UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
I used my imagination.想像力を働かせた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License