The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '惑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
He was puzzled by the question.
彼はその質問に当惑した。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
I hope this will not inconvenience you too much.
あまり迷惑がかからないことを祈ります。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
She was dismayed at the news.
彼女はその知らせに当惑した。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
I was quite at a loss for words.
私は大変当惑し言葉がでなかった。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
When one is sick, visitors can be rather annoying.
病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
He was at a loss what to do.
彼は何をすべきか当惑した。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
I do not want to cause you any trouble.
あなたに迷惑をかけたくありません。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a