The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The check, please.
お愛想お願いします。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
I leave it to your imagination.
ご想像にお任せします。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
We always associate snow with skiing.
私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
He is always day-dreaming.
彼はいつも空想にふけっている。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
They like to look back on old times.
彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
We spent more money than was expected.
私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
He sometimes indulges himself in idle speculation.
彼は時々たわいもない空想にふける。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
That girl is under the delusion that she is a princess.
あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
His ideas were out of harmony with the times.
彼の思想は時勢と相いれなかった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I associate strawberries with shortcake.
私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He used to meditate in the morning.
彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.