UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I'll have it ready for you by tomorrow.明日までにご用意いたします。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I do not expect you to subscribe to my opinion.あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
My opinion is contrary to yours.私の意見は君のと反対だ。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意から生まれた。
We had a slight difference of opinion.我々にはわずかな意見の相違があった。
I just echoed his opinion.私はただ彼の意見をそのまま言ったまでだ。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
I warned you not to get near him, didn't I?彼に近付かないよう注意しただろう。
He urged her to drive carefully.彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
My friend is opposed to my opinion.友人は私の意見に反対だ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
My opinion is similar to yours.私の意見はあなたの意見に似ている。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
I disagree with you.私はあなたに同意しない。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
It is true in a sense.それはある意味では本当だ。
He's sympathetic to our plan.彼は我々の計画に好意的だ。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
We prepared snacks beforehand.私たちはあらかじめスナックを用意しておいた。
There's also another meaning.ほかの意見もある。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
"You're pretty good at English, aren't you?" "I'd like to think so."「あなたはかなり英語が得意なんですよね?」「そう思いたいものです。」
Beware that you don't get into trouble.面倒なことにならないよう注意しなさい。
He changes his opinions one after another.彼は意見を次々と変える。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I agree with your opinion about taxes.税金に関するあなたの意見に同感です。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Everything is ready now for our start.さあ何もかも出発の用意ができた。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I concentrated on what he was saying.彼の言うことに注意を注いだ。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He directed his remarks at the professor.彼は自分の意見を教授にぶつけた。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
It was not clear what she really meant.彼女の真意は明らかではなかった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
I'm good at singing.私は歌うのが得意です。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
What he is saying does not make sense.彼の言っている事は意味をなさない。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
She is at home in English.彼女は英語が得意です。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Try as you may, you will never get him to agree.いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。
His mistake was intentional.彼の間違いは故意になされたものだった。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
Fifty persons can be accommodated for tea.お茶は50人分用意できます。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
Opinions vary from person to person.人によって意見が異なる。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
We have a few surprises in store for her.私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License