The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
She is amiable to everybody.
彼女はだれにでも愛想がいい。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
I think of you all the time.
私はあなたのことを、いつも想っています。
It went just as we expected.
それは予想通りでした。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
He started talking about his ideals as usual.
彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
Her name is associated with a lily.
彼女の名前を聞くとユリを連想する。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンと言えば自由を連想する。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.