UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
This is the last straw!もう我慢の限界だ!
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License