UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License