The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
Who can deal with this difficult situation?
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
He often swears when he is angry.
彼は怒るとよく悪態をつく。
I couldn't put up with his rudeness.
私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Gradually things began to look a little less black.
少しずつ事態は好転してくるように思えました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
The boss has been on his high horse all month long.
ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.
健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
He acted as though we had insulted him.
彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
I'm surprised at your behavior.
君がそんな態度をとるなんて意外だった。
The condition of the patient is on the turn.
病人の容態は変わりかけている。
She is getting better by degrees.
彼女は徐々に態度がでかくなった。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.