The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the cause of my condition?
この健康状態、原因は何なんだ?
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
He said that with an affected air.
彼はそれを気取った態度でいった。
His attitude is by no means polite.
彼の態度は決して丁重ではない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The speaker was restrained in his attitude.
その講演者は態度が控え目であった。
She sometimes goes into a mood of depression.
彼女は憂鬱状態になることがある。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
I'm surprised at your behavior.
君がそんな態度をとるなんて意外だった。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
I dislike her unfriendly attitude.
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
No one shall be held in slavery.
何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"