UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License