UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告に注意しなかった。
It's not the time but the will that you lack.君ないのは暇ではなく意志だ。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I meant you no harm.悪意はなかったんだよ。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
I'm good at cooking.料理は得意です。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
I must warn you that if you do this again you will be punished.またこれをしたら罰せられることを私は君に注意しなければならない。
Slight inattention can cause a great disaster.僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
He was so careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
His ironical remarks are not directed at you.彼の皮肉意見はあなたに向けてではない。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
I wholeheartedly agree.心の底から同意します。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
We got ready.私たちは用意をした。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It was careless of you to forget your homework.おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
He objected to the opinion of his manager.彼はマネージャの意見に反対した。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I agree with his opinion.彼の意見に賛成だ。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
Can you make out the meaning easily?君はその意味が容易に理解できますか。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
It doesn't make sense to me.オレには意味がわからない。
He is very good at playing baseball.彼は野球がとても得意だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
What does "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を攻撃した。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
It was very careless of her to do such a thing.そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。
It was careless of him to go to bed with the TV on.テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
My cousin is good at doing magic tricks.私のいとこは手品が得意です。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
He made a few conventional remarks about the event.彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
Carelessness can lead to a serious accident.不注意が大事故につながる事がある。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
His speech captured our attention.彼の演説は我々の注意を引いた。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
Are you ready to eat?みなさんは食べる用意ができていますか。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
His brother was nasty to me.彼の兄は私に意地が悪かった。
How do you say XXX in Dutch?XXXはオランダ語で何という意味ですか。
He prepared carefully for the meeting.彼は会合についてとても注意した。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen.彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。
He listened to my opinion.彼は私の意見に従った。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
I told my wife to get ready in a hurry.私は妻に急いで用意をするように言った。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
I lost consciousness.意識を失いました。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Please remind me to post the letters.手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License