UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
Burn with desire.愛情に燃える。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License