UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Thought is free.思想は自由だ。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License