The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have enough information to go on?
それだけの情報でやっていけますか。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
Such feelings often came over me.
私はよくそうした感情に襲われた。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
I'm dead to love.
愛情を感じない。
He could show his feeling with music instead of words.
彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
My love for my dog was very deep.
私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
Sometimes I can't help showing emotions.
時々感情が抑えられないことがある。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
He saw the surprise on my face.
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
I gave her what little information I had.
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
Don't quarrel with your bread and butter.
生業の苦情を言うな。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She is always cold-hearted.
彼女はいつも薄情だ。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
I got the information from him directly.
私は彼から直接にその情報を得た。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
The situation has taken on a new aspect.
情勢は新しい局面を呈した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
I may do; it would depend on circumstances at the time.
それは私がやってもいいがその時の事情によります。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He was duped by being fed false information.
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
The children were hungry for affection.
子供達は愛情に飢えていた。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
We only have secondhand information of the coup.
そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.