UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
It's heartbreaking.とても悲しいことです。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
I do not feel sad.私は悲しくありません。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
Why should you be so sad?なんでそんなに悲しむの。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
I wear a sad look.悲しそうな顔をする。
We didn't notice her sorrow.彼女の悲しみに気づかなかった。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Are you sad?悲しいの?
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
She looks sorrowful and forlorn.彼女は悲しくて寂しそうだった。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
He was heartbroken.彼は悲嘆にくれた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Her sorrow was only apparent.彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
The pain was terrible.悲惨な痛さだった。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
As time goes on, grief fades away.時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
She was distracted by grief.彼女は悲嘆にくれていた。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License