The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked about his father's condition.
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Don't swear in public.
公然と悪態をつかないでよ。
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
Since then, you were in a state of stupor for two months.
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
You should make your attitude clear.
あなたは態度をはっきりさせなくてはならない。
The patient was in danger.
その患者は危ない状態だった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The matter is really pressing.
事態はかなり切迫している。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She regrets having been rude to you.
彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The worst is still to come.
最悪の事態はこれからくるはずだ。
I don't have a problem with his attitude.
彼の態度に問題はない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
I don't like her manner.
私は彼女の態度が気にくわない。
When I first met him, I thought he was putting on airs.
初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
The situation has changed dramatically.
事態は大きく変わった。
It's in peak condition.
最高の状態ですね。
The situation is bad enough as it is.
事態は今のままでももう十分悪くなっている。
His condition is, if anything, better than yesterday.
彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Take it easy. Things are looking up.
心配するな。事態は好転している。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
The old house was in bad shape.
その古家はひどい状態であった。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
His arrogance is no longer tolerable.
彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Now, the situation is out of hand.
既に手に負えない状態だ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.