The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
His condition was, if anything, worse than in the morning.
彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
One difficulty after another arose.
次から次へと面倒な事態が生じた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
She asked after his father.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
Your room must always be kept clean.
君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
His conceited attitude makes me mad.
彼のきざな態度は頭にくる。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
I have to tell him off for his bad attitude.
あの態度、きつく注意してやらんと。
Her nature is neither affected nor pretentious.
彼女の態度は気取りやわざとらしさがない。
There's an emergency.
緊急事態だ。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
This situation requires nice handling.
この事態は慎重な取り扱いを要する。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
We cannot put up with their rudeness any longer.
私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
The matter is really pressing.
事態はかなり切迫している。
Matters are becoming worse.
事態はいっそう悪くなっている。
His manners aren't those of a gentleman.
彼の態度は紳士の態度ではありません。
The worst situation resulted.
最悪の事態が生じた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I was embarrassed by his rudeness.
私は彼の失礼な態度に当惑した。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
He made as if to speak to me but said nothing.
彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
As a parent I was in a truly pitiable state.
親として誠に情けない状態にありました。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
You must let things take their own course.
事態は成り行きに任せなければならない。
I'm prepared for the worst.
私は最悪の事態を覚悟している。
She was kept under with morphine injections.
彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
He was rejected because his health was poor.
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.