UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
She took in the situation at a glance.彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
I felt sympathy for him.彼に同情した。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Through whom am I to make my complaint, then?それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License