UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
I used my imagination.想像力を働かせた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
The check, please.お愛想お願いします。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License