UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Are you sad?悲しいの?
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
He abandoned himself to grief.彼は悲嘆にくれた。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Are you sad?悲しいですか。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Time tames the strongest grief.時はどんな悲しみも癒してくれる。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
She was distracted by grief.彼女は悲嘆にくれていた。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
My cat looks sad.私の猫は悲しそう。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
He means the play to be a tragedy.彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
The song is at once sad and beautiful.その歌は悲しくまた美しい。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It's heartbreaking.とても悲しいことです。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License