UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
We expect good results.良い結果が予想される。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License