UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Ah, me!ああ悲しい。
Life has its sorrows, as every rose has its thorns.どのバラにもとげがあるように人生には悲しみがある。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I'm sad.悲しいです。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
The pain was terrible.悲惨な痛さだった。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
We didn't notice her sorrow.彼女の悲しみに気づかなかった。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Why does she look so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
There is eloquence in screaming.悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License