The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The situation, I am sure, will be improved.
きっと事態は改善されるであろうと思います。
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
The patient is in critical condition.
その患者は重態だ。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
I'm prepared for the worst.
私は最悪の事態を覚悟している。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Her attitude hurt my self-respect.
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The matter is really pressing.
事態はかなり切迫している。
The patient is in a deep coma.
患者は深い昏睡状態であります。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.