UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
This is the case.事情はこの通りです。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License