UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
That's a shame.それは悲惨だな。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
He abandoned himself to grief.彼は悲嘆にくれた。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
My cat looks sad.私の猫は悲しそう。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
She was happy and sad all at once.彼女はうれしくもあったが、同時に悲しくもあった。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
Are you sad?悲しいですか。
Are you sad?悲しいの?
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
His cup of misery was full.彼は悲劇のどん底にあった。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
I feel sad every now and then.私は時々悲しくなることがある。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License