The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
My dream went up in smoke.
私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I can't picture her playing the piano.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This is the perfect place.
ここが理想の場所だ。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
He is nothing more than a dreamer.
彼は夢想家にすぎない。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.