないでしょう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Ah, me!ああ悲しい。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I am a trifle sad.私はちょっぴり悲しい。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License