UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's really sad.それはあまりにも悲しい。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
The news made her very sad.その知らせは彼女をたいへん悲しませた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
Jesus wept.イエスは嘆き悲しまれた。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
He isn't really sad; he's only acting.彼は本当に悲しいのではない、そのふりをしているだけだ。
His heart is broken.彼は悲しみにうちひしがれている。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
Have mercy on me and spare my life, please!お慈悲ですから命ばかりはお助けを!
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
To her sorrow, her only son left her alone.悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
What made her so sad?何のために彼女はそんなに悲しいのですか。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
What makes you so sad?何をそんなに悲しんでいるの。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The old man looks sad.その老人は悲しそうである。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
How sad that girl looks!あの女の子はなんて悲しそうなんだろう。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
She felt less sad as time passed.時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
She looks sorrowful and forlorn.彼女は悲しくて寂しそうだった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
I am far from sad.私が悲しいなんてとんでもない。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
Joe looked sad yesterday?ジョーは昨日悲しそうに見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License