UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The check, please.お愛想お願いします。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
What do you think of it?それの感想は?
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License