UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
He is proud of his son.彼は自分の息子を自慢に思っている。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License