The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
What do you think of it?
それの感想は?
I impregnated his mind with new ideas.
彼に新しい思想を教え込んだ。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u