The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
He's my Mr. Right.
彼は私の理想の人よ。
He is my Mr Right.
彼は私の理想の人よ。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
Her name is associated with a lily.
彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Who'd have thought this is how the pieces fit?
こんな展開を誰が予想したかしら。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
I am disgusted with him.
彼には愛想が尽きた。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.
論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
Her answer corresponds to my expectation.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
The check, please.
お愛想お願いします。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.