The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '意'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was fired against his will.
彼は意に反して解雇された。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
It was only when I met him that I realized his true intention.
私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
You're never going to give in, are you?
君はあくまで意地を張るのだね。
Are you ready to start?
出発の用意は出来ましたか。
That makes no sense at all.
それは全然意味をなさない。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
Every dog has his day.
だれにも得意な時はあるもの。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
What he said is capable of several interpretations.
彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
I agree with you absolutely.
全面的に君の意見に賛成だよ。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.
警察たちはすりへの注意を促した。
I was always good at English.
私はいつも英語が得意でした。
I have a strong backhand.
俺はバックで打つ方が得意だな。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
What he is saying does not make sense.
彼の言っている事は意味をなさない。
You must read between the lines.
言外の意味読みとらなければいけない。
Billy is good at sports.
ビリーはスポーツが得意です。
That isn't a good idea in my opinion.
私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
The accident happened through my carelessness.
その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Her beautiful dress drew my attention.
彼女の美しい服が私の注意を引いた。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.
もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
I admit that he is sincere.
彼に誠意のあることは認める。
They could not agree how it should be done.
彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.