UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Thought is free.思想は自由だ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License