UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You should have warned him sooner.もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
I am not good at sports.私はスポーツが得意でない。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
I can't seize the meaning.その意味がわかりません。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
My opinion differs widely from yours.私の意見はあなたのとはだいぶ違います。
You cannot be too careful in choosing friends.友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I didn't get the meaning.意味がわからなかった。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
In a way, what your friend has said is true.ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
I generally agree with her.彼女とだいたい同じ意見です。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I am in favor of the option.私はその意見に賛成だ。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Modern jazz is not my line.モダンジャズは私の得意じゃない。
You seem to be insensible of their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
We are all in agreement.我々はみな同意している。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It was not clear what she really meant.彼女の真意は明らかではなかった。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
The news took him by surprise.そのニュースは彼の不意をついた。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Few people know the true meaning.その真意を知っている人はほとんどいない。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
I didn't understand the meaning.意味がわからなかった。
I understand his point in a way.少しは彼が言っている意味が分かる。
Mary always has to give her opinion.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Bright as he is, he is slow in giving his opinions.彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。
He is good at mathematics.彼は数学が得意です。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのと違います。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
She didn't do it out of malice.彼女は悪意からそれをしたのではありません。
She was careless enough to leave her bag in the bus.彼女はバスにバッグを忘れるほど不注意だった。
The word has several meanings.その語にはいくつかの意味がある。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We don't feel hostile toward you.私達はあなたに敵意を感じていない。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I am good at raising roses.私は、バラの栽培が得意です。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Drive carefully.注意深く運転してください。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
I meant no harm.私は悪意があってしたのではない。
Are you all ready?きみたちみんな用意はできましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License