UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't disagree with you on that.その事に関してあなたと意見が合わないはずはない。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I am not good at sports.私はスポーツが得意でない。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Dinner is ready.ディナーの用意ができました。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
She's setting the table for breakfast.彼女は朝食のため食卓の用意をする。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
I was poor at English.私は英語が不得意だった。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
My opinion is similar to yours.私の意見はあなたの意見に似ている。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
I'm good at math.私は数学が得意だ。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
You should have been more careful.君はもう少し注意すべきだったのに。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Her clothes attracted much attention at the party.彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
I quite agree with you.あなたと同意見です。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Few books of this character have come to my attention.この種の本はあまり私の注意を引かなかった。
He would not agree to our proposal.彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。
His opinion was the same as mine.彼は私の意見に同意しました。
He is humble about his opinion.彼の意見は控え目である。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
Is everybody ready for the trip?みんな旅行の用意はできましたか。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
I cannot make out the meaning of this sentence.私にはこの文の意味が分からない。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Everyone is ready.だれもみんな用意ができている。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
You don't say.意外だねー。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう。
I wonder what she means by those words.彼女の言葉の真意は何だろうか。
Bear in mind that we must guard against overeating.食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
I can't agree with you as regards that matter.私はその問題に関してはあなたに同意できません。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
You must also respect the opinions of the minority.少数意見も尊重しなければならない。
Modern jazz is not my line.モダンジャズは私の得意じゃない。
I concentrated my attention on the little things of history.私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I'm good at tennis.私はテニスが得意だ。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He carelessly forgot the camera in the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
I'm good at skiing.私はスキーが得意だ。
Some are good at English, and others are good at mathematics.英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License