UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
What do you think of it?それの感想は?
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License