UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
I can't bear it.我慢できない。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License