The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
His expectations hit the mark exactly.
予想は、寸分違わぬくらい当った。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
She got tired of his waffling and dumped him.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
Our thought is expressed by means of words.
私たちの思想は言葉にとって表現される。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I think of you all the time.
私はあなたのことを、いつも想っています。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
When I want to cry, I think of you.
泣きたくなれば君を想う。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.