UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
Bite the bullet.我慢してくれ。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License