UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
We expect good results.良い結果が予想される。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License