UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
My cousin is good at doing magic tricks.私のいとこは手品が得意です。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
My brother is good at mathematics.私の兄は数学が得意です。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Don't press your opinions on me.君の意見を押しつけないでくれ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
The man attacked her with the intention of killing her.その男は殺意を抱いて彼女を襲った。
I find her opinions odd but interesting.彼女の意見は変わっているが面白いと思う。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
We don't feel hostile toward you.私達はあなたに敵意を感じていない。
His opinion is free from prejudice.彼の意見には偏見がない。
Please state your opinion crisply and clearly.はきはきと意見を言ってください。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
I wholeheartedly agree.心から同意します。
They acted immediately by agreement.彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
He isn't the only one with this opinion.こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
He has no idea of his own.彼には自分の意見というものがない。
He became a singer against his parents wishes.彼は親の意にそむいて歌手になった。
You can speak out freely here.ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
You can never be too careful.いくら注意してもしすぎることはない。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Your bath is ready.お風呂の用意ができました。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
His opinion was the same as mine.彼は私の意見に同意しました。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
He turned his mind to it.彼は注意力をその方向に向けた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I cannot make out the meaning of this sentence.私にはこの文の意味が分からない。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
Akira is good at playing tennis.アキラはテニスをするのが得意です。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
We got ready.私たちは用意をした。
On the other hand, he had a different opinion.いっぽう彼の意見はちがっていました。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
He agrees with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I'm good at mathematics.私は数学が得意だ。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Are you ready to eat?みなさんは食べる用意ができていますか。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He was watchful for any sign of diabetes.彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
They came to terms with their enemy.彼らは敵と合意に達した。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
We agree.意見が一致している。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Nobody was paying attention to her.だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License