One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I couple this song with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.
アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I am disgusted with him.
彼には愛想が尽きた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w