UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '態'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
I don't like her manner.私は彼女の態度が気にくわない。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
His condition is, if anything, better than yesterday.彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Matters are becoming worse.事態はいっそう悪くなっている。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
There's an emergency.緊急事態だ。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Tom was master of the situation in no time.トムは直ちに事態を掌握した。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
That attitude of his is quite disgusting.彼のあの態度、感じ悪いわね。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
He is confined to bed now.彼は今、寝たきりの状態だ。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I don't like his holier-than-thou attitude.彼の聖人ぶった態度が気にいらない。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムは八方ふさがりの状態だ。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
The outlook is grim.事態は険悪だ。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
There's an emergency situation.緊急事態だ。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
His behavior is above suspicion.彼の態度には疑いをはさむ余地がない。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
He is in a poor state of health.彼の健康状態はよくない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License