UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Is this information right?この情報は正しいか。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
This is the case.事情はこの通りです。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
She is stubborn.彼女は強情です。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License