UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '意'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was no malice intended in what she said.彼女のいったことには悪意は込められていなかった。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
Are you for or against the plan?その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意から生まれた。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
Before everything you should take better care of your health.何はさておきもっと健康に注意するべきだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Watch your head.頭上にご注意ください。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
John is good at mathematics.ジョンは数学が得意だ。
She had enough sense to understand what he really meant.彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
That's the spirit.良し、その意気で。
We are all apt to be careless at times.私達はみんな時々不注意になりがちである。
It is a white lie.悪意のない嘘だ。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
I find her opinions odd but interesting.彼女の意見は変わっているが面白いと思う。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
He got ready for departure.彼は出発の用意をした。
He gave in to my views.彼は私の意見に屈した(私の意見を受け入れた)。
I'm good at singing.私は歌うのが得意です。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
He voiced his opinion in a letter to the Newsweek magazine.彼は手紙でニューズウィーク誌に自分の意見を伝えた。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
The idea is typical of him.その意見はいかにも彼らしい。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Is everybody ready for the trip?みんな旅行の用意はできましたか。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
My view is different from his as to what should be done.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
We agreed to share the housework.私達は、家事を分担することで合意した。
I am going to do it whether you agree or not.君が同意しようとしまいと、ぼくはやる。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
I'll give you a piece of my mind.遠慮なく意見してやるぞ。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
Once there lived a very wicked king in England.昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。
It's not the time but the will that you lack.君ないのは暇ではなく意志だ。
That's the spirit, Mr Suzuki.鈴木さん、その意気ですよ。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
There is a wide gap in the opinions between the two students.2人の生徒の意見には大きな隔たりがある。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
There's also another meaning.ほかの意見もある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I am not good at sports.私はスポーツが得意でない。
Are you good at cooking?料理が得意ですか。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
It was extraordinary that he did not agree.彼が同意しなかったのは変だ。
We'll leave as soon as you are ready.あなたの用意が出来次第出発しましょう。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License