The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '意'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
His remarks on the subject are much to the point.
その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
I agree with you.
僕は君と同意見だ。
I agree with you that the actor is very talented.
その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Let's take the utmost caution against errors.
間違いをしないようによくよく注意しよう。
You know something?
意外な話があるんだ。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Be careful handling matches!
マッチを不注意扱ってはいけない。
She had the wind of his true intentions.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
She was depressed by all her problems.
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Are you all ready?
きみたちみんな用意はできましたか。
His letter doesn't make any sense.
彼の手紙は意味をなさない。
Her words were completely meaningless.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
It was careless of you to lose the important documents.
大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
She was punished for careless driving.
彼女は不注意運転で罰せられた。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
He is good at riding a horse.
彼は乗馬が得意だ。
Her new hat caught my notice.
彼女の新しい帽子が私の注意を引いた。
Take care not to awake the sleeping baby.
眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
You should pay attention to his story.
君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
We got ready.
私たちは用意をした。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
I do not agree with you at all.
私は君とは全然意見が合わない。
Listen to me carefully.
私の言う事を注意して聞きなさい。
Read the note at the bottom of the page.
そのページの注意書きを読みなさい。
You must be careful when you drive a car.
車を運転する時は注意しなければならない。
What he said counts for nothing.
彼の言った事に意味はない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.