The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '意'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has made a significant decision.
彼は重大な意義のある決定を下した。
She is vain about her slender figure.
自分のすらっとした姿を得意に思っています。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.
1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Careless driving causes accidents.
不注意となる運転は事故の原因となる。
Listen to me carefully.
私の言う事を注意して聞きなさい。
I can't get at the exact meaning of the sentence.
その文の正確な意味が分からない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
Can you get at the meaning of this passage?
君はこの一説の意味が理解できますか。
The accident was due to his careless driving.
その事故は彼の不注意な運転のためであった。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
He's depressed.
彼は意気消沈している。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
A tsunami is coming, so please be on the alert.
津波が来ますので注意してください。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
I disagree with you.
私はあなたに同意できない。
He took no notice of my advice.
彼は私の忠告に注意しなかった。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
John and Mary differed in opinion as to that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
My opinion doesn't count for much at the office.
私の意見は会社では買ってくれない。
It's not something I'm very good at.
それは私が大変得意としているものではない。
I made up my mind to get married to Margaret.
マーガレットと結婚する決意をしました。
You may leave your seat at will.
随意に退席してかまいません。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
We are the great communicators.
私たちは意志疎通が上手だ。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
She agreed with my idea.
彼女は私の考えに同意した。
She was careful opening the drawer.
彼女は注意して引出しをあけた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi