UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The check, please.お愛想お願いします。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
I used my imagination.想像力を働かせた。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
What do you think of it?それの感想は?
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
We expect good results.良い結果が予想される。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License