UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My patience gave out.私の我慢も限界だ。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
Bite the bullet.我慢してくれ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License