UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License