What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
We could all see it coming, couldn't we?
誰もが予想できたことじゃない?
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
We expect good results.
良い結果が予想される。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I've given up on you!
君には愛想がつきたよ。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
What do you think of it?
それの感想は?
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
To John, Sammy was an ideal singer.
サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
When I hear this song, I think of him.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w