UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I can't bear it.我慢できない。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License