UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License