UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
She's stubborn.彼女は強情です。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
She is hungry for affection.彼女は愛情を強く求めている。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License