UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She is hungry for affection.彼女は愛情を強く求めている。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License