The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
The problem puzzled the public.
その問題は大衆を当惑させた。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
He is pleased when we are bewildered.
彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
It is common for children to cause trouble.
子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
I'm sorry to trouble you.
迷惑をおかけして申し訳ありません。
I was quite at a loss for words.
私は大変当惑し言葉がでなかった。
Sorry to bother you.
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
That's too much of a good thing.
それは有難迷惑なことだ。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
He is always giving people a lot of trouble.
彼はいつも人に迷惑をかけている。
He frowned in puzzlement.
彼は当惑して顔をしかめた。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
I'm sorry to trouble you.
ご迷惑をおかけしてすいません。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
He was at a loss what to do.
彼は何をすべきか当惑した。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいのかわからず当惑した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
I do not want to cause you any trouble.
あなたに迷惑をかけたくありません。
I have gotten him into trouble.
僕は彼に迷惑をかけてしまった。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
She was puzzled, and she ran away from me.
彼女は当惑して私から逃げた。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a