The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
An ideal pillow is available from a mail-order house.
通販で理想的な枕が買えます。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He gave expression to his ideas through his work.
彼は自分の思想を作品によって表現した。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
We had less snow this winter than we had expected.
この冬は予想していたより雪が少なかった。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
What do you think of it?
それの感想は?
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
The beach is an ideal place for children to have fun.
ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w