UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License