The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He was at a loss what to do.
彼は何をすべきか当惑した。
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
The Earth is a small but beautiful planet.
地球は小さいけど美しい惑星だ。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
I hope this will not inconvenience you too much.
あまり迷惑がかからないことを祈ります。
She was embarrassed at what she had said.
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.
彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいのかわからず当惑した。
He is pleased when we are bewildered.
彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.
当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I felt rather puzzled.
私は幾分困惑した気持ちだった。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
When one is sick, visitors can be rather annoying.
病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th