The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
They have a large stock of information.
彼らは豊富な情報をもっている。
He got all his information from secondary sources.
彼は情報をすべて又聞きで得た。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Let it all out.
込み上げる感情をさらけ出せ。
Never confuse pity with love.
同情と愛情を決して混同しないように。
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Her feelings are easily hurt.
彼女の感情は傷つきやすい。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I feel deep sympathy for you.
深くご同情申し上げます。
The circumstances gave color to her story.
周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
I like such a passionate picture as Gogh painted.
私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Never have I seen such a beautiful scene.
今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.