UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License