The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His condition has got steadily better.
彼の状態は確実に良くなった。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
How do you account for this situation?
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
Jogging has become the favorite form of exercise.
ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
The patient is in a state of profound stupor.
患者は深い昏睡状態であります。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Your manners aren't very good.
あなたの態度は良くない。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
His condition was, if anything, worse than in the morning.
彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
She asked about his father's condition.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
I was embarrassed by his rudeness.
私は彼の失礼な態度に当惑した。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She had an unfriendly attitude.
彼女は非友好的な態度だった。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
The doctors tell you that he is brain-dead.
医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.