UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License