The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
The check, please.
お愛想お願いします。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Say pretty things about a person's children.
いいお子様たちだと愛想を言う。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
They should have bold ideas.
その人達は大胆な発想をすべきだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w