The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
What do you associate with summer?
夏といえば何を連想しますか。
You're completely delusional.
君は完全な妄想状態にあるんです。
He is nothing more than a dreamer.
彼は夢想家にすぎない。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
That girl is under the delusion that she is a princess.
あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
He gave expression to his ideas through his work.
彼は自分の思想を作品によって表現した。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
I'm quite out of patience with you.
お前には全く愛想が尽きる。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
But for language, there would be no thought.
言語がなければ、思想はないであろう。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
Everything went better than I had expected.
何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.