The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who can deal with this difficult situation?
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
She may not like his attitude.
彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.
彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The sick boy is in a critical condition.
病気の少年は危篤状態だ。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
He acted as though we had insulted him.
彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
The journalist was calm even in an emergency.
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
Gradually things began to look a little less black.
少しずつ事態は好転してくるように思えました。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.