UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Nothing is as important as compassion.同情ほどたいせつなものはない。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I feel for you.君に同情するよ。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License