The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judging from his expression, he is not telling the truth.
彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
My emotion's losing the color of life.
感情を削り取りながら。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
The look on his face was next door to hatred.
彼の表情は憎しみに近いものだった。
They have a large stock of information.
彼らは豊富な情報をもっている。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Remember me next time.
ログイン情報を記憶する
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
Her feelings are easily hurt.
彼女の感情は傷つきやすい。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
He trampled on her feelings.
彼は彼女の感情を踏みにじった。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.
愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
I inferred from her expression that she was angry.
彼女の表情から怒っているのを察した。
She can't suppress her emotions.
彼女は自分の感情を抑える事ができない。
One good turn deserves another.
情は人のためならず。
Tone of voice can indicate feelings.
声の調子が感情を伝える事もある。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
Friendship is the most precious of all.
友情は、すべての中でいちばん大切である。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
Our friendship remained firm.
我々の友情は依然として揺るがなかった。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
Her story excited our pity.
彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.