UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License