UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
I can't stand it.我慢できない。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License