UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License