UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He had to lead a miserable life for many years.彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
Do not obtrude upon her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
His cup of misery was full.彼は悲劇のどん底にあった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
She abandoned herself to grief.彼女は悲しみに暮れた。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Grief drove her mad.悲しみのあまり彼女は気が狂った。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License