UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
Burn with desire.愛情に燃える。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
This is the case.事情はこの通りです。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License