UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License