UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
Tragedy fell over the town.悲劇が町を襲った。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
Are you sad?悲しいの?
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
She felt less sad as time passed.時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
When I'm sad, my friends encourage me.悲しい時は友達が励ましてくれる。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
I felt sad for no reason.私は訳もなく悲しくなった。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Why should you be sad?悲しむことなんてないでしょう。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
That's a shame.それは悲惨だな。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
His heart was torn by sorrow.彼の心は悲しみでずたずたになった。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
He appealed to the judge for mercy.彼は裁判官に慈悲を求めた。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
What is she so unhappy about?彼女は何がそんなに悲しいのだろう。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Time tames the strongest grief.時はどんな悲しみも癒してくれる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License