UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
What do you think of it?それの感想は?
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License