UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
What do you think of it?それの感想は?
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License