The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This was faulty information.
その情報には誤りがあった。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
She is accessible to pity.
彼女は情にもろい。
He felt great affection for his sister.
彼は姉に多大な愛情を持っていた。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
They mistook my politeness for friendship.
彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
I may do; it would depend on circumstances at the time.
それは私がやってもいいがその時の事情によります。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Her expression underwent a sudden change.
彼女の表情がさっと変わった。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Tom got a grip on his emotions.
トムは自分の感情をぐっと抑えた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
He was overcome by a feeling of melancholy.
彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He looked grave when told the bad news.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
This information is not as up-to-date as it should be.
この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The odds are against us.
情勢は我々に不利だ。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
There is nothing as important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
She is hungry for affection.
彼女は愛情を強く求めている。
She's stubborn.
彼女は強情です。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.