UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Passion creates suffering.情熱は苦悩を生む。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License