The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
I impregnated his mind with new ideas.
彼に新しい思想を教え込んだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
A good result is in prospect.
良い結果が予想される。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac