The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
They were spoiled, as might have been expected.
予想されたとおり彼らは甘やかされた。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
Thought is free.
思想は自由だ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac