UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
It is a very sad tale.とても悲しい物語です。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
Time tames the strongest grief.時はどんな悲しみも癒してくれる。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I am a trifle sad.私はちょっぴり悲しい。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
She died a miserable death.彼女は悲惨な死に方をした。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
This is such a sad story.これは何とも悲しい物語です。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
I was much affected by the sad news.私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Do not obtrude upon her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Grief has silvered her hair.悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Sadly, my cat has gone away somewhere.悲しいことに私の猫はどこかへいってしまった。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
It's sad, but true.悲しいことですが、真実です。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
A sad accident took place yesterday.昨日悲しい出来事があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License