The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone remarked on his new hairstyle.
彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.
残念ながらその予想は外れてしまった。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
They were spoiled, as might have been expected.
予想されたとおり彼らは甘やかされた。
My dream went up in smoke.
私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
When I hear this song, I think of him.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
What he said bears out my assumption.
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.
寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
He's my Mr. Right.
彼は私の理想の人よ。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
He is nothing more than a dreamer.
彼は夢想家にすぎない。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Can you imagine him driving such a splendid car?
彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Tom believes in a patriarchal society.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
He is as great a thinker as ever lived.
彼はまたとない優れた思想家である。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
Those present were fewer than we had expected.
出席者は予想したよりは少なかった。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.