UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I can't bear it.我慢できない。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
I can't stand it.我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License