The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
A good result is in prospect.
良い結果が予想される。
What results do you anticipate?
あなたはどんな結果を予想していますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
I couple this song with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンと言えば自由を連想する。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
She is, in a word, a dreamer.
彼女は一言でいえば夢想家だ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
It goes without saying that the ideology is behind the times.
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.