To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
His condition is, if anything, better than in the morning.
彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
His condition was, if anything, worse than in the morning.
彼の容態は、朝より悪くなっていた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
His pretentiousness is irritating.
彼のきざな態度は頭にくる。
Mary called him every name she could think of.
メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
I can't do with him and his insolent ways.
私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
I don't have a problem with his attitude.
彼の態度に問題はない。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Is that anyway to speak to your elders and betters!
ソレが年上や目上の者に対する態度か!
She stood defiantly with arms akimbo.
彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I hear he is in bad health these days.
彼は近ごろ健康状態がよくないらしい。
The worst situation resulted.
最悪の事態が生じた。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
It is a pity that she should be in such poor health.
彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
He changed his attitude by 180 degrees.
彼の態度は180度変わった。
He is in a poor state of health.
彼の健康状態はよくない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.