UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '態'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
She is getting better by degrees.彼女は徐々に態度がでかくなった。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
His conceited attitude makes me mad.彼のきざな態度は頭にくる。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
She asked about his father's condition.彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
I can't stand that attitude of his.彼のあの態度には耐えられない。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He got well again.彼は健康状態を取り戻した。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
It's an emergency!緊急事態だ。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
I was embarrassed by his rudeness.私は彼の失礼な態度に当惑した。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
That attitude of his is quite disgusting.彼のあの態度、感じ悪いわね。
He was unaware of the situation.彼は事態を知らなかった。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
He prepared for the worst.彼は最悪の事態を覚悟した。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Ken asked about his father's condition.ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
My attitude towards him changed.彼に対する態度が変わった。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
Your manners aren't very good.あなたの態度は良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License