UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He has a passion for fishing.彼は魚つりに情熱をもっている。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
She is hungry for affection.彼女は愛情を強く求めている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
She took in the situation at a glance.彼女はその場の情勢を一目で見て取った。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License