UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License