Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
We were afraid that we might hurt his feelings.
我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Hands reveal our inward emotions.
手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Friendship lasts longer than memories.
友情は思い出よりも長く残るものだ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
She is always cold-hearted.
彼女はいつも薄情だ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.
彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
She takes every circumstance into account.
彼女はすべての事情を利用する。
I would understand if you cannot talk about it.
私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
He who gives to another bestows on himself.
情けは人のためならず。
She's well-informed, so she might know something.
彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
She is stubborn.
彼女は強情です。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
The situation went from bad to worse.
情勢はますます悪くなった。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
That being the case, I had little to say at that moment.
そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
We cannot exclude feeling from our experience.
我々は経験から感情を閉め出すことはない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.