The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I first met him, I thought he was putting on airs.
初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
We all regarded the situation as serious.
私達は皆事態は深刻だと考えた。
Your gums are in bad shape.
歯茎の状態が悪いです。
No one shall be held in slavery.
何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
I find her manner a little hard to take.
彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
He is in a poor state of health.
彼の健康状態はよくない。
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
The worst is still to come.
最悪の事態はこれからくるはずだ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
I'm at a loss about what to do with the mess.
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
There was a sudden change in the situation.
事態は急変した。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
The old house was in bad shape.
その古家はひどい状態であった。
His condition has got steadily better.
彼の状態は確実に良くなった。
Our town ran into danger.
私達の町は危険な状態におちいった。
She may not like his attitude.
彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
I dislike her unfriendly attitude.
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.