UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
True and good friendship must not be suspicious of anything.真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Through whom am I to make my complaint, then?それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He was overwhelmed by the intensity of her love.彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
His affection towards me has decreased.彼の愛情が薄れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License