UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
We expect good results.良い結果が予想される。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
What do you think of it?それの感想は?
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License