UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License