The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
There was a look of appeal in her eyes.
彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He is quite ignorant of things Japanese.
彼は日本の事情をまったく知らない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
I'm surprised that you're so naive.
君は意外に純情だね。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Circumstances do not permit me such a holiday.
そういう休暇は私には事情が許さない。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
We should feel for the pains of others.
私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Perry decided to gain information from Drake.
ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Man is a creature of emotion.
人間は感情の生き物である。
On no account should you let out the secret.
どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
She can't control her emotions.
彼女は自分の感情を抑える事ができない。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
I've never dated her. She's just a friend.
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Don't let your feelings show.
感情を表に出さないようにしなさい。
She's well-informed, so she might know something.
彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I gave her what little information I had.
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?
先生、中東情勢についていかがお考えですか。
He is apt to give vent to his feelings.
彼は感情をあらわしすぎだ。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Nothing is as important as compassion.
同情ほどたいせつなものはない。
Tom kissed Mary passionately.
トムはメアリーに情熱的なキスをした。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
Love will come in time.
やがて愛情が生まれるだろう。
He put this information to good use.
彼はこの情報をうまく利用した。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
He decided to seek information elsewhere.
彼はほかに情報を求めることにした。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
The information you gave me is of little use.
君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.