The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't let your feelings show.
感情を表に出さないようにしなさい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
My emotion's losing the color of life.
感情を削り取りながら。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Sally gave me a good piece of information.
サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
I'm surprised that you're so naive.
君は意外に純情だね。
She is always cold-hearted.
彼女はいつも薄情だ。
He subdued his passions.
彼は感情を抑えた。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The children were hungry for affection.
子供達は愛情に飢えていた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.
だれもがその囚人に情けをかけた。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Your friendship is most precious to me.
君の友情は私にとってとても大切だ。
I cannot but feel sorry for him.
彼のことを同情せずにはいられない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Copyright Problems in the Information Superhighway.
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
They are more emotional than we.
彼らは我々よりも感情的だ。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I know little of the recent situation.
僕は最近の情勢に疎い。
I don't like the traffic.
交通事情が気にいらない。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.