UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
She screamed with terror.彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
She is very sad.彼女はとても悲しんでいる。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
The girl was overcome with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
That's really sad.それはあまりにも悲しい。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
That's a shame.それは悲惨だな。
We didn't take notice of her sorrow.私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
She was so sad that she did not want to speak to anyone.彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Ah, me!ああ悲しい。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
What a shame!それは悲惨だな。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
Why is it that she looks so sad?なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Does that make you sad?あれで悲しくなるの?
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
She looked sadly at me.彼女は悲しそうに私を見た。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He was blind with sorrow.彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License