UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Is this information right?この情報は正しいか。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
This is the case.事情はこの通りです。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
Matters are different now.今は事情が違っている。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License