The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Say pretty things about a person's children.
いいお子様たちだと愛想を言う。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.
その当時を回想すれば夢のようだ。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
She is, in a word, a dreamer.
彼女は一言でいえば夢想家だ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I was never the likeliest candidate for this office.
私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u