UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Good results are expected.良い結果が予想される。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
The check, please.お愛想お願いします。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License