The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Opinions vary on this point.
この点に関しては意見が異なっている。
I would like to hear your honest opinion.
あなたの率直な意見が聞きたいのです。
I can't agree with you on this point.
わたしはこの件に関しては君に同意できない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
What does this kanji mean?
この漢字はどういう意味ですか。
It was careless of him to go to bed with the TV on.
テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
Your opinion is very constructive.
君の意見はとても建設的だ。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Are you good at cooking?
料理が得意ですか。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
It was surprising that she said that.
彼女がそう言ったのは意外だ。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Bear in mind that we must guard against overeating.
食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
She bears malice toward our group.
彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
My cousin is good at doing magic tricks.
私のいとこは手品が得意です。
What he says makes no sense at all.
彼が言うことは、全く意味をなしていない。
I'm good at math.
私は数学が得意だ。
The French word 'chat' means 'cat'.
フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
Her ideas sound crazy.
彼女の意見はばかげて聞こえる。
His work showed want of care.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
She put down her thoughts on paper.
彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
I cannot tell my opinion without provoking him.
私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
You must take care driving.
交通に注意しなければいけない。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
The class divided on this question.
クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
His brother was nasty to me.
彼の兄は私に意地が悪かった。
His idea doesn't make any sense at all.
彼の考えは全く意味が分からない。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
You don't say.
意外だねー。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
It would not be amiss to ask his views.
彼の意見をきくのも悪くはないでしょう。
Drive carefully.
注意深く運転してください。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Do you have any advice for me?
注意することはありますか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.