UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is foolish.彼は愚かだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License